Загадка Мелани Бригс

Глава 35

Утро лорда Баттерли пошло не по плану. Уже всё было готово к отъезду, ему оставалось только переговорить с управляющим. На случай, если тот по какой- то причине не явится, лорд оставил ему письмо.

Уильям надевал пиджак, когда услышал, как дворецкий приветствует кого- то. Решив, что это управляющий, молодой человек вышел в коридор и к своему изумлению увидел там мисс Лонгли. Свежая, как утренняя роза, девушка стояла в распахнутых дверях его дома.

Наверное, весь её вид должен был ослеплять, но лорд в первую очередь отметил другое. Леди на пороге его дома была совершенно одна, даже без служанки. И это было не просто подозрительно.

Уилл не был глупцом и сходу понял манёвр дочери компаньона. Уловка старая, как мир - леди на охоте за мужем: остаться тет- а- тет, а после джентльмен должен.. Ну уж нет!

Поэтому он, в два шага преодолев расстояние между ними и не дав слуге закрыть за дамой дверь, наоборот быстрым движением распахнул её шире:

- Мисс Лонгли, я как раз ухожу. Вы застали меня на выезде. Чем обязан?

Произнося это, лорд гневно сверкнул синими глазами и шагнул ей навстречу за дверь. Девица, прикусив губу от досады за неудавшився план, была вынуждена выйти вслед за ним.

- Лорд Баттерли, папа собирался к Вам этим утром. Я рассчитывала найти его здесь. По неотложному делу,- пролепетала она, выдавливая насквозь фальшивую улыбку.

Уилл набрал больше воздуха, призывая всё свое терпение:

- И поэтому примчались в мой дом без сопровождения? Даже без служанки? - мужчина не скрывал иронии.

- Вашего отца здесь нет, а я тороплюсь. Боюсь, леди, Вы проделали свой путь напрасно,- демонстрировать вежливость в такой ситации он не собирался.

- Но, сэр Уильям. Вы же не откажете мне в стакане воды?- не сдавалась она, комкая в руках редикюль, расшитый мелким бисером.

Лорд прищурился. До какой же степени надо отчаяться, что бы опуститься до такого?

- Леди, Вам стоит больше ценить себя. Вы дочь уважаемого человека. Накрапывающий дождь не то время, когда стакан воды выглядит убедительной причиной пробраться в дом одинокого мужчины. Всего хорошего.

Уильям развернулся на каблуках, накидывая на ходу плащ, и быстрым шагом направился к ожидавшему его экипажу. Бесстыдство охотниц за его состоянием начинало переходить все мыслимые границы, и терпеть подобное он был не намерен.

- Трогай!- крикнул он вознице, захлопывая дверцу.

Алекс в компании Генри Фолка решил на этот раз остановиться в гостинице. Отдохнув с дороги, джентльмены встретились в холле и неспешно направились в сторону дома Лемаксов.

- Ты думаешь будет уместно заявиться без приглашения?- нервничал Генри, поправляя рукав модного синего пиджака.

- Боишься спугнуть будущую супругу?- поддразнил его Алекс,- на тебя не похоже.

Приятель слегка нахмурил свой красивый лоб:

- Ты настолько самоуверен?

- Не беспокойся, в гости меня звали. Твоя задача очаровать кузину - с этим, я уверен, ты справишься, а всё прочее я беру на себя.

- Но если она влюблена в тебя..

- Главное, что я не влюблён. Смелее! Женитьба на Аманде решит все твои проблемы. И мои заодно,- добавил он уже про себя.

Миссис Лемакс встретила джентльменов с распростёртыми объятьями:

- Сэр Алекс, Вы приехали!

- Тётушка, позвольте Вам представить моего лучшего друга Генри Фолка. Мы вместе учились.

Генри галантно поклонился:

- Миссис Лемакс, Алекс так много рассказывал о Вашем гостиприимстве, но он явно преуменьшал,- поклонился молодой человек.

Миссис Лемакс отметила, что друг сэра Корранда не менее галантен. Тоже из столицы? Леди снисходительно улыбнулась:

- Располагайтесь, господа. Друзья сэра Корранда желанные гости в нашем доме. Алекс, как поживают Ваши родители?

- Благодарю, они передавали Вам лучшие пожелания! Надеюсь всё Ваше семейство в добром здравии? Мисс Лемакс не дома?

Тётушка обернулась к окну:

- О, Аманда скоро вернется. Она ненадолго вышла с мисс Мэрроу. Но, если Вам угодно, Вы встретите их на дороге к Уилдхоллу.

Молодые люди переглянулись, и Алекс ответил:

- Конечно, тетушка. Благодарю Вас.

- Приходите к ужину. Где вы остановились?

- В гостинице. Там весьма уютно.

- Что ж, тогда хорошо. Не задерживайтесь, сегодня у нас форель.

Аманда подробно описывала платье, в котором решила быть на балу.

- И главное, такие кружева и цветы. А перчатки ..

- Леди, какая удивительная встреча! Генри, нам невероятно везёт сегодня! - услышали они внезапно знакомый голос. Не веря своим ушам, подруги обернулись:

- Сэр Алекс?!

- Добрый день!

Аманда, затаив дыхание, смотрела на приближающихся джентльменов, и сердце её затрепетало с новой силой.

Алекс был не один. Рядом с ним шёл незнакомец, высокий и широкоплечий, с серьезным выражением на лице. Он был несомненно красив и одет столь же изысканно, как и кузен.

Шатен, с чётко очерченными скулами и взглядом темных, почти черных глаз, приблизился молча. Редкая привлекательность и одновременно холод создавали пугающий контраст в его наружности.

- Леди, позвольте вам представить сэра Генри Фолка,- произнес Алекс, улыбаясь.

Генри поклонился:

- Здравствуйте.

Девушки ответили книксеном.

- Генри, мисс Аманда Лемакс моя дрожайшая кузина,- выделил Алекс голосом,- и мисс Мэрроу.

Подняв глаза, Мелани неожиданно натолкнулась на внимательный взгляд Алекса, направленный на неё. Джентльмен улыбнулся и поднёс её руку к губам. Брови девушки непроизвольно поднялись вверх.

Ситуацию спас Генри:

- Леди, счастлив знакомству. Вы позволите проводить вас?

Приятный голос молодого человека заставил обоих барышень взглянуть на него. А тот, белозубо улыбнувшись, подставил локоть Аманде. Смутившись, она приняла его руку.

- Мелли, друг Алекса такой красавец!- делилась потом впечатлениями Аманда.

- Мне казалось ты была неравнодушна к сэру Корранду?- удивилась Мелани.



Отредактировано: 06.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять