За тем поворотом

Глава 38

За обедом в Малой столовой, сидя за одним столом с королем и его шутом, Лемми, как истинный аристократ, ловко управлялся со столовыми приборами и ни разу не ошибся при перемене блюд. Зандер заметил, что он ни от чего не отказался, правда, отъел от каждого блюда совсем понемногу.

«А я бы долго его уговаривал, сначала съесть за Лайзу, потом за тетушку Деспину. Не любит он еды для людей. Как все-таки хорошо он воспитан и всему обучен!», — с рассеянной улыбкой наблюдая за юношей, шут потянулся за бокалом с вином, но властная рука и на этот раз не позволила ему взять напиток.

Лемми с круглыми от удивления глазами наблюдал, как король выпивает бокал вина, налитого вроде бы как для Зандера.

— А мне? Мне можно? — спросил он неуверенно, заглядывая в глаза его величеству.

— Тебе, мой дорогой, можно все, — рассмеялся король и, своей рукой взяв хрустальный бокал, поднес к губам Лемми рубиновую жидкость.

Лемми, сделав небольшой глоток, кончиком розового язычка прошелся по своим губам, тем самым, вызвав счастливую улыбку у его величества. А потом, перехватив бокал у короля одной рукой, а второй, прижимая его руку к своей щеке, допил вино.

— Вкусно, — Лемми поставил бокал на стол.

Он отнял руку его величества от своей щеки и поцеловал его ладонь. Король счастливо рассмеялся. Зандер вздрогнул от его смеха, как от пощечины. Он прикрыл глаза. Совершенно не хотелось видеть их счастливых лиц. Надо что-то придумать. На что-то надо решиться. Зачем ему эти мучения?

— Лемюэль, смотри, что я тебе приготовил, — и король, улыбаясь, положил перед юношей две бриллиантовые серьги, которые показывал Зандеру накануне. Лемми, откинув свои локоны назад и вынув из ушей жемчужные серьги, тотчас вставил бриллиантовые.

— Зандер, держи, они мне больше не нужны, — он перекинул через стол подарок, который получил от Зандера в канун зимних праздников. Шут молча взял ненужный больше подарок и опустил его в карман своих штанов. Не нужно, так не нужно.

— Ваше величество.

— Рупрехт, — поправил король Лемми.

— Рупрехт, — губы юноши растянулись в счастливой улыбке.

— Рупрехт, — повторил он снова, покатав имя на языке. Лемми, приподняв свои локоны вверх и поворачивая голову из стороны в сторону, продемонстрировал королевский подарок. — Чтобы серьги были видны, мне нужна лента для волос. Или, в принципе, их можно подстричь коротко.

— Что ты! Что ты! — запротестовал король. — Я не позволю тебе лишать меня удовольствия пропускать через пальцы шелк твоих локонов. Будет тебе лента и не одна. Как только я закончу на сегодня все государственные дела, а я постараюсь их закончить очень быстро, мы с тобой, дорогой, посетим моего ювелира и закажем ему ленты для твоих волос, — пообещал Лемми его величество.

Обед для Зандера превратился в пытку. Остался только десерт, скорее бы он закончился…

— Ваше величество, — обратился шут к своему королю, когда они снова вернулись в кабинет, и он привычно занял место у его ног, — я хотел бы вас попросить, чтобы вы мне разрешили обедать в Большой столовой вместе со всеми слугами. У вас с Лемми...

Король внимательно посмотрел на него.

— С Лемюэлем сейчас медовый месяц, — поправился Зандер после секундной задержки, — и я вам только буду мешать. Позвольте, пожалуйста.

Зандер очень надеялся на благоразумие короля. Если он ему разрешит, то, не видя их счастливых лиц, он надеялся, будет меньше страдать. И опять же граф — еще одна свалившаяся на него забота. Он смог бы тогда сопровождать его на обед или выводить в город в какой-нибудь трактир. Граф может ведь опять перестать есть, и тогда просто умрет от истощения. Да и следить за ним так проще, чтобы чего тот не натворил в приступе ревности.

Король еще раз внимательно посмотрел на своего шута.

— Это все, о чем вы хотели попросить меня? — спросил он недоверчиво.

Зандер кивнул головой, хотя это и не принято — королю надо всегда отвечать.

— Хорошо, я ее удовлетворю, но завтракать вы обязаны со мной в Малой столовой, как обычно.

— Да, ваше величество, — согласился Зандер, он надеялся, что на завтраки Лемми приходить не станет. Он с раннего детства не любил рано вставать.

— Виконт Зандер, — обратился король, прежде чем отпустить своего шута на сегодня. Он, действительно, быстро закончил все дела, всего лишь подписав несколько указов, и перенеся встречу с министрами на завтра, — вы хорошо знаете своего брата?

«Похоже, что не очень», — покачал тот головой.

— Подскажете, что он любит.

— Лемми... Лемюэль, в сущности, совсем еще ребенок. Он капризен, как все дети, и одновременно очень непосредственен. Он вам сам обо всем скажет, не переживайте. Старайтесь не потакать всем его просьбам, вы разбалуете его еще больше, — сказал он, честно глядя в глаза короля, тут Зандер ни на йоту не солгал.

— Я люблю его и хочу сделать счастливым.

Ореховые глаза Зандера стали от удивления круглыми, как блюдца, как когда он находился в драконьей ипостаси. Его вечно холодный король легко произнес слова о любви. Он прислушался к своим ощущениям. Нет, ничего не изменилось — от мужчины по-прежнему веяло силой и холодом, как и всегда, он просто перестал на них обращать внимание. И то, что сказал король сейчас — это просто слова, ничего больше! Надо у графа поинтересоваться, что он чувствовал, когда находился рядом с королем. Может это только он, Зандер, ощущает его ледяные потоки. А для всех остальных он самый обыкновенный человек.

— Зачем вы мне это сказали? — спросил шут удивленно.



#16214 в Фэнтези

В тексте есть: драконы, вампиры

Отредактировано: 11.03.2016