– Двадцать одна? – переспросила, решив что мне послышалось. Ректор кивнул, не отводя взгляд.
– Верно, леди Торнвуд, – мягко подтвердил он.
– Почему вы не сказали преподавателям?
– А вы хотели бы рассказать всем, что проведете эту ночь в моей спальне? – он невесело усмехнулся.
– Что?! – сон как рукой сняло. – Вы шутите?
– Отчего же, дорогая моя жена?
– Наш брак… – напомнить о фиктивности я не успела. Торнвуд приблизился. Его руки легли мне на плечи, не давая отстраниться.
– Не нужно бросаться громкими словами, если не хотите, чтобы их услышал кто-то ещё. А вы не хотите, – горячо прошептали мне в шею.
Прикосновения были приятны и это… пугало. Прямо сейчас он имел право сделать со мной что угодно, потому что был моим супругом…
– Я не причиню вам вреда, – тихо сказал он, отстраняясь, и громче добавил, – день был сложным. Идемте спать.
Торнвуд привел меня к неприметной двери в углу кабинета, и распахнул, приглашая войти. За ней скрывалась винтовая лестница из темного дерева, которая поднималась в спальню. Широкая кровать с балдахином, платяной шкаф, да пара кресел – вот и все небогатое убранство. Зеркало напротив отразило бледное испуганное лицо. Мое.
– У меня бессонница.
– Я знаю, что вы лжете, – он мягко подтолкнул меня к кровати. – Не стесняйтесь, я дам вам рубашку.
– Я не смогу так! – решительно развернулась, готовая стоять на своем.
– Сможете. Вы показались мне сообразительной девушкой. Я обещал не прикасаться к вам, и разумеется, помню, что наш брак – формальность. Только не стоит кричать об этом на каждом углу.
– А здесь кричать можно?
– Можете попробовать. Но предупреждаю, я не выношу громких звуков.
Он распахнул шкаф и бросил одну из своих рубашек, которая пришлась бы мне до середины бедра. Сьюлин на моем месте прыгала бы от радости.
– Я лягу в платье, – с сомнением протянула я, не собираясь ложиться вовсе и желая потянуть время.
– Ни за что. Ваш наряд займет всю постель. Где прикажете спать мне? Не надо так смотреть, я вас не съем. Переодевайтесь же! – он показательно отвернулся. – Как и вам, мне рано вставать.
Я нерешительно мяла рубашку в руках, и Торнвуд обернулся:
– Если вы сейчас же не подчинитесь, я раздену вас сам.
– Не подсматривайте!
– Вы еще одеты.
– Потому что вы смотрите.
– Чего я там не видел?
– Что вы сказали?
– Отвернулся, говорю.
– Так и стойте!
Поглядывая в его сторону, я распустила шнуровку корсета и торопливо стянула платье. Его рубашка действительно доставала мне до середины бедра, но я все же поторопилась под одеяло, чтобы не светить голыми ногами.
– Так-то лучше, – сказал Торнвуд, оглянувшись.
Он принялся раздеваться так, словно меня не было в комнате, абсолютно не стесняясь моего присутствия. Натянув одеяло до самого носа, я наблюдала за ним из-под ресниц.
– Мне повернуться, чтобы вы рассмотрели со всех сторон? – спросил он.
– Доброй ночи, ректор Торнвуд, – пискнула я, отворачиваясь.
– Доброй ночи, леди Торнвуд.
Кровать рядом со мной бесшумно прогнулась, и я зажмурилась. Сердце бешено стучало и никак не могло успокоиться, в то время как дыхание мужчины за моей спиной оставалось ровным. Зачем же глупенький Клайв Кетран так открыто улыбался мне, если я уже Торнвуд, а вовсе не Денрон?
Волна обиды и жалости к себе накрыла с головой. Первая слеза скатилась, щекоча щеку, и это как будто сняло все запреты. Я тихонько всхлипнула, а потом еще и еще. Лицо горело от слез, но мне становилось легче.
– Когда закончите оплакивать свою судьбу, может, расскажете, что у вас с рукой? – тихо спросил Торнвуд, и я вздрогнула от звука его голоса. Мне казалось, он уже спит, и уж точно я не хотела демонстрировать ему свои слезы.
– Ожог, – прошептала, не оборачиваясь.
– Подробнее. Как это произошло?
– Мы играли в вотербол. Мне передали пас. Обожглась мячом.
– Леди Кроули не предупредила остальных, что вы играете первый раз? Дайте угадаю, кто-то из ваших сокурсников? С факультета стихийной магии?
Легкое пренебрежение в его голосе окончательно вывело меня из себя. Пожалуй, только злость позволила мне ляпнуть то, что я ляпнула:
– А вы что, ревнуете?
Тишина зазвенела. Я почти слышала напряжение в воздухе между нами.
– Нет, леди Торнвуд. Оберегаю свою репутацию.
Пользуясь тем, что в темноте он не разглядит моих покрасневших глаз, я все же повернулась к нему лицом.
– А что насчет моей репутации?
– Не буду даже спрашивать про ревность, – насмешливо фыркнул он.
– Не спрашивайте.
Мы снова замолчали, и я, наконец, провалилась в сон, в котором ректор целовал мои волосы и просил его не бояться.
К счастью, когда я проснулась, Торнвуда в постели уже не было. Пользуясь этим, я осмотрела спальню более тщательно при свете дня. Ничего принципиально нового не открыла, зато, кажется, нашла ванную. Предварительно постучав, я заглянула за узкую дверку, которую не приметила вчера. Там действительно оказалась ванная комната.
Ничего не случится, если приму душ, позаимствовав у него немного ароматной пены. Я торопливо забралась в ванную и включила воду. Хотелось смыть события последней ночи, а лучше – забыть. Точно, забыть! Совершенно ни к чему мучить себя воспоминаниями о позорных рыданиях в постели ректора…
Помывшись, поняла, что своего полотенца у меня тоже нет. Я сдернула единственное с крючка, решив что супруг вполне переживет потерю, и торопливо обернулась. Вообще всё в ванной я делала быстро, чтобы не попасть в неловкое положение. Ректор мог вернуться в любой момент!
Прежде чем выйти из ванной, я приоткрыла дверь и выглянула в спальню.
– Не стесняйтесь, дорогая супруга, чувствуйте себя как дома, – усмехнулся Торнвуд. Он попивал кофе в кресле напротив.
– И вас с добрым утром. Женатый человек мог бы обзавестись вторым полотенцем в ванной.
#28680 в Любовные романы
#8821 в Любовное фэнтези
#14275 в Фэнтези
#4421 в Приключенческое фэнтези
магический детектив, вынужденный брак, академия магии
16+
Отредактировано: 08.10.2021