Заново. Сбежать от стража Севера

Глава 25

Викторика

‒ В путь, ‒ спокойный голос Лексара заставил наш караван сдвинуться с места.

И что-то подсказывало мне, что показное спокойствие мужчины лишь прикрытие. Это означало, что он взял себя в руки. Что моя маленькая победа была замечена, учтена и отложена в сторону до поры до времени.

Мне это еще припомнят.

И в этом было превосходство стража. В этой железной выдержке. В способности в мгновение ока восстановить контроль над ситуацией.

Экипаж тронулся, и я закрыла глаза, пытаясь унять дрожь. Адреналин схлынул. Я глубоко вздохнула, распрямляя спину.

Путь до резиденции через город был недолгим. Когда экипаж снова остановился, я уже была готова ко всему. Дверца распахнулась, и на пороге возникла темная фигура с пульсаром в руках. Мягкий свет озарил мрачное внутреннее пространство экипажа.

Это был не Лексар.

Вернан протянул мне ладонь, чтобы помочь выйти наружу. Я на мгновение замерла, удивленная. Я ожидала увидеть самого стража, готового продолжить нашу войну. Но будущий муж решил и дальше учить меня.

А может, это и хорошо, что он прислал советника? Наше взаимодействие за этот день перешло всякие границы ожидаемого. И такая короткая передышка позволяла выдохнуть и перевести дыхание.

Нам лучше и вовсе не видеться с Лексаром до свадьбы. Как это и было в прошлой жизни. Тот страж был предсказуем, а этот пугал своим поведением.

‒ Леди Викторика? ‒ Вернан выгнул бровь. ‒ Вы готовы выйти? Мы уже приехали.

‒ Да, простите, ‒ я оправилась и, наконец, приняла его руку, делая шаг на заснеженную землю. Холодный воздух снова обжег легкие. Мы стояли перед резиденцией: массивным угрюмым зданием из темного камня, вросшим в скалу. От мысли, что с другой стороны резиденции находится другая половина горы и тот самый обрыв, меня передернуло.

Вернан не отпустил мою руку сразу. Его пальцы слегка сжали мои, привлекая внимание.

‒ Позвольте дать вам маленький совет. Конечно же, от всего сердца, ‒ его голос стал тише, насмешка исчезла, уступив место серьезности. ‒ Не играйте с огнем в пороховом погребе. Вы показали характер. Этого достаточно. Дальше ‒ опасно.

На что я фыркнула. Не хотела, но просто не сдержалась.

‒ Я вижу здесь лишь один лед. Вряд ли я рискую сгореть, ‒ иронично бросила я, и мой взгляд убежал к главной лестнице, где меня тут же поймали в ловушку серых глаз. Лексар стоял сверху и с нечитаемым взглядом смотрел на наши с советником руки. Смотрел так, будто ему было до этого хоть какое-то дело.

Вернан мгновенно отпустил мою ладонь, словно обжегшись. Его движение было резким, почти демонстративным. Через миг лорда Ринзли и вовсе сдуло ветром.

Я же лишь выпрямила спину. Мне нечего было стыдиться.

Время, казалось, застыло под тяжелым взглядом Лексара. Холодный ветер обжигал лицо, но я не отводила глаз, чувствуя, как нарастает напряжение. Оно было почти осязаемым.

И тут невидимая тетива лопнула.

Из распахнутых дверей резиденции выпорхнула девушка в платье цвета весенней листвы. Ее темные волосы развевались на ветру, а лицо озаряла беззаботная улыбка.

‒ Лекс! Ты вернулся!

Ее звонкий голос прорезал морозный воздух. Она, не видя никого вокруг, подбежала к Лексару и буквально впрыгнула ему в объятия, обвив руками его шею.

И произошло невероятное. Ледяная броня Лексара дала трещину. Его строгое лицо смягчилось, а в глазах, всего мгновение назад изучавших меня с холодной яростью вспыхнули теплые искорки. Его большая рука легла на спину девушки, прижимая к себе с почти неуловимой нежностью.

‒ Эланор, ты же замерзнешь.

Сняв с плеч плащ, он бережно укутал ее в свою накидку, словно драгоценность. Дорогая теплая ткань почти полностью скрыла хрупкую фигурку.

‒ А я так скучала! ‒ ее голос, приглушенный тканью, звучал как капризный, но любимый щебет. ‒ Так скучала! Как ты мог меня бросить, не предупредив? Я уже решила, что ты отправился на Хребет, да и сгинул там… А я здесь одна. Совсем одна!

Лексар что-то тихо ответил, наклонившись к ней. Я не различала слов, но тон... Тон был таким, каким он никогда не говорил со мной. Мягким. Почти что ласковым.

Затем, не глядя больше в мою сторону, он повернул ее к себе и легким движением направил внутрь резиденции.

И лишь у самый дверей лорд Рэдмейн задержался и, сказав что-то дворецкому, скрылся внутри здания.

Вот так просто мне снова указали на мое место.

«Ты тут никто, Викторика, ‒ мысленно напомнила я себе. ‒ Не забывай об этом. Ни-ко-гда!»



Отредактировано: 15.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять