⌘ Запретная невеста генерала ⌘

Глава 5.

Вернувшись в замок, я чувствовала себя так, словно пережила бурю, оставившую после себя не только разрушения, но и ростки чего-то нового, неизведанного.

Слова генерала эхом отдавались в голове: "Вам нужно в замок, иначе…" Иначе что? Иначе мы потеряем голову? Иначе я забуду о своих обязанностях, о своем долге перед королевством? Иначе я позволю чувствам взять верх над разумом?

Я понимала, что он прав. Нам обоим нужно время, чтобы осознать произошедшее, чтобы понять, куда двигаться дальше. Но как же трудно было отрываться от него, от этого тепла, от этой страсти, которая чуть было не захлестнула нас обоих.

В купальне меня ждала горячая вода, настоянная на травах и цветах. Аромат лаванды и розы успокаивал нервы и помогал хоть немного расслабиться. Фрейлина, юная и любопытная Аннет, уже приготовила все необходимое. Я удивилась увидев ее. Ожидала увидеть чепорную леди Амелию, но видимо у той были дела поважнее, чем помогать принимать ванну принцессе.

– Ваше Высочество, вы бледны, как полотно, – с тревогой произнесла Аннет, помогая мне раздеться. – Что-то случилось на рудниках?

Я отмахнулась, стараясь скрыть смущение.

– Ничего особенного, Аннет. Просто небольшое недоразумение с моей лошадью.

– Генерал де Валуа был очень взволнован, когда привез вас обратно, – не унималась фрейлина, пока я погружалась в благоухающую воду. – Говорят, вы чуть не упали с лошади. Это правда?

Вот же плутовка, промелькнула в голове мысль. Сто процентов знает уже все, но теперь решила выведать все из первых рук, так сказать.

– Немного преувеличено, – уклончиво ответила я, прикрыв глаза.

Аннет принялась тщательно промывать мои волосы, мягко массируя кожу головы.

– Ваше Высочество, если бы я была на вашем месте… – начала она, а затем замолчала, словно не решаясь продолжить.

– Что бы ты сделала, Аннет? – подтолкнула я ее, приоткрыв один глаз.

– Если бы я была на вашем месте, и генерал де Валуа спас бы мне жизнь… и был бы таким… таким… мужественным, – она покраснела. – То я бы точно в него влюбилась, – смущаясь призналась девушка.

Я невольно улыбнулась. Молодость, что с нее взять? Как же легко в этом возрасте поддаться очарованию героя, спасителя. Хотя о чем это я? Мы ведь ровесницы. И я тоже поддалась очарованию генерала. А может в этом и был его план? Осознание что возможно мною мастерски манипулировали остудило мой пыл, оставив привкус горечи и предательства.

– Аннет, – мягко сказала я, – генерал де Валуа – мой телохранитель. Он выполняет свой долг. И потом, он намного старше меня.

– Ну и что? – возразила фрейлина. – Зато он такой… опытный! И взгляд у него такой… пронзительный! А какие у него руки, – и девушка прикрыла глаза, видимо представив какие у Валуа руки. Стало забавно от восторженной реакции фрейлины.

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Аннет, конечно, была права. Генерал был мужчиной в самом расцвете сил. Мужественный, сильный, с пронзительным взглядом и умелыми руками. В другом мире, в другой жизни, я бы, возможно, и сама потеряла голову от такого мужчины.

Но сейчас на моих плечах лежала ответственность за целое королевство. Я не могла позволить себе увлечение, тем более такое опасное. Генерал де Валуа – это огонь. Прекрасный, манящий, но способный испепелить все вокруг.

– Аннет, – вздохнула я, – давай лучше поговорим о нарядах для завтрашнего бала, – решила я переключить внимание девушки на насущную тему.

Выскользнув из горячих объятий воды, я позволила Аннет обернуть меня в мягкий шелковый халат. Кожа благодарно отозвалась на прикосновение ткани, но тепла это не прибавило. Внутри, несмотря на все банные ритуалы, клубился холодок тревоги.

Едва переступив порог гостиной, я замерла. У камина, спиной ко мне, стоял генерал де Валуа. Высокий, статный, даже в своем обычном походном мундире он казался воплощением силы и власти. Запах сандала и кожи, который всегда его сопровождал, наполнил комнату, заставив мое сердце глухо стукнуть в груди.

Я собрала остатки самообладания, надев на лицо маску надменной принцессы. Так будет проще. Так я не выдам себя, не покажу свою слабость.

– Что вы здесь делаете, генерал? – мой голос прозвучал холодно и отрывисто.

Он обернулся. В его глазах мелькнуло что-то, похожее на разочарование, но я сделала вид, что не заметила.

– Пришел узнать, как вы, – его голос был ровным, без привычного стального оттенка.

– Все хорошо, – отчеканила я. – Как видите, я оправилась от происшествия и хотела выразить вам свою благодарность. Доложите отцу, чтобы он отметил ваши заслуги. Вы действовали храбро и самоотверженно.

Я видела, как его челюсти сжались. Он не этого ждал. Это точно не то, ради чего он здесь. Играет, мерзавец? Хочет награды за спасение своей принцессы ? Посмотрим, как ты будешь играть по моим правилам.

– Моя награда – ваша безопасность, ваше высочество, – ответил он, с трудом сдерживая раздражение.

– Разумеется, – я кивнула, словно говоря о чем-то само собой разумеющемся. – Но ваш вклад в мою безопасность не должен оставаться незамеченным. Полагаю, повышение в звании вас устроит?



Отредактировано: 26.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять