Загадай желание, дракон!

Глава 4.

Николас Де Виттер, не оглядываясь, покинул комнату, скрывшись за белыми дверьми, а я осталась сидеть одна в огромной столовой, ощущая, как спадает напряжение, копившееся с самого моего пробуждения. Мои руки, прежде нервно теребившие платье, теперь лежали спокойно.

Всё вокруг мне до сих пор казалось каким-то бесконечным сном. Магии не существует, и я никак не могла оказаться в другом мире взаправду. Все услышанные мной названия и обращения были больше похожи на сборник выдумок из фэнтезийных книг, которыми я зачитывалась с подросткового возраста, представляя себя иногда в роли героинь. Я словно сама оказалась в подобной истории, ожидая, что она закончится, как только я проснусь. Но каждая вещь была настолько осязаемой, а мои чувства — реальными, что уже было сложно не поверить в происходящее.

Мои мысли прервал Винсент. Дворецкий приблизился к столу, его движения были такими же бесшумными и точными, как у хорошо отлаженного механизма.

— Мисс Риверс, герцог попросил показать вам особняк, если вы того пожелаете. Или, может, вы хотите вернуться в свои покои и отдохнуть? — своим обычным вежливым тоном проговорил он, аккуратно отодвигая мой стул и позволяя мне подняться.

Я поднялась из-за стола и поправила юбку платья, затем поднимая взгляд на дворецкого, который ожидал моего ответа.

— Я бы хотела посмотреть особняк, мистер Морф, если это не сильно отвлечет вас от работы, — ответила я, чуть улыбнувшись и надеясь наладить с ним отношения так же, как и с Милли.

— Тогда следуйте за мной, — всё так же невозмутимо произнес Винсент, сопроводив свои слова приглашающим жестом.

Мы вместе вышли из столовой и прошли оттуда обратно в холл, в котором я была вчера, но отсюда мы двинулись дальше в гостиную для приема гостей. Эта комната, как и весь интерьер в доме, была такой же светлой, выполненной в бежевых тонах. Тут было два дивана, кресла, большой камин и стол для чаепития. На стенах картины с пейзажами, а на полках стояли различные статуэтки.

Далее же мне показали два зала для приемов и празднеств, но так как в данный момент не планировалось никаких мероприятий, то эти залы сейчас пустовали, а столы были накрыты тканью, чтобы не пылились.

— Его Светлость крайне редко устраивает приемы. Последний прием был организован по приказу Его Величества короля Бастиана Ренье, чтобы отпраздновать назначение господина Николаса на пост генерала, — посвятил меня Винсент, пока мы покидали эти залы и направлялись на второй этаж.

Я ощутила легкий холодок. Генерал. Это означало, что Николас не просто аристократ, а человек с серьезной военной властью, что делало наше соглашение еще более хрупким.

— И... как давно Его Светлость занимает этот пост? — осторожно спросила я, стараясь выглядеть просто любопытной.

Винсент не замедлил шаг, когда мы начали подниматься по широкой лестнице.

— Господин Николас был назначен на пост генерала четыре года назад, после того, как два королевства наконец подписали мирное соглашение, и холодное противостояние закончилось. Этому соглашению как раз способствовал герцог, — продолжал спокойно отвечать дворецкий, порой обращая на меня свой внимательный взор.

Я подняла глаза на высокие потолки второго этажа, пытаясь скрыть растущий интерес. Николас был не просто влиятелен — он был стратегом-миротворцем, который, очевидно, добивается мира с позиций силы.

— Два королевства? — переспросила я, стараясь, чтобы вопрос звучал невинно.

Винсент остановился на площадке широкой лестницы, позволяя мне догнать его.

— Да. Эмбердоун и Эстерра, королевство людей. Эльфы же всегда сохраняли нейтралитет, — любезно пояснил он, с каким-то спокойным пониманием относясь к моим вопросам. И даже мои широко открывшиеся от удивления и шока глаза не застали его врасплох.

— Простите меня за возможно бестактный вопрос, мисс Риверс, — осторожно уточнил он, с небольшим беспокойством смотря на меня, явно готовый в любой момент предложить мне что-то от обморока. — Но вы ведь не отсюда?

— Я из другого мира... — проговорила я, не став выяснять, что именно он имел в виду, говоря "не отсюда".

Если для мужчины это и было неожиданной новостью, то он этого никак не показал, снова доказывая наличие просто таки безупречной выдержки. Винсент лишь слегка кивнул, соглашаясь и никак не ставя под сомнения мои слова, в отличии от его хозяина этим утром.

— Господин Николас упомянул этот нюанс, а потому мне понятен ваш интерес и неосведомленность. Так что я постараюсь ответить на все ваши вопросы, пока вы прибываете здесь, — на бесстрастном лице дворецкого появилась мягкая улыбка, будто он действительно хотел успокоить меня и придать немного уверенности. И это правда подействовало. От этой маленькой заботы внутри у меня растеклось тепло, и все происходящее не казалось таким страшным и безнадежным. Как минимум, работники особняка не относились ко мне плохо, да и сам хозяин дома хоть и устроил некий допрос за завтраком, но все-таки обещал помочь.

— Благодарю вас, мистер Морф, — сказала я, с благодарностью кивнув ему. Я решилась задать еще один, последний, уточняющий вопрос. — Герцог сказал, что я могу свободно перемещаться по всему особняку. Это действительно так? Есть ли зоны, которые мне стоит избегать?

Винсент снова стал совершенно бесстрастным, но ответил без колебаний:

— Насколько мне известно, мисс Риверс, Его Светлость не накладывал ограничений. Однако я бы все-таки посоветовал вам не тревожить его, так как вот уже пятый год как на Неделе Зарождения господин не жалует здесь гостей. И у нас есть приказ, чтобы в это время в особняке было тихо, — дворецкий тихо хмыкнул, и я заметила в его карих глазах хитрый огонек. — А потому вы единственная гостья, которую за последние года мы принимаем в эту священную неделю.

— За целых пять лет здесь не было никого, кроме работников и самого герцога? — спросила я, удивленно вскинув брови.

— Были некоторые гости, — ответил Винсент, вновь начав подниматься дальше по ступеням, а я последовала за ним, ведомая любопытством. — Но именно в канун Ночи Первой Звезды здесь в особняке не бывает гостей, а в саму праздничную ночь Его Светлость и вовсе просит оставить его одного. Поэтому в последний день Недели Зарождения все работники покидают особняк и возвращаются только через два дня.



Отредактировано: 15.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять