На улице была хорошая погода, вокруг все жило и радовалось жизни, птицы пели свои сказочные песни, река, которая была за домом Афелии, весело журчала, переливаясь на солнце разноцветными бликами. Солнце нежно щекотало щеки и заставляло немного щуриться от яркого света. Афелия сидела в кресле, стоящем на крыльце дома, и наслаждалась прекрасной погодой. Прислуга выносила из дома сумки с вещами. Мать девушки — Вивиан командовала, куда и какие сумки грузить. Со стороны можно было подумать, что семья переезжает в другой дом, но они всего лишь ехали погостить у своих друзей — Бёргов на две недели. Афелии эта затея сначала не понравилась, но позже ей пришлось с этим смириться, потому что ее мама не любила, когда ей перечат, уж тем более, если это делает ее родная дочь.
— Афелия, что же ты сидишь? — воскликнула ее мать, подходя к девушке. — Неужели ты уже собрала свои вещи?
— Мои вещи уже загружены в карету…
— Тогда ступай и помоги своим сестрам, твоя расслабленность выводит меня из себя! — женщина вошла в дом, стуча каблуками по мраморному полу. Девушка закатила глаза и, глубоко вздохнув, поднялась со своего места и прошла внутрь.
***
Карета, в которой ехала Афелия, легко катилась по дороге, лишь иногда подскакивая на кочках. Лэнгфорды ехали в гости четырьмя каретами: в одной из них были их вещи, в другой ехали мать и отец, в третьей их старший сын — Джеймс со своим двухлетним сыном — Райаном, а в четвертой — Афелия со своими сестрами.
— Мне так не терпится снова оказаться в чудесном доме на каком-нибудь балу! — мечтательно произнесла самая младшая сестра — Кларисса.
— Клэри, что тебя так привлекает в этих огромных мрачных постройках? — улыбнулась Афелия.
— Все! — воскликнула девочка. — Особенно молодые Герцоги, которые там живут…
— Надо же, тебе приглянулся Граф Бёрг? — брови средней дочери — Элизабет взлетели вверх от удивления. — Он же много старше тебя…
— Он умен и не лишен привлекательности! — возразила Кларисса.
— Клэри, мне кажется, что Лиззи права: Келли Бёрг, действительно, слишком взрослый для тебя…
— Я не возражала против Лиззи и Питера, отчего же тогда вы против моих чувств? — вспылила девочка.
— Тш! — прикрикнула Элизабет. — Не смей так говорить о Питере! Тебя мог кто-нибудь услышать!
— И, пускай, родители услышали бы! — крикнула младшая Лэнгфорд. — Им бы не по нраву пришлось то, что их дочь встречается с простым служкой!
— Кларисса, сейчас же прекрати! — вмешалась Афелия. — Откуда в тебе столько злости? Тебе всего-то двенадцать лет отроду, а ты позволяешь себе такое поведение!
— Во мне было бы меньше злости, проводи Келли меньше времени в твоем окружении! — неожиданно для всех и в том числе для себя сказала девушка. Щеки Афелии покрылись легким румянцем.
— Мы просто друзья, и для тебя он — Граф Бёрг, а не Келли! — Афелии было неприятно от того, что она была вынуждена так разговаривать с сестрой. Заметив в глазах старшей сестры, невиданный ранее злой огонек, Клэри не посмела возразить.
Всю оставшуюся дорогу девушки ехали в глубоком молчании. Изредка переглядываясь между собой. Афелия думала о том, как вести себя и что говорить рядом с Келли. Ей было неловко за то, что она позволила себе такую прямоту и неосторожность при их последней встрече. Но добрый приветственный свет в глазах молодого человека сразу же придал девушке уверенности.
— Рад снова видеть Вас! — он поцеловал руку Афелии и указал рукой на входную дверь своего огромного поместья.
— Я не менее Вашего рада этой встрече, Келли! — улыбнулась девушка и, взяв его под руку, прошла внутрь огромного здания. — У Вас чудесный дом! — восхищенно произнесла девушка, рассматривая огромные портреты, украшающие просторную белую гостиную.
— Нужно отдать должное моим родителям, я здесь в последнее время бывал редко, был заграницей на учебе…
— Так все же Вы признаете, что нельзя родительский опыт считать пустым и бессмысленным? — спросила с улыбкой девушка, заглядывая в глаза Герцогу.
— Позвольте, взять мои речи назад. Родители, бесспорно, мудрее и умнее нас! — улыбнулся Бёрг и заложил руки за спину, сомкнув их в замок. — Вас уже известили о том, что сегодня будет бал?
— Бал? Будьте любезны, посвятите меня, видимо, моя матушка решила, что эта информация не столь важна, как многочисленные восклицания о том, как же хорошо в Вашем поместье читать книги на балконе! — Келли рассмеялся и с улыбкой смотрел на Афелию, активно жестикулирующую руками в воздухе.
— Что же, думаю, что такие мелочи, как время начала, многочисленные приглашенные гости и прочее, Вам не так интересны, как то обстоятельство, что по моему приглашению, сегодня здесь с новыми стихотворениями будет выступать Итан Гудвин… — девушка, потеряв контроль над собой, бросилась на Келли с объятьями.
Отредактировано: 18.12.2019