Замуж Или На КостЁр! Липовая Жена Для Инквизитора

Сплошная импровизация или все идет по плану!

– Ты ведь догадываешься, что сир не просто так приказал тебе присматривать за ненормальной? - ласково поинтересовалась я у паренька, сверля взглядом спину инквизитора, удаляющуюся в том самом противоположном направлении.

Осторожничает зараза! Вряд ли раскусил мой замысел, но, видимо, я исчерпала кредит его доверия. Опять же, не думаю, что он заподозрил меня в обмане. Скорее подстраховался, чтобы в его отсутствие я снова чего-нибудь не учудила.

В принципе мне ещё повезло, что расчёт мой оправдался, и Альдегар не сообразил просто отправить за лекарем извозчика. Не зря, видать, полночи его мурыжила, не давая нормально отдохнуть. Ну, и разыгранный мной только что мини-спектакль тоже не особо способствовал здравому анализу ситуации, а стало быть и принятию здравых решений.

– Пожалуй, - осторожно подтвердила случайная жертва моих интриг.

– Так чего тогда разлегся? Не думаешь же ты, что мы станем его здесь дожидаться? - насмешливо осведомилась я. - Я так точно – нет. А тебя, если не ровен час, за мной не уследишь, инквизитор по головке точно не погладит.

Он не вызывал у меня антипатии – скорее наоборот, и именно поэтому, хоть на первый взгляд это и казалось нелогичным, я с ним разговаривала подобным образом. Времени с ним нянчиться у меня не было совершенно, так что чем быстрее он поймет, с кем имеет дело, тем лучше для него же.

Сочтя, что последней фразы достаточно, чтобы он сделал верные выводы, я, не обращая больше на него внимания, поспешила обратно к лавке, где меня, как выяснилось, уже ждал новый сюрприз.

Маурика, которую я оставляла “без сознания”, успела “прийти в себя”, но выглядела при этом не очень. А виной тому оказалась излишне инициативная хозяйка лавки, которая вместо того, чтобы поднести пострадавшей нюхательную соль, просто окатила бедняжку водой! В итоге мокрыми у Маурики были не только лицо,волосы и руки, но и вся верхняя часть платья. Ведро что ли лавочница на неё опрокинула?! И как я теперь эту тряпку на себя напялю? Ладно, будем надеяться, она у моей сообщницы не единственная.

Тем не менее, придерживаясь роли, я ещё и поблагодарила неравнодушную женщину, после чего, наконец, смогла уделить внимание Маурике.

– Пойдем, я выведу тебя на улицу. За лекарем уже послали. Подождешь его на свежем воздухе.

Маурика, которая на эту реплику должна была ответить заранее заготовленной фразой отчего-то молчала. Незапланированная “поливка” что ли на нее так повлияла? Надо бы накинуть ей сверху за моральный ущерб.

– Пойдём, пойдём, - отчаянно тараща на нее глаза, заворковала я. - Не будем испытывать терпение доброй сиры, распугивая ей покупателей. Да и тебе самой на свежем-то воздухе быстрее полегчает.

– И то правда, - отмерла, наконец, моя подельница. - Спасибо вам, благородные сиры, мне уже намного лучше. Вот сейчас до дома дойду, полежу и совсем все хорошо станет.

– Лекарю бы тебе для начала показаться, - проявила заботу я. - Ладно, сейчас порешаем, как лучше поступить. Давай-ка я помогу тебе, - беря её под руку и выводя из лавки, договорила я.

И только было я выдохнула с облегчением, когда мы оказались на улице, как вдруг Маурика, все это время державшаяся неестественно напряженно, склонилась ко мне и, отчего-то отчаянно покраснев, прошептала:

– Сира, мне кажется, за нами следят.



Отредактировано: 12.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять