Солнце вошло в зенит. Наконец-то показалось поселение, защищённое каменной стеной. И я выдохнула, завидев пышные кроны деревьев. Прохлада, вода, еда — это то, что мне сейчас было нужно, и там в поселении всё это есть.
Мы подъехали ближе.
— Странно, почему нас не встречают? — Лина хмуро смотрела на ворота. — Принцесса Радана, вы пока оставайтесь на Пуше.
Она спрыгнула на землю, подошла к воротам и громко постучала.
— Открывайте, прибыли королевские стражники! — зычно крикнула Лина, не переставая требовательно барабанить.
Прошло несколько минут. Очень долгих минут. Ведь когда ждёшь под палящим солнцем изнывая от жары и жажды, время течёт иначе. Двое стражников также спешились и встали позади Лины, остальные, не сходя с гунов плотным кольцом окружили меня.
Наконец-то ворота со скрипом открылись и вышел коренастый, невысокий мужчина в соломенной шляпе с широкими полями.
— Я, герцогиня Лина Дедрам командир королевской стражи, — представилась моя компаньонка. — Мы сопровождаем принцессу Радану. Кто вы, назовитесь.
— Принцессу Радану, значит, сопровождаете... ну, ну, — мужчина не спешил отвечать. Он, праздно переминаясь с ноги на ногу, оглядел нас нагловатым взглядом, увидев меня приподнял шляпу и с усмешкой поприветствовал, его взгляд был оценивающий и неприятный. Потом как бы нехотя, потягивая слова сказал: — ну что ж, герцогиня Лина Дедрам, я старейшина этого поселения Якоб. И что же вам вдруг от нас понадобилось?
— Якоб, вы получили вестника? — жёстко и требовательно спросила старейшину Лина, игнорируя его вопрос. — И где матриарх Иванка?
— Вестник? Не припомню чтобы прилетал, может он где-то по дороге заплутал? — ответил старейшина и ухмыльнулся.
— Позовите матриарх! — приказала Лина.
— Так тут понимаете ли... герцогиня Лина Дедрам, беда какая приключилась, перед самым вашим приездом Иванка занемогла... Возраст, как-никак, почтенный! Одной ногой уже там... ходит, — и он, приподняв шляпу посмотрел на небо.
— К нам такие новости не долетали, — Лина замолчала и даже я, сидя на Пуше заметила, как внимательно она изучает мужчину.
— Так может потому и не получали, что вестника в крепость совсем недавно отправили, поди ещё и не прибыл? Мы вот тоже к Его Величеству Кариту Великолепному весточки слали, слали... Помощи просили, просили... А в ответ тишина... и всё по-старому. Так может с этими птичками что-то случилось? Как думаете, герцогиня Лина Дедрам? — он мерзко засмеялся и не скрывая презрения посмотрел на меня, и его взгляд не был дружелюбным.
— Освободите проход, мы войдём в посёлок, — жёстко сказала Лина и положила руку на меч. — Или мне применить силу?
— Да что вы, герцогиня Лина Дедрам, силу применять не нужно, — старейшина пафосно поклонился, а потом слишком вежливо, будто бы насмехаясь сказал: — милости просим, гости дорогие, проходите! Да и разве мы можем отказать самой принцессе Радане? — и снова бросил на меня злой взгляд.
Понятно, нам здесь не рады, а особенно мне. Надо быть на чеку. Мы слезли с гунов и отпустили их попастись.
— Старейшина Якоб, надеюсь гостевой дом свободен? — строго спросила Лина.
— Да конечно же, герцогиня Лина Дедрам, вы можете там расположиться и жить сколько пожелаете, — рассыпаясь в любезностях старейшина посмотрел на меня: — мы величавым гостям завсегда рады. Следуйте за мной.
Стражники меня окружили. Лина вышла вперёд, и мы дружным строем вошли в посёлок следуя за старейшиной Якобом, который оглядывался на нас и ухмылялся.
Дома в посёлке были небольшие и выложенные из камня. Люди столпились у обочины и с интересом на нас глазели. Ну а мы, выстроившись как на парад шагали по дороге ровным строем.
И тут, к нам подбежал мелкий динозаврик и шустро проскочив между стражами остановился рядом со мной и подпрыгивая всем телом на длинных, тонких ножках, издавая грозные, рыкающие звуки: «Тюррр, тюррр», стал на меня кидаться.
Лина молниеносно выхватила меч из ножен и преградила ему путь. Динозаврик вцепился в лезвие и со звоном прошёлся по нему зубами.
— Отзовите тюрлика, или я его убью! — грозно сверкнув глазами жёстко сказала она.
Стражники окружили меня и положив руки на оружие так же были готовы в любой момент отразить атаку.
— Отозвать-то отзову, — зло бросил старейшина и выкрикнул в толпу, — Верд, закрой тюрлика в клетку!
Подошёл такой же коренастый мужчина, с виду и не отличишь от старейшины; не глядя на нас позвал динозаврика.
— Тюрлик, иди сюда, на, на, на, — он поманил животное лакомством, и радостно урча динозаврик побежал за ним. — Иди на место!
Динозаврик ворчливо поплёлся вглубь двора, нет, нет — да оглядываясь на нас. Я так поняла, что динозаврик этот был у них вместо собаки. Внешне не похож, но повадки точь-в-точь как у сторожевых псов. Вот такие странные бывают совпадения.
— Герцогиня Лина Дедрам, вот только маленькое «но», имеется. Хочу заметить, тюрлики магов не трогают и кидаются лишь на чужаков. Как вы это объясните? — старейшина в упор уставился на Лину и взгляд его выражал угрозу.
Так, так, так... и что же происходит? Конечно же, я человек здесь новый, ну или... Короче не важно, знаю одно, наследных принцесс так не встречают, а если и встречают, то означать это может только одно!
У меня дух перехватило! Это что же получается, прощай моя мягкая постелька, к которой в мыслях я уже привыкла. Мгм, и подушечка тоже... Да тут бы в живых остаться! Хотя... хотя в нашем отряде слабое звено — это только я. И только мне нужна защита.
— Магический резерв принцессы Раданы скоро будет в норме. Надеюсь вам этого объяснения достаточно, — грозно сказала Лина. — Или вы желаете, чтобы я применила силу?
— Герцогиня Лина Дедрам, не нужно силу применять. Мы вам верим, — рассыпался в льстивых любезностях старейшина Якоб, а люди стали нам кланяться.
— Надеюсь пререкания закончились? — жёстко спросила Лина. — Ведите нас в гостевой дом.
#5399 в Попаданцы
#4371 в Попаданцы в другие миры
#26840 в Любовные романы
#8281 в Любовное фэнтези
магия стихий дружба ..., приключения интриги ...
16+
Отредактировано: 23.06.2024