Загадай желание, дракон!

Глава 5.

Николас

Я не стал подниматься сразу. Напряженная, но хрупкая тишина, окутавшая библиотеку, требовала сохранения. Лишь откинулся на высокую спинку стула, позволяя тяжелому взгляду скользить по столу, а затем — к фигуре у камина.

Мисс Риверс. Всего лишь второй день в моем доме, и она уже встряхнула основы моих знаний о мировых барьерах и магии языков.

Я прокрутил в памяти нашу первую встречу: удивление, когда я увидел ее, лежащую посреди двора, прямо в сугробе. Ее нелепое и внезапное появление сначала разозлило, а затем привело в замешательство. Тогда я счел ее лишь досадным, хотя и необычайно дерзким, объектом.

Вспомнил завтрак, когда она сидела напротив меня. Как она изо всех сил цеплялась за манеры, будто они были щитом, и как пыталась парировать мои язвительные комментарии. Ее дерзость была ожидаемой реакцией, но ее колкости забавляли и заставляли дальше подначивать ее.

Но то, что произошло час назад... Общее Наречие. Почти все представители этого мира говорили на этом наречии и изучали его с детства, помимо родного языка королевства. Но как девушка из другого мира могла знать и так легко говорить на нем, а тем более читать?

Я нахмурился, костяшкой пальца постукивая по полированной поверхности стола. Я был готов к магии, к вмешательству, но не был готов к аномалии.

Продолжая незаметно наблюдать за ней, попытался вспомнить, что именно привело меня сюда, в этот час, за книгами. Я мог бы послать слугу. Истина была странной: внезапный, резкий толчок тревоги, идущий не от моего разума, а откуда-то глубоко изнутри, от самого драконьего нутра. Дракон, моя вечная, вторая сущность, редко посылал столь сильные сигналы без видимой причины. Я ощущал это как необъяснимую потребность оказаться именно здесь. И как только вошел, сразу увидел ее на шатком стуле.

Я остановил взгляд на ее сосредоточенном профиле, освещенном мягким магическим светом. Ее поза была непривычно напряженной — спина прямая, локти прижаты к телу, будто она готовилась к прыжку. Ее каштановые волосы были аккуратно собраны в пучок на затылке, но несколько прядей выбились, ложась на тонкую шею и обрамляя нежное девичье лицо. В свете камина они отливали теплым медовым оттенком. Глаза, когда она была поглощена чтением, казались почти золотисто-зелеными в свете светильника, обрамленные длинными темными ресницами, и были слишком большими для ее маленького аккуратного лица. «Хрупкая,» — промелькнула в голове мысль. — «Но с невероятным запасом упрямства.»

«Ты доволен, Нокс?» — мысленно спросил своего внутреннего спутника, адресуя ему ту необъяснимую тревогу, которая привела меня в библиотеку.

Ответом было не слово, а мощный, глубокий толчок самоутверждения и удовлетворения. Чувство было странно приторным, почти... собственническим, и абсолютно нелогичным.

«Это не ответ. Я спрашиваю о причине. Почему ты почувствовал опасность?» — продолжил настаивать я, пытаясь найти рациональное объяснение своему беспокойству в поведении Вивьен, но не в ней самой.

Нокс не ответил. Он лишь издал низкий, довольный рык в глубине моего сознания, который интерпретировался как глупое одобрение. Это раздражало. Я был военным лидером, а не нянькой для своей драконьей половины, чьи инстинкты, казалось, странно сместились на эту крохотную, абсолютно не представляющую угрозы женщину.

Я резко отвернулся от своего внутреннего спутника и заставил себя сфокусироваться на внешнем мире.

Мой взгляд вновь вернулся к Вивьен. Она сидела, полностью поглощенная текстом, ее лоб был слегка наморщен от напряжения. В данный момент она выглядела не как необычайная аномалия, бросившая вызов его миру, а как... просто усердный студент.

«Усердный студент,» — с усмешкой подумалось мне. — «Усердно читающий то, что, по всем законам, она не должна понимать.»

Ее золотисто-зеленые глаза пробегали по тексту с поразительной скоростью. Я заметил, как она провела кончиком пальца по абзацу, прежде чем перевернуть тяжелую страницу. В ее движениях была целенаправленная энергия, которую я узнавал, но редко видел в ком-то столь хрупком. Это был мой собственный тип концентрации: полный, без остатка.

Погасив глубокий вдох, я окончательно принял решение. Дальнейшее теоретизирование бессмысленно.

Я оттолкнулся от спинки стула и встал, создав резкий, пронзительный скрежет, который нарушил тишину библиотеки. Вивьен тут же вздрогнула и подняла голову, ее взгляд был мгновенно острым и готовым к отражению атаки.

— Не отвлекайтесь, мисс Риверс, — сказал я ровным, безэмоциональным тоном. — Я займусь запросом на аудиенцию у жриц храма, — сказав это, взмахом руки отправил книги обратно на полки и сам направился к выходу из библиотеки.

_______________________________________________________________________________________

Вивьен

Я моргнула, глядя, как Николас убрал книги со стола. Я уже видела его магию, когда он доставал фолианты, но наблюдать ее в действии, когда тяжелые тома взлетели и с идеальной точностью вернулись на свои места, было все равно поразительно. Это было так обыденно и просто, что выглядело почти... неуважительно по отношению к силе.

Я опустила руку, которую непроизвольно держала на уровне груди. Моя собственная книга, "Сказания Северных Народов", осталась у меня в руках. Его внезапный уход, хотя и был вызван необходимостью, ощущался как освобождение. Одно дело, когда ты читаешь в тишине, и совсем другое — когда ты читаешь под его серебристым, анализирующим взглядом.

Послезавтра. Два дня, чтобы подготовиться к встрече с представительницами религии их расы. Это был план, и это была надежда.

Я вновь перевела взгляд на текст, чувствуя прилив решимости. Два дня. Я собиралась использовать каждый час.

Я снова взяла книгу, открывая ее на том месте, где остановилась, и с головой погрузилась в мир древних историй, чувствуя, как напряжение в плечах постепенно сменяется сосредоточенностью.



Отредактировано: 15.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять