Ювелирное чудо

Ювелирное чудо

- В самой обычной стране, в самом обычном государстве жил, живет и будет жить самый обычный предприниматель.

Было у него свое дело, достаточно богатств и приличное положение в обществе. И было у того предпринимателя три дочери. Все три красавицы, но третья среди них выделялась, дабы была не только прекрасна, но и умна не по годам. Во всем она была опорой отцу и поддержкой. И любил вдовый предприниматель своих дочерей безмерно. А младшую в особенности выделял. 

И вот собрался предприниматель в страны далекие, в страны заморские. И наказывает он дочерям своим жить в мире и согласии, пока не будет его в родной сторонушке, а за это привезет он им по подарочку, каких сами они возжелают. И дал он им на обдумывание три дня и три ночи, чтобы сказали они ему, каких гостинцев хочется.

Думали девушки-красавицы три дня и три ночи, глаз не смыкая, наконец, пришли к родителю и молвили по очереди, каких подарочков-гостинцев желают. 

«Милый батюшка, не вези мне всякой дребедени заморской, что у нас приобресть можно, а привези мне самую последнюю навороченную модель Бентли со стразиками. Чтоб поражала я всех и в особом почете была», - молвила первая дочурка.

Призадумался предприниматель, но молвил все же.

«Хорошо, дочь моя, милая, хорошая. Знаю я человечка, который поможем мне достать такую модель прямо с конвейера, в продажу еще не поступившую. Стоит это немало будет, но не обеднею я от этого».

И решается средняя дочь молвить о своем желании.

«Милый батюшка, не вези мне всякой дребедени заморской, что у нас приобресть можно, а привези мне гардероб по последнему крику моды да от самых знаменитых Кутюрье, чтоб ни у кого не было таких «тувалетов». Чтоб красота моя еще лучше подчеркнута была». 

Призадумался предприниматель пуще прежнего, но все же молвил:

«Хорошо, дочь моя, милая, хорошая. Коли желает душенька твоя носить вещи эксклюзивные, так и будет. Знаю я человека, который может договориться о пошиве такого гардероба для тебя».

Настал черед меньшой дочери слово молвить…

- Паша, заткнись! – перебил повествование возмущенный девичий голос.

- А чего ты хотела? Я что не правду молвлю? – продолжал глумиться парень. – Ведь про вас же правду толкую. Что разве не так было? Ты зачем отца попросила на Сотбис купить тебе брошку раритетную? Тебе что здесь украшений не хватает?

- Нет, не хватает. Это брошь Елизаветы Федоровны Романовой и она имеет большую историческую ценность. И мне хотелось бы ее приобрести. И прекрати сравнивать эту ситуацию со сказкой.

- Ну, согласись, что очень похоже. Дашка Бентли заказала, Машка - тряпки, а ты ювелирную брошку в виде цветка из рубинов и изумрудов. Смотри, а то еще и Чудовищем обзаведешься, - подколол Паша, направляясь к выходу.

Девушка невольно улыбнулась. Пашка был действительно прав: отдаленно их ситуация чем-то напоминала сказку Аксакова. Но ведь это же отдаленно.

 

Лев Валерьянович сидел в душном помещении, где проходил легендарный аукцион Сотбис. Его командировка подходила к концу, и почти все обещанные подарки он уже приобрел, кроме этой брошки, которую захотела Алена. Ему было жарко и жутко хотелось покончить со всем этим, чтобы можно было выйти на улицу. Однако, как назло, устроители торгов оставили лот с брошью на закуску, поэтому мужчине приходились, обливаясь потом, ждать выставления на продажу этого раритета.

Наконец, долгожданное событие произошло и ведущий начал агитировать покупателей предлагать большую цену. Первое время желающих было очень много, однако по мере роста цены спрос поубавился. И претендентов на ювелирное изделие осталось всего двое. Но Лев Валерьянович уступать не собирался.

Борьба продолжалась, и в какой-то момент оппонент Льва Валерьяновича направился в его сторону.

- Для чего Вам понадобилась эта брошь? – отрывисто поинтересовался высокий молодой человек достаточно приятной наружности. В нем чувствовалась сила и власть. По всему его виду было понятно, что он привык командовать и видеть безоговорочное исполнение своих приказаний.

- Покупаю подарок своей дочери. Младшей. Она очень увлекается ювелирными изделиями. Вот и захотела в подарок украшение сестры последнего российского императора. 

- Значит, увлекается ювелирными украшениями? – задумчиво проговорил незнакомец.

- Она является главным дизайнером моей ювелирной компании. И позвольте, молодой человек, узнать кто Вы?

- Джейкоб Дрейк. Как же зовут Вас?

Лев Валерьянович побледнел. Джейкоб Дрейк был владельцем самой крупной ювелирной компании в Европе. И мужчине было позарез необходимо партнерство с ним. И как назло, завтра были назначены переговоры о взаимном сотрудничестве двух компаний. И что теперь прикажете делать? Вся эта ситуация явно не поспособствует положительному исходу встречи. 

- Лев Валерьянович Озеров, - мужчина постарался, чтобы его голос звучал уверенно. Это почти удалось.  

- Озеров? – задумчиво проговорил Джек. Через какое-то время на его лице появилась лучезарная  улыбка зверя. – Как же, как же, очень приятно! 

- Господа, мы можем продолжить торги? – донесся взволнованный голос ведущего.

- Вы уступите мне эту брошь, мистер Озеров? – спросил Джек, смотря прямо в глаза мужчине.

- Не могу. Я обещал привезти ее дочери. Любимой дочери, - пожал плечами Озеров.

- Ну что ж, тогда я уступаю ее Вам, но с одним условием: Ваша дочь, младшая, любимая, будет работать у меня. И это послужит залогом наших дальнейших партнерских отношений. Мы договорились?

- Да, - обескуражено прошептал Лев Валерьянович. 

Джек же довольно улыбнулся, коротко кивнул головой, прощаясь с Озеровым, и направился к выходу.



Кейлин Коул

Отредактировано: 07.11.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться