Замуж за ректора, чтобы поступить в академию

Глава 59.

В столовую мы отправились втроем. Не знаю, завтракала ли Катарина, или собиралась позавтракать позже… В любом случае после вчерашнего ей не хотелось меня видеть. Я тоже не горела желанием извиняться.

Ева, конечно, заметила на мне платье Сьюлин и подколола, что теперь я выгляжу в точности как невеста. Только судя по кольцу, сбежавшая из-под венца слишком поздно. О попытке выбросить украшение я рассказывать не стала.

Подруги увлеченно обсуждали предстоящую вечеринку. Клайв, Джаретт, и даже Катарина наверняка тоже там будут. Ни с кем из них пересекаться не хотелось.

Слушая подруг вполуха, я думала о том, что рассказал мне Кетран. Про Торнвуда и Нарвуд. Я искоса поглядывала в сторону пустого преподавательского стола, надеясь увидеть ректора, и боясь обнаружить его в компании ведьмы.

Меня так и подмывало наведаться в ректорский в кабинет, чтобы проверить – вернулся ли он. Но поводов для встречи не было. Поблагодарить за выполненную просьбу можно и при случае. Спросить, как продвигаются поиски решения проблемы с судом – тоже.

Да и если все так… Если Торнвуда и правда интересует Нарвуд, какой смысл мне вообще ему навязываться? Мысль была горькой на вкус, но отвлечься не получалось.

Даже завтрашняя пара с Дженкинсом не тревожила так сильно. А ведь лекционная неделя завершилась, значит, следующая должна быть практической. Время отвечать на вопросы преподавателей и применять полученные знания...

“Доброе утро, Лира. Вы что-то хотели?”

От бархатистого знакомого голоса я вздрогнула и оглянулась по сторонам. Торнвуда не было рядом, но я, как наяву, слышала его голос! Что происходит?

“Лира?” –  повторил он.

– Ого, кристалл связи! –  удивилась Ева, заметив браслет на моем запястье. Я уже забыла про него! Один из камней сиял так ярко, что просвечивал через рукав багровым пятном.

– Извините, я отойду, – бросила девчонкам, почти выбегая из столовой. Использовать этот вид связи мне еще не доводилось, и я не имела понятия, как ответить ректору. 

Говорят, мысли материальны и, думая о чем-то, мы притягиваем события. Мне нужен был повод для встречи? Вот он, пожалуйста! Словно прочитав мои мысли, Торнвуд сказал:

“Жду вас у себя в кабинете!”

На всякий случай я решила воздержаться от любых рассуждений о нем, пока не разберусь, как это работает. Вдруг эта штука транслирует все прямо ему!

Я была так поглощена своими мыслями, что на выходе из столовой чуть не столкнулась с Августом.

– Привет! А я как раз ищу тебя. Помощь со стихийной магией еще нужна?

– Привет, – я удивленно отшатнулась, с трудом возвращаясь к реальности. – Ты про принцип Неретто?

– Да. Закрыла долг с экзамена?

– Нет еще, а ты разве не собираешься на вечеринку? – с сомнением спросила я.

– Пока не знаю, а ты?

– Нет, не собираюсь… кажется…

Августин рассмеялся:

– Кажется? Ну, тогда как насчет занятия в библиотеке через час? Кажется… – улыбаясь, передразнил он.

– Хорошо, спасибо, – улыбнулась ему в ответ. – А теперь извини, я и правда тороплюсь…

Не слишком вежливо я протиснулась мимо. Августин только и успел бросить мне вслед:

– До встречи!

Подходя к кабинету, я сбавила шаг и сделала несколько глубоких вдохов. Следуя намерению не думать о Торнвуде, считала мраморные плиты на полу коридора. До двери осталось всего девять.

Я запретила себе строить догадки о причинах, побудивших Торнвуда искать со мной встречи. Но почему-то готовилась к худшему.

– Доброе утро, леди Торнвуд, – поприветствовал ректор.

– Доброе, – неуверенно отозвалась я. Здравая мысль просто снять браслет промелькнула только сейчас, и я торопливо сдернула его с запястья, наконец, позволяя себе расслабиться. – Вызывали?

Торнвуд внимательно изучил мое лицо, прежде чем сказать:

– Да. Скажите, вы пользовались кристаллами связи ранее?

Щеки запекло румянцем, и от волнения сердце забилось быстрее. Как он догадался? Надеюсь, браслет не передал ничего из того, о чем пришлось бы жалеть.

– Не пользовалась, – тихо ответила я.

– Почему сразу не сказали, Лира? – он только вздохнул. – Наденьте браслет.

– Зачем?

– Покажу, как им пользоваться, – улыбнулся ректор.

Я неохотно подчинилась.

– Что теперь?

– Слушайте, – сказал ректор. – Чувствуете что-нибудь?

Я прикрыла глаза, стараясь сосредоточиться. Глубоко внутри медленно нарастало беспокойство. Это чувство было еле уловимым. Если бы не искала целенаправленно, вряд ли бы обратила внимание.

– Что-то непонятное… Что это?

– Отголоски моих мыслей о вас, – пояснил Торнвуд, и я смутилась еще сильнее. – Я думал, вы пытались связаться со мной, поэтому решил узнать в чем дело. Не дождавшись ответа, предположил, что вы просто не умеете этого делать. Ведь так?

Я молча кивнула, отводя глаза. Даже сейчас, когда он довольно любезно решил, наконец, объяснить, как это работает… я не могла забыть о словах Кетрана...

– Браслет все еще на вас, Лира. Я чувствую ваше беспокойство, напрямую связанное со мной, – от острого взгляда хотелось спрятаться. – В чем дело?

Что я могла сказать ему? Спросить, как он провел вчерашний вечер? В каких они отношениях с леди Нарвуд? Почему женился не на ней? Какая мы к черту “идеальная пара”, если он спокойно расхаживает под ручку с другой!

– Вы чем-то обеспокоены… – задумчиво протянул Торнвуд, не добившись от меня ответа. – Недовольны… Вы… ревнуете?

Его удивление было таким сильным, что где-то глубоко внутри я ощутила отголоски этого чувства.

– Он всегда транслирует эмоции? – я указала на браслет.

– Только с очень близкого расстояния.

– И как же вы тогда почувствовали? Утром я была в столовой, это не близко…

Торнвуд пожал плечами:

– Предчувствие? Расскажите, что так сильно вас беспокоит?

– Вы обещали научить меня пользоваться кристаллом. 



Отредактировано: 08.10.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять