Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома

Глава 18. Надоевшая игрушка

– Помощи твоей хочу. – Не стала ходить вокруг да около я. – Почему Холборнов тут не любят?

– Да известно почему. – Марк усмехнулся. – Как поместье в достатке было, так с него вся деревня кормилась и еще Ньюкресту доставалось.

– Ньюкрест?

– Город, – махнул мужчина рукой неопределенно. – Полчаса езды. Мэр водил большую дружбу с Холборнами. Все друг другу помогали, понимаете, госпожа? – Марк неожиданно пристально посмотрел мне в глаза. – Рука руку моет. Так и тут. Холборны помогали нам, работу давали, заказы. Здесь, многим в городе. Знаете, сколько в поместье людей трудилось? А Холборные уехали, так мы едва концы с концами сводим. – Он понизил голос. – Я, думаете, просто так, от неча делать на дорогу большую пошел? У меня детей семеро. Я их как кормить буду?

Его монолог прервала появившаяся с подносом Нинель. Передо мной на столе появилась тарелка с похлебкой, сыр и хлеб.

– Спасибо большое. – Я улыбнулась молодой женщине. Она сама была похожа на круг каравая – пышная, мягкая и с волосами цвета поджаристой хлебной корочки. К моему удивлению, Нинель улыбнулась мне в ответ.

– Кушайте, госпожа. Вы вон какая худенькая. Откуда силы брать?

Я даже оторопела немного. Ну, хоть кто-то не пытается меня тут испепелить взглядом.

– А ты, – Нинель строго погрозила пальцем мужу, – не смей пугать госпожу.

– Я никогда! – Марк поднял руки ладонями вверх. Я не сдержала тихого смешка. Как эти двое удивительно гармонично смотрятся друг с другом. Видно, что супруги друг за друга горой, что бы ни случилось.

Я вздохнула, невольно задумавшись о своей судьбе. И почему мне с мужиками так не везет? Пошел бы хоть кто-нибудь из моих “мужей” вот так на большую дорогу, чтобы прокормить меня и детей? Вряд ли один бы отправил добывать еду меня, второй вон, просто бросил…

– А почему Холборны уехали? – Тихо спросила я у Марка, когда мы снова остались вдвоем.

– То мне неведомо. – Дернул плечами хозяин таверны, сложил руки на груди. – Но обида на них здесь большая.

Я задумчиво принялась за похлебку, кстати, очень вкусную. Много мяса, крупы, овощей, очень питательно. Мой желудок сказал мне огромное спасибо.

– Марк. – Я пыталась подобрать слова так, чтобы не приняться жаловаться на своего козла-мужа. – Я ведь тоже здесь по “милости” мужа…

Лицо разбойника неожиданно разгладилось, он взглянул на меня едва не виновато.

– Точно. Граф Холборн сослал вас сюда… – Было видно, что он хочет спросить, чем молодая жена не угодила Ричарду Холборну, но сдерживается. Только усмехнулся невесело. – Что же, госпожа Элизабет. Вас тоже выбросили, как надоевшую игрушку.

– Марк. – Я посмотрела прямо в глаза мужчине. Наверное, он ждал, что я буду доказывать, что никакая не игрушка, и вообще, но нет. – Я собираюсь все исправить. Хочу починить поместье, хочу, чтобы мы с деревней снова были нужны друг другу.

– Зачем? – Марк под моим давлением даже растерялся.

– Я не ненужная игрушка. Я вполне в состоянии распоряжаться своей судьбой. И если муж считает, что я сломаюсь от того, что он бросил меня на произвол судьбы, то это не так.

– И что же вы собираетесь делать? – Усмехнулся Марк, глядя на меня со скептицизмом. – Насколько я знаю, слуг в вашем распоряжении немного.

Я не стала говорить, что зато в моем распоряжении много злости, упрямство и идеи, которые я принесла вместе с собой в этот мир.

– Пока мне нужно договориться кое с кем. – Уклончиво ответила я. – Вы тут всех знаете?

– В деревне-то? Конечно. – Хмыкнул Марк.

– Отлично.

Я пересказала трактирщику о своем утреннем походе к кузнецу, плотнику и остальных жителях деревни, кого я успела обойти. Марк, выслушав меня, задумчиво поскреб щетину на подбородке.

– Странные идеи у вас, госпожа…

– Я знаю, что делаю. – Отрезала я, не позволяя Марку усомниться в моих действиях. Хотя, конечно, понятия не имела, сработает ли это. – Помоги мне договориться с кузнецом и остальными, и увидишь. К тому же мне нужны слуги, работники. Ремонта в поместье на год вперед…

– Хорошо, – как будто покладисто сохранился трактирщик. – Но это немалые траты, госпожа. Или отправляя вас сюда, супруг выдал вам хорошее содержание? Позвольте в этом усомниться.

Я крепче стиснула зубы, глядя в темные глаза напротив.

– У меня есть одно средство.



Отредактировано: 07.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять