Алекс поймал себя на мысли, что отсутствие мисс Мелани делает их компанию невероятно скучной. Это окрытие заставило молодого человека признать, что загадочная подруга кузины увлекла его гораздо больше, чем он мог предполагать.
С одной стороны, Алекс Корранд давно привык к женскому вниманию, где бы он ни находился, и местное общество не было исключением. Отношение Аманды и её подруг было вполне привычным.
Однако, при всей доброжелательности мисс Мэрроу, было очевидно, что она, в отличие от всех прочих леди, абсолютно не воспринимает его в сколько- нибудь романтическом свете и это ещё больше подстёгивало любопытство молодого человека.
Сомнения, зародившиеся ещё в Лайтбоу, когда он впервые обратил внимание на Мелани , постепенно переросли в твердую уверенность - мисс Мэрроу вовсе не та, кем хочет казаться.
Она упорно прячется в тени его самовлюбленной кузины - с тем же успехом бриллиант мог прятаться в песке.
Вращаясь в высшем свете, Алекс повидал достаточно аристократов, чтобы чуть ли ни с первой секунды понять, с кем именно водит дружбу глупышка Аманда.
А с момента приезда сюда образ Мелани Мэрроу преследовал его даже во сне. Смеющаяся фея, летящая в цветах жасмина, стала тем более притягательна, когда он лишился возможности видеть её ежедневно.
После несчастного случая с её братом, девушка отказывалась проводить время с друзьями. Это ещё больше укрепляло Алекса в мысли о её равнодушии к нему. Но что он мог поделать?
Вместе с кузиной они навестили страдальца- Тома, и его милую сестру. Мелани, казалось, стала ещё очаровательнее. Алекс отправил им корзину фруктов. Но на этом всё.
Избыток внимания со стороны тех, кто ему был неинтересен, не мог компенсировать отсутствие оного со стороны единственной особы, что занимала с некоторых пор все помыслы молодого человека.
Разумеется, он не мог открыто проявлять свой интерес, будучи гостем в доме Лемаксов. Если раньше грубые намёки тётушки Алекса просто смешили, то с некоторых пор стали откровенно раздражать.
Мать кузины явно вознамерилась сделать его своим зятем, а при таком раскладе его очарованность другой была равносильна объявлению войны.
Алекс Корранд не привык ограничивать своих желаний, как не привык играть по чужим правилам. Ему была нужна передышка и смена декораций. Поэтому за ужином он объяил, что вынужден покинуть гостеприимный дом по неотложному делу, якобы вызванный отцом.
Как ни была огорчена хозяйка дома, положение требовало держать лицо. Поэтому миссис Лемакс только поинтересвалась:
- Какая жалость, сэр. Надеюсь, ничего серьезного?
- Я тоже могу только надеяться, тётушка. Отец не вдавался в подробности, но потребовал скорейшего моего возвращения в столицу.
Аманда вздохнула- всхлипнула за другим концом стола. Мать бросила на неё предупреждающий взгляд.
- Мы будем рады видеть Вас в любое время, сэр Алекс, Вы же знаете. Для Джастина вы стали настоящим другом.
- Мне горько покидать здешнее общество, но это мой долг как сына,- вздохнул он в ответ.
Отъезд был запланирован назавтра. Аманда прорыдала всю ночь и не смогла спуститься к завтраку. Тётушка снова говорила о своих сожалениях и надеждах, а также передавала приветы его родителям и звала их в гости.
После завтрака Алекс поднялся в свою комнату за вещами, а когда спускался обратно, к своему полному восторгу услышал знакомый голос.
- Я хочу посмотреться в зеркало Бастерхолла,- уверенно произнесла малышка Изабель, примеряя перед зеркалом роскошную шляпу старшей сестры.
В голосе Мелани послышались удивление и сиешинки:
- Зачем?
- Мэнди говорит, что если отразиться в зеркале в королевской резиденции, можно стать королевой!
Мелани с улыбкой наклонилась, поправив на девочке слишком большую для нее шляпу, и сказала:
- Мисс Изабель Лемакс, скажу Вам по секрету - в Бастерхолле нет ни одного зеркала. Я точно знаю.
И ,чуть коснувшись носика девочки пальцем, девушка вышла, тихо прикрыв за собой дверь.
Если Изабель была расстроена, но Алекс откровенно шокирован. Откуда?! Легенда Бастерхолла действительно будоражит фантазии многих дев, но откуда Мелани Мэрроу знает тайну "Золотой клетки"?
Посещения Бастерхолла могли удостоиться только самые доверенные лица монаршей семьи, всё, что касалось этих визитов, держалось в строжайшем секрете. Так откуда могла мисс Мэрроу знать такое, и говорить при этом так просто и так уверенно?
Садясь в экипаж, Алекс Корранд дал себе слово, по возвращении домой узнать всё, что можно об этой девушке. При одной мысли о ней, сердце Алекса начинало биться слишком громко, а тайн становилось только больше. Такое с ним было впервые, и им овладел настоящий азарт разгадать секрет загадочной мисс Мэрроу.
Отредактировано: 06.06.2026