Замороженные чувства

ГЛАВА 2

Варя сидела в номере отеля, и Манхэттен расстилался у её ног, словно гигантская карта, вышитая разноцветными огнями. Снежок, свернувшись калачиком у ее ног, тихонько вздыхал, и эта тревога эхом отдавалась в голове Вари.

– Не переживай, пушистый, – прошептала она, поглаживая его мягкую шерсть. – Мы обязательно найдем этот артефакт. Твоя тревога растает, как сосулька под весенним солнцем.

Но тревога Снежка была вполне обоснованной. Нью-Йорк оказался совсем не той сказкой, которую рисовало воображение. Во-первых, жара. Для обычных людей нью-йоркские минус пять – это, конечно, холодно. Но для Снегурочки, привыкшей к арктическим морозам, это было настоящее пекло. Во-вторых, Николас. Этот холеный блондин с приторной улыбкой преследовал ее с настойчивостью продавца чудо-пылесосов, готового всучить свой товар любой ценой.

И вот, словно по закону подлости, в дверь настойчиво позвонили. Варя вздохнула и пошла открывать. Она чувствовала, что за дверью не просто человек, а кто-то, наделенный морозной магией. Поэтому мысленно она приготовившись увидеть Николаса, так что совсем не удивилась, когда на пороге действительно оказался он собственной персоной. Одетый в нелепый клетчатый костюм, он держал огромный букет роз, от которого за километр несло химией.

– Варенька! – пропел он, растягивая слова. – Я подумал, тебе, наверное, скучно одной, и решил любезно скрасить твой досуг!

Варя едва сдержала стон раздражения.

– Николас, я очень ценю твою заботу, но у меня много дел. Я прямо сейчас должна… – попыталась она.

– Дела подождут! – перебил Николас, наглейшим образом вваливаясь в номер. – Я забронировал нам столик в самом модном ресторане города. Там подают устрицы, фаршированные черной икрой. Ты же любишь устрицы, фаршированные черной икрой, правда? – он изобразил на лице самое добродушное выражение.

Варя, которая терпеть не могла устрицы, фаршированные чем бы то ни было, выдавила из себя вежливую улыбку.

– Николас, это очень мило, но…

В этот момент Снежок, до этого мирно дремавший, вдруг зарычал, обнажив белоснежные клыки. Николас отшатнулся, уронив букет.

– Что это с твоей собакой? – пропищал он, глядя на Снежка с опаской. – Он что, бешеный?

– Он просто не любит клетчатые костюмы, – парировала Варя, старательно сдерживая смех. – И устрицы, фаршированные черной икрой, кстати, тоже.

Николас, явно смущенный, пробормотал что-то невнятное и поспешно ретировался, оставив после себя лишь запах роз, лежавших прямо на полу, и легкое недоумение.

Вздохнув с облегчением, Варя, наконец, смогла лечь спать. День выдался тяжелым, а завтра ее ждали дела.

*****

Проснувшись и позавтракав мороженым (что для Снегурочки было вполне естественно), Варя решила прогуляться по городу. Ей нужно было проветриться и обдумать свои дальнейшие действия. Снежок, радостно виляя хвостом, следовал за ней по пятам, словно пушистый белый шлейф.

Они бродили по Центральному парку, наслаждаясь относительной прохладой, которую дарили тени деревьев. Варя вдыхала смешанный аромат хвои и выхлопных газов, пытаясь найти в этом хаосе хоть какую-то гармонию. И вдруг она увидела его. Алекса. Он сидел на скамейке, читая книгу, и выглядел таким же потерянным и одиноким, какой чувствовала себя в этом городе она сама.

Сердце Вари забилось быстрее, словно испуганная птица, пытающаяся вырваться из клетки. Она не знала, что сказать, как подойти, но ноги сами понесли ее к нему, как будто их тянула невидимая нить.

– Привет, – робко произнесла она, остановившись рядом, и ее голос прозвучал тише, чем ей хотелось.

Алекс поднял глаза и улыбнулся. В его взгляде читалось удивление, смешанное с какой-то теплотой.

– Привет, – ответил он. – Не ожидал тебя здесь увидеть.

– Я тоже, – призналась Варя. – Просто гуляла.

Они помолчали, глядя друг на друга. В воздухе висело какое-то напряжение. Снежок, почувствовав перемену в настроении хозяйки, прижался к ее ноге, тихонько поскуливая.

– Знаешь, – вдруг сказал Алекс, закрывая книгу и убирая ее в рюкзак. – Я тут подумал… Ты ведь не из Нью-Йорка, да?

– Нет, – покачала головой Варя. – Я в гостях.

– Тогда позволь мне показать тебе настоящий Нью-Йорк, – предложил Алекс. – Не тот, который в путеводителях, а тот, который живет своей жизнью, дышит своим воздухом, хранит свои секреты.

Варя не смогла ему отказать. Дела ведь могли немного подождать, а она не каждый день бывала в этом городе, да и предложение Алекса звучало заманчиво. Она решила, что прогулка явно не будет лишней, а возможно, даже поможет ей отвлечься от навязчивых мыслей об артефакте.

Они бродили по узким улочкам Гринвич-Виллидж, заглядывали в маленькие джазовые клубы, где воздух был пропитан дымом сигарет и звуками саксофона, ели хот-доги из уличных тележек, обжигая пальцы. Алекс рассказывал ей истории о городе, о его жителях, о его тайнах, о призраках прошлого, бродящих по мощеным мостовым. Он знал Нью-Йорк, как свои пять пальцев, и Варя слушала его, затаив дыхание, словно он читал ей захватывающую сказку.



#4937 в Мини
#1727 в Мини: фэнтези
#2639 в Мини: любовный роман

В тексте есть: снегурочка

16+

Отредактировано: 22.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять