Заколдованная тапочка

Глава 3.

Здесь лес был не такой, как с той стороны горы. На берегу озера хвойные деревья сменила лиственная роща — владения древесных эльфов. Теряя с наступлением холодов зелёное убранство, роща выглядела безжизненной и мрачной. Зато в кронах среди ветвей каждый путник мог увидеть округлые жилища эльфов. Они напоминали гнёзда из прутьев, мха и глины. Хозяева причудливых домиков редко покидали их зимой, потому что мороз мог повредить прозрачные крылышки эльфов.

Тапочка вновь ожила, высунулась из кармана младшего ребёнка и заговорила:

— Нужно попросить их о помощи, — предложила она.

— Нам никогда не забраться так высоко, — вздохнула Лора, глядя на манящие огоньки в круглых окошечках.

— Я слышал, что древесные эльфы очень добрые, — придерживая шапку, сказал Юджин.

— Значит, они нам помогут, — с надеждой подхватила Эва.

Вдруг сверху спустилась верёвочная лестница.

— Нас приглашают войти! — обрадовались дети.

Воткнув лыжи в снег, они по очереди поднялись к приоткрытой двери. Древесные эльфы были волшебниками, поэтому жилище внутри оказалось гораздо просторнее и уютнее, чем выглядело снаружи. Гостей встретила тоненькая, с голубоватой кожей и доброжелательной улыбкой хозяйка дома. Выслушав рассказ путешественников, эльфийка Фивин легко согласилась им помочь.

— Я не обещаю найти лодку, но эльфы сообща обязательно придумают, как перебраться через озеро. А пока я с ними советуюсь, разделите праздничный ужин с моими детьми…

За столом на плетёных стульчиках сидели четыре маленьких эльфа. Они уже успели перемазаться повидлом и разбросать по полу косточки от слив.

— Надеюсь, вы покажете моим безобразникам, как нужно вести себя за столом, — тихо, чтобы слышали только гости, произнесла Фивин и указала детям на свободные места.

— Они кого-то мне напоминают, — шепнула волшебная тапочка в руках Эвы, — а вам?

Дети виновато переглянулись и осторожно придвинули свои стульчики к столу.

— Когда я вернусь, я хочу видеть ваши тарелочки пустыми, — напоследок обратилась ко всем эльфийка и улетела.

Оставшись одни, маленькие эльфы продолжили свои забавы. Особенно им нравилось упражнять волшебные способности. Маленькие эльфы протянули руки к вазе с повидлом, отчего сладкая масса поднялась над столом и начала дрейфовать от одного ребёнка к другому. Самому слабому грозило быть измазанным. Маленькие эльфы всё быстрее и быстрее отталкивали от себя сладкую массу, а трое гостей втянули голову в плечи и вздрагивали всякий раз, едва повидло направлялось в их сторону.

— Прекратите! — не выдержал Юджин.

Волшебство сразу рассеялось, и масса плюхнулась в корзину, где что-то зашуршало. Эльфы на миг затихли, высматривая место приземления повидла. Маленькая Эва задрожала то ли от холода, то ли от страха, а Лора придвинулась к брату:

— Я придумала, как заставить их всё съесть, — прошептала она ему в ухо, указывая на Эву.

Юджин кивнул и тогда сестра, нарочито заговорила, стараясь придать своему голосу больше грозных интонаций:

— Вы даже не знаете, что натворили! — округлила глаза Лора. — Вы разбудили Шибуршуна! И теперь он утащит вас!

— Да, он утаскивает тех, кто за столом ничего не ест! — подтвердил Юджин.

Эльфы удивлённо уставились на свои тарелки, наполненные до краёв. Один из них спросил:

— А как выглядит Шибуршун?

— Как выглядит он? — озадаченно переспросила Лора, но фантазии ей было не занимать.

Она окинула взглядом комнату и начала сочинять: вместо живота у чудовища — клетка с луковицами, вместо ног – две кочерги, вместо головы — метла, а вместо рук — щипцы. Шибуршун хватает голодных детей щипцами, садит их в клетку, а потом заставляет есть лук!

Рассказчица так увлеклась описанием, что не сразу заметила, как дети замерли, в ужасе глядя на кого-то за её спиной. Лора оглянулась и увидела придуманное чудовище.

Шибуршун сделал шаг, и в его животе-клетке зашуршали луковицы. На лицах ребят застыл безмолвный крик, но убежать они не могли — ноги не слушались их. Эльфы сбились в кучу, слабые крылышки ещё не позволяли им улететь.

— Как победить его? — послышались их тихие голоса.

— Я… я не знаю, — еле выговорила Лора.

Юджин не растерялся и прошептал:

— Есть способ, как победить Шибуршуна!

Чудовище угрожающе потрясло клеткой.

— Ложка за маму, — торопливо сказал Юджин и отправил порцию каши в ротик Эвы.

— Ложка за папу, — присоединилась к нему Лора.

Дети и эльфы начали кормить друг друга: за бабушку, за своих братьев и сестёр. Шибуршун попятился, а затем рассыпался луковицами по полу.

— Прости меня, сестрёнка, я больше никогда не буду тебя пугать! — пообещала Лора и обняла Эву.

Едва эльфы и дети собрали луковицы в корзину и вытерли повидло, как в комнате появилась эльфийка.

— Впервые вижу совершенно пустые тарелочки! — удивлённо произнесла Фивин. — Как хорошо, что вы зашли к нам на ужин! Приходите ещё!



Отредактировано: 19.12.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять