Замок на границе миров

Глава 38. Беглецы

Завтрак в Соколином Дозоре проходил в гораздо более деловой обстановке. Сэр Эктор сразу удалился в Каминный зал для совещания с представителями соседских кланов, которые самыми первыми получили соколиную почту и приехали в Дозор раньше дальних соседей. Это были либо совсем старики и старухи, либо женщины из семей феодалов, либо совсем подростки, – словом, состав защитников Долины оказался подобен пестрому контингенту придворных, прибывшему из Замка, что было не удивительно в условиях, когда все воины ушли на войну. Войдя в Каминный зал сэр Эктор обвел присутствующих взглядом и невольно вздохнул: это сборище наспех собравшихся, встревоженных и взъерошенных людей, оторванных от своих мирных занятий, выглядело не слишком воинственно и даже в некотором смысле жалко, но твердость, которую он видел в их глазах, говорила о том, что никто из них и не думает увиливать от участия в подготовке к предстоящим сражениям. Представителями от Замка на этом совещании стал Гэлар, и, как ни странно, тишайшая, скромнейшая и хрупкая, как цветок, вторая придворная дама, леди Мессанда, поскольку только у нее после леди Алиены оказался самый высокий – пусть даже и формальный – титул среди всех придворных короля Утера. Леди Алиену сэр Эктор исключил из состава совета, посчитав, что она еще недостаточно оправилась от ранений, и второй странностью в этой ситуации было то, что леди Алиена не возражала против того, чтобы ее оставили не у дел, хотя должна была бы возражать, причем очень сильно, как было очевидно всем, кто знал ее суровый командирский нрав.

Кармелайдцы уехали сразу после завтрака. Когда они вывели лошадей из конюшни, рядом с Алабертом оказался крутившийся поблизости Орландо.

– Добрый сэр, не возьмете ли вы меня с собой? – обратился он к рыцарю, – Я могу вам пригодиться – я хорошо знаю все лазейки в Замке.

– Нет, мальчуган, – отрезал, едва взглянув на него, Алаберт, – Нам предстоит биться с сильными врагами. Ты мал, слаб и будешь обузой.

Орландо разочарованно вздохнул. Он понаблюдал издалека, как Алаберт и его спутник покидают усадьбу, но от конюшни не отошел.

– Этот мальчишка с раннего утра тут рыскает, – сказал один конюх другому, – Присматривай хорошенько за лошадьми, а то как бы чего не вышло. Этот, с позволения сказать, придворный паж еще и горазд ловко утягивать разные плохо лежащие вещи. Наши парни рассказывали, что вчера он поспорил с ними: он, мол, сможет стащить у сенешаля ключи от усадьбы – и в самом деле, наутро он сунул им под нос связку ключей. Как он это сделал – неизвестно. Сенешаль теперь не знает, куда деваться от позора – он отвечал за эти ключи головой, он не расставался с ними, даже когда спал, ему теперь несдобровать, если сэр Эктор узнает, что его с легкостью обокрал безусый юнец. Не нравится мне, что он крутится тут рядом с нами, пойди-ка закрой двери, а то он еще чего доброго сведет у нас лошадей да увяжется за кармелайдцами к Замку.

– Вишь, какие интересные придворные у короля: вчера Алиена пыталась выпросить у меня лошадь, а теперь этот паренек к конюшне приглядывается. Сами волкам в пасть лезут. Что им не сидится в Долине? – сказал второй конюх, покачал головой и поплелся закрывать распахнутые двери конюшни.

Войдя, он внезапно обнаружил, что задняя дверь открыта, и в стойлах не хватает двух лошадей. Он завопил и выскочил наружу, ища глазами Орландо, но пажа поблизости уже не было.

Леди Алиена бродила по крепостным укреплениям, ломая голову, как ей вернуться в Замок. Спасение во что бы то ни стало вверенных ее заботам принца и принцессу стало для нее навязчивой идеей. Она уже перебрала все способы, даже унизилась до того, чтобы просить взять ее с собой Алаберта, которого она не выносила, но всё было тщетно.

Дойдя до поворота, она чуть не упала, налетев на Орландо, который внезапно оказался на ее пути.

– Откуда ты тут взялся, черт тебя возьми? – позабыв о придворном этикете – видимо, воздух родных краев уже начал действовать на нее, – сказала она пажу, – Что это у тебя за дурацкая манера вечно появляться, как из-под земли?

– Прошу прощения, миледи, – вежливо ответит Орландо, – Но вы, кажется, хотели найти лошадей для поездки к Замку. Я только хотел спросить, нужны ли они вам еще?

– Лошади? Ты смог раздобыть лошадей? – изумленно спросила леди Алиена, мгновенно позабыв о своем раздражении.

– Есть парочка с полным снаряжением. Я только что увел их из конюшни и спрятал рядом с Дозором. Но я поделюсь ими с вами только, если мы поедем в Замок вместе. Я бы отправился туда сам, но я не знаю, где находятся тайные входы в Лощину. А вы знаете, поэтому я готов взять вас с собой.

– Чушь, – тут же сказала леди Алиена, – Ты всего лишь мальчишка, тебе нечего делать в Замке.

– Я покажу, где лошади, только если мы поедем в Замок вместе, – упрямо сказал Орландо.

Леди Алиена несколько секунд размышляла. Этих нескольких секунд ей хватило, чтобы прийти к выводу, что ей следует принять условия пажа.

– Ладно, – сказала она решительно, – Мы поедем вместе. Но ты должен пообещать, что не будешь лезть на рожон и ни при каких обстоятельствах не будешь рисковать своей жизнью, иначе я за всю жизнь не расплачусь за твою гибель с леди Мессандой.

– Я и не собирался рисковать, – ответил паж, – У меня другие подходы.

Кто-то из слуг видел, как двое всадников, в которых опознали старшую придворную даму и пажа леди Мессанды, неслись по дороге, ведущей от Дозора к Закрытым лесам. Эту новость немедленно донесли сэру Эктору сразу после сообщения об уводе из конюшни двух лошадей. Мгновенно поняв, что происходит, он велел седлать самого быстрого коня и бросился за беглецами вдогонку. Но было уже поздно: настигая их, он издали видел, как они уже вступали на тропу Закрытых лесов – заколдованную тропу, с которой невозможно было повернуть обратно, не проделав весь путь к Замку.

– Алиена! – крикнул он в отчаянии, – Алиена, стой, остановись!

Алиена действительно остановила коня – ей уже не было нужды спешить, она уже вступила на заговоренную тропу, и от сэра Эктора ее надежно отделяла магия Закрытых лесов.



Отредактировано: 10.06.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять