Замок двух сердец

Глава 6. Я сплю здесь. Нет, это ты спишь здесь!

— Это моя комната.

Лиандр прищурился.

— Нет, это моя комната.

Селин скрестила руки на груди.

— Ты сам сказал, что хочешь раздельные спальни.

— Верно, — кивнул Лиандр, — но это главная спальня.

— Именно. А я жена.

— А я муж.

Селин вздохнула, будто набираясь терпения.

— Лиандр, ты действительно хочешь сейчас спорить?

— Я всегда готов поспорить.

— Слушай, если тебе так нужна именно эта комната, то просто скажи, и я с радостью…

— Отлично, спасибо, что уступаешь.

Она прищурилась.

— Не перебивай.

— Извини.

— Как я уже говорила, если тебе она нужна, я оставлю её тебе. Но тогда ты будешь жаловаться, что тебе холодно, неудобно, и что половицы тут поскрипывают.

— Я не жалуюсь.

— Уже жалуешься.

— Просто указываю на очевидные факты.

Селин осмотрелась.

В комнате действительно было прохладно, но это не смущало её — после гарнизонных условий роскошная кровать и даже просто четыре стены уже казались чем-то невероятным.

— Слушай, — задумчиво протянула она, — если тебе тут не нравится, почему ты вообще хочешь тут спать?

Лиандр фыркнул.

— Это принципиально.

— Ты серьёзно собираешься спорить со мной из-за принципа?

— Конечно.

Селин прищурилась.

— Ты понимаешь, что я упрямая?

— Ты понимаешь, что я упрямее?

Повисла напряжённая пауза.

— Хорошо, — наконец сказала Селин, — давай решим по-честному.

Лиандр скептически поднял брови.

— Ты предлагаешь подраться?

— Нет, я предлагаю устроить соревнование.

— Какое?

Она осмотрела комнату и ухмыльнулась.

— Кто первым разожжёт камин.

Лиандр взглянул на холодный камин, на стопку дров в углу, потом снова на неё.

— Без магии?

— Конечно.

Лиандр задумался.

— У тебя в казарме были такие испытания?

— Нет, но они неплохо решают споры.

— Ладно, мне нравится этот подход.

Они встали по разные стороны комнаты, каждый перед своей кучкой дров.

Селин уже наклонялась, чтобы собрать щепки, но не успела — Лиандр резко поднял руку.

— Подожди.

— Что?

— У нас должно быть равное количество дров.

— Ты боишься проиграть?

— Я хочу честную победу.

Селин закатила глаза, но выровняла свою стопку с его.

— Теперь доволен?

— Вполне.

— Тогда начали.

Она ловко разложила дрова, поднесла трут и начала раздувать слабое пламя.

Лиандр, напротив, сначала долго перебирал щепки, что-то там подправлял, укладывал, потом ещё раз перепроверил.

— Ты возводишь храм, а не разжигаешь костёр? — спросила она, продолжая раздувать пламя.

— Я просто подхожу к делу основательно.

Селин усмехнулась.

— Ты знаешь, что в этом весь твой проигрыш?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты слишком долго возишься.

Лиандр посмотрел на её камин, где уже начал разгораться огонь.

— Это нечестно.

— Абсолютно честно.

Он закатил глаза.

— Хорошо, признаю поражение.

— Так легко?

— Нет, просто собираюсь отомстить.

Селин усмехнулась.

— Страшно.

Лиандр лениво потянулся, подходя ближе.

— Я всё равно здесь спать буду.

— Ты уступил.

— Я отомщу.

— Каким образом?

— Узнаешь.

Селин не придала этим словам значения.

А зря.

***

Ночью она обнаружила, что её одеяло пропало.

Селин открыла глаза, огляделась.

Замок был тихим, в коридорах ни души.



Отредактировано: 30.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять