За звоном колокольчика

Глава 9

Арён вот уже несколько недель безуспешно пыталась освоить проклятую технику танца, чтобы удивить наследного принца. Как ей вообще соревноваться с профессиональной танцовщицей? Она так изящна, а тело принцессы хоть и поддается учению, мозг простой девушки не способен запомнить все до подробностей. Она постоянно запинается и приходится начинать с самого начала.

Она, правда, старалась изо всех сил, но никак не могла запомнить все движения и справиться с грациозностью, которая была неотъемлемой частью этого всего безобразия, кружилась и падала снова и снова. Сейчас казалось, что все ее усилия были напрасны.

— Все, сдаюсь, больше не могу! — без сил девушка падает на пол.

— Стараться для господина вам не хочется совсем?! — ставит руки на бока танцовщица, смотря грозно на девушку. Понимала, что так резко общаться с ней нельзя, но где старания?

— Я стараюсь!

— Встаём, госпожа!

— Не могу! Сказала же! Ног не чувствую! Нельзя просто взять и за пару недель научить тому, чему учатся годами! — скулит девушка.

— Это не так сложно. Все при вас, вы только танцуйте! Я даю вам самые лёгкие движения и прошу от вас повторений и счастливо-игривого лица. Господин будет рад, если вы сделаете хотя бы попытки понравиться ему тем, что он любит.

— Почему он не мог любить сладкие пирожные или пушистых зайчиков? — бубнит та себе сама под нос и пытается встать на руках, — Все! На сегодня хватит!

Она махнула рукой, прося девушку уйти и оставить ее одну. Уже была поздняя ночь, и давно пора было ложиться в постель. Времени оставалось все меньше, потому «Лирей» решила попробовать справиться сама.

Снова поднимается, снова кружится и снова падает. Усталость охватила принцессу, когда она осознала, что прогресса нет. Упорно сжав кулаки, Арён пыталась скрыть отчаяние и горечь, овладевшие ее сердцем. В ее душе накапливались разочарование и безысходность, ведь замысел был на грани разрушения.

— Что это ты делаешь? Это точно танец?

Мистер Разбойник вальяжно расположился на подушках для отдыха, пока принцесса лежала на полу, уткнувшись лицом в пол. Все тело влажное от пота, волосы прилипли к коже, отчаяние никак не отпускало душу.

— Вы считаете это забавным? — спрашивает она его, положив голову на щеку, смотря уставшим взглядом.

— Выглядит так, будто корову пустили на лед, — он усмехнулся, — Если не умеешь танцевать — не берись, что же такого сложного в такой простой истине?

— Я непременно должна удивить принца чем-то, чего не умела ранее. Из доступного… для меня только танец… — призналась девушка.

— Вот оно как… — произнес тот и поднялся, — тогда вставай…

— Что? Зачем еще? — удивилась она, но приняла положение сидя.

— Покажу как надо.

— Вы? — удивилась она. Поначалу она встретила подобное предложение с недоверием, сомневаясь в его искренности. Конечно, это было странно услышать. Как мужчина может показать девушке, как грациозно танцевать? И уж тем более — удивить принца. Обычно мужчины выступали в качестве смотрящего.

— Я, — он усмехнулся и внимательно посмотрел на принцессу. Разбойник точно знал, что она способна на большее, чем себе позволяет думать.

Решив подойти к ней с неожиданным предложением, он сказал:

— Я могу научить тебя, Лирей. Ты должна освоить фундаментальные движения и научиться проводить каждый шаг с элегантностью и грацией. После этого, ты сможешь поразить Хирана своим танцем.

Она наблюдала, как он встал, протянул руку и с легкой усмешкой заинтересовал её своим предложением.

— Говорите так, будто это так просто! — обиженно произносит девушка. Но разве у нее есть большой выбор? Только согласие.

Она встала, стараясь игнорировать дрожь в коленях.

— Держи спину прямо, — тихо произнес он, направляя её руку. — Легкость — это то, что ты должна передать через каждое движение. Ты должна почувствовать музыку, словно она дышит в тебе.

Каждый короткий шаг приближал их к звуку невидимого инструмента, который только они могли услышать. Он мычал мелодию, чтобы она могла под нее подстроиться. И вот, вроде бы все так, как учила ее танцовщица, но сейчас все будто по другому.

Мистер Разбойник оказался неожиданно терпеливым учителем. Его движения были четкими и уверенными, каждое из них он демонстрировал медленно, с объяснениями, как и почему оно должно быть именно таким. «Лирей» следила за каждым его шагом, стараясь повторить с такой же точностью, но она чувствовала, как её мускулы не слушаются, словно она лишь тень этого грациозного танца.

— Представь свои движения как течение реки, — говорит он, когда она в очередной раз сбивалась с ритма, указывая на плавные, непрерывные волны, которые она пыталась воспроизвести, но пока безуспешно. — Не пытайся контролировать каждый отдельный жест, не прерывай естественный поток. Музыка – это русло реки, а твое тело – вода, которая следует его изгибам. Не борись с течением, не заставляй себя принять определённую позу или выполнить движение с заданной силой.

— Не понимаю, слишком сложно.

— Только пока. Просто позволь музыке вести тебя, как будто это единственно возможный и правильный путь. Чувствуй, как ритм проникает в тебя, заполняя каждую клеточку твоего тела, направляя каждый шаг, каждое вращение, каждый взмах руки. Эта гармония между музыкой и телом достигается не силой воли, а тонкой настройкой. Обрати внимание на дыхание – оно должно быть естественным, глубоким и плавным, как само течение реки. Вдох – развертывание движения, выдох – его завершение. Не задерживай дыхание, не сжимайся – позволь энергии свободно циркулировать, словно вода, текущая по руслу. Попробуй сосредоточиться на ощущениях в теле – легкости, плавности, теплоте. Забудь о самокритике, о страхе ошибиться. Разреши себе просто двигаться, исследовать возможности своего тела, позволяя музыке направлять тебя. Если ты сбиваешься с ритма, не останавливайся, не паникуй. Просто вернись в поток, продолжи движение, следуя естественному течению музыки.



Отредактировано: 26.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять