Глава 2 : Побег
Проделав 20 лиг пути на север от Эпреда, ближе к ночи мы прибыли в большую деревню. Она называлась Ниит. Вдоль центральной улицы располагались деревянные дома, за ними были сараи, конюшни, и огороды. Как говорили солдаты, сопровождавшие нас, отсюда было рукой подать до диких земель. За деревней раскинулись обширные поля. Местный народ занимался земледелием и поставкой продуктов в войска на границе. Было решено остановиться здесь на ночь, а утром продолжить движение на север к лагерю инквизитора Талрома. Фургоны оставили на отшибе, подальше от центральной улицы. Нас не выпускали из них и держали под замком. Солдаты накормили и напоили лошадей, и отвели их в стойло. Позже нам принесли ужин. Каждому полагалось по черствой корке хлеба и стакану воды. Мы с Уолтером были настолько голодные, что были рады и этому угощению. Лейтенант Квинт расквартировал солдат по деревенским домам, оставив двоих из них нести караул у наших фургонов. Леди Эмилии Винклер, староста деревни, выделил свой дом для ночлега. Он был небольшой, с пологой крышей, из которой возвышалась каменная труба. В доме затопили печь, и из трубы пошел дымок, он огибал наши фургоны и разносил аромат еды. У Уолтера заурчало в животе.
- Рей, ты чувствуешь этот запах? – спросил меня старик. – Как думаешь? У сестры Эмилии сегодня на ужин тушеная курица или утка?
- Какая разница, если нам все равно не попробовать? – ответил я.
- Судя по запаху я считаю что это курица. – грустно сказал Уолтер.
Мимо нашего фургона шла молодая крестьянка с плетеной корзинкой. В ней она несла свежие овощи на ужин солдатам из караула.
- Прелестная миледи! – воскликнул ей Уолтер. – Проявите сострадание к слуге, его превосходительства Элазара, именем Аарона, дайте мне немного этих овощей!
Крестьянка косо посмотрела на Уолтера и плюнула в его сторону.
- Ах ты грязная шлюха! – гневно закричал старик, тряся руками решетки. – Чтоб тебе одержимые кишки выпустили!
- Уолтер ты же вроде бывший паладин, слуга церкви, так еще и из знатного рода? – спросил я смеясь. – Разве так себя ведут подобные тебе?
- Ты прав Рей, но я сейчас настолько голоден, что готов убить за гнилую редьку. – грустно сказал Уолтер. – Завтра нас доставят к инквизитору Талрому, тут он и сведёт со мной счеты. А умирать, на пустой желудок радости мало.
Тем временем в деревне уже погасли все огни в домах, улицы были пусты. Мы с Уолтером постарались устроиться поудобнее и лечь спать, если конечно жесткий деревянный пол фургона можно считать удобным. Но здесь однозначно было гораздо лучше, чем в сырой и вонючей темнице.
- Спокойной ночи Уолтер. – тихо сказал я, но ответа не последовало. Старик уже храпел.
*********
- Капитан Конрой! Мятежники прорвали правый фланг! Их больше! Отступайте скорее к кораблю! – доложила сержант Йонсон в коммуникатор.
- Мы вас там не бросим! – ответил я. – Держать оборону! Второй взвод за мной! – отдал я приказ солдатам. Мы с боем прорывались на правый фланг. Огонь неприятеля был настолько силен, что нам буквально приходилось ползти, зарывшись в грязь. Через 100 метров я заметил блиндаж сержанта Йонсон, он полыхал огнем.
- Первое отделение, прикройте меня! Остальным занять оборону! – закричал я и бросился к объятому пламенем блиндажу. Вышибив дверь, я увидел раненную Йонсон.
- Сержант, где остальные? – спросил я, взваливая её на плечо.
- Не знаю, похоже все погибли. – ответила она.
- Пора выбираться отсюда, пока блиндаж не рухнул нам на голову. Ты готова убраться с этой паршивой планеты? – спросил я.
- Так точно Рей! – с улыбкой ответила сержант.
Мы выскочили из блиндажа, через секунду он сложился как карточный домик. Тут же противник накрыл нас огнем.
- Быстрее Капитан! – закричал солдат мне в коммуникатор. – Враг наступает! Деметра сейчас откроет огонь по нашим позициям!
Я схватил сержанта Йонсон поудобнее, и мы поползли к нашим солдатам. Нам оставалось метров 40, когда перед нами упала граната.
- Сегодня смерть тебя не получит, только через мой труп! – крикнул я и накрыл сержанта своим телом.
- Рей! – крикнула Йонсон. Раздался взрыв.
**********
Я проснулся в холодном поту посреди ночи, рядом храпел Уолтер. Двое солдат из караула мирно спали, прислонившись к фургонам. Рядом с нами послышались шаги.
- Тссс-с! Разбудите своего друга! – шепотом произнес мужчина, я узнал его - это был староста деревни.
- Зачем Вы здесь? – шепотом спросил я его, и начал толкать храпящего Уолтера в плечо.
Пытаясь производить как можно меньше шума, староста открыл ключом замок на нашей решетке.
- Мне приказано сопроводить Вас и того, с бородою, к леди Эмилии.- ответил староста.
- Не поздновато для ночных свиданий? – спросил спросонья Уолтер. – Что этой ведьме от нас нужно?
Мы вылезли из фургона, стараясь не разбудить хеттов. Староста запер за нами решетку и жестом показал следовать за ним. Ночь была безлунной и тихой. Крадясь по улице под покровом темноты от одного дома к другому, через пару минут мы дошли до нужного крыльца. Подойдя к двери, староста отрывисто простучал условный сигнал. За ней послышались шаги, а через мгновенье лязгнул открывающийся засов.
-Вас ждут. – прошептал староста. Войдя в дом, мы оказались в небольшой комнате. В ней было темно, обстановка была скудная. Сундук, деревянные шкафы и полки, разный крестьянский скарб, каменная печь от которой тянуло теплом. Здесь был коридор, ведущий к двери во двор, и вход в смежную комнату. На дубовом столе стояла зажженная масляная лампа, лишь её свет хоть немного рассеивал мрак вокруг нас. За столом сидела леди Винклер.
Отредактировано: 09.09.2017