Запретная связь

Глава 1. Маркус

Девочки, если ваш мужчина не возбуждается от вида этих аппетитных “ушек” что выглядывают из-под резинки ваших трусиков, бросайте этого неудачника.

Найдите себе нормального мужика, который будет любить и обожать каждую вашу складочку, каждый изъян кой он будет боготворить, целовать и облизывать со словами “моя сладкая девочка”.

Я завязал со старой жизнью. Как Джон Уик, я замуровал все своё оружие, сжёг документы и попытался забыть то, кем был. Да, я был киллером. Ключевое слово — "был". Теперь у меня небольшой уютный ресторан в центре Бостона, и, как ни странно, я действительно счастлив. Мне не хочется возвращаться в ту тьму, из которой я с трудом выбрался, заплатив слишком высокую цену.

Но долги не исчезают сами по себе. Я всегда знал, что этот день настанет. Знал, что человек, который дал мне возможность уйти, однажды потребует своё. Я надеялся, что смогу отделаться простым убийством. Ведь это была моя работа… работа, в которой я был мастером. Но интуиция подсказывала мне, что всё будет сложнее. И эта мысль не отпускала меня, глухо стуча в висках каждый раз, когда звонил телефон или когда я замечал что-то необычное среди привычных будней моей новой жизни.

— Я не нянька, и не собираюсь сидеть с его дочерью! — кричу в трубку, едва сдерживая гнев. На другом конце Харви, мой старый знакомый и информатор, терпеливо выжидает паузу.

— Маркус, всего пару дней. Ты не можешь отказаться.

Черт возьми, нет, не могу. Маклэйн вытащил меня из дерьма, в которое затянула меня жизнь. Он дал мне шанс на новую жизнь, и я не намерен лишаться этого. Даже если это означает, что мне придётся возиться с его дочерью.

— Все просто, Маркус, — спокойно говорит Харви. — Она выживет, и ты будешь свободен.

— Еще раз, блять, спрашиваю — я что, похож на няньку? И что значит “выживет”? На неё объявили охоту? — рычу в трубку, чувствуя, как злость поднимается во мне.

Я краем глаза замечаю, как на меня смотрят подчинённые. Они уже привыкли к моим редким вспышкам ярости, но когда это происходит, страдают все без исключения. Сейчас официантки начинают бегать быстрее от столика к столику, с паникой в глазах стараясь угодить клиентам. А парень на баре в четвёртый раз протирает бокалы, чтобы они блестели идеально, словно хрустальные. Кажется, все чувствуют надвигающуюся бурю, и это только усиливает напряжение в воздухе.

— Что, черт возьми, происходит, Харви? — говорю сквозь стиснутые зубы. — Я ухожу от этого дерьма, а ты снова тащишь меня обратно?

— Нет, но она не ребенок. И нет, охоту на неё ещё не объявили, но могут, понимаешь? Старик переживает, что из-за неё у него могут отобрать всё, — Харви, как всегда, говорит спокойно, словно это обычный рабочий вопрос, а не потенциальная смерть.

Я устало тру переносицу, пытаясь сдержать раздражение.

— Пусть сам её убьет, — выдыхаю с явным утомлением. Весь этот разговор пахнет тем дерьмом, от которого я так старался убежать.

— Не может. Он дал слово её покойной матери, а ты знаешь, этот старый лис всегда держит своё слово. Один месяц, Маркус. Всего месяц, и ты свободен. Маклэйн больше никогда не побеспокоит тебя. Тем более, он сказал, что ты… гм… можешь воспользоваться его дочерью, если хочешь.

— Что? — морщусь от одной мысли, что старик мог предложить такое. Как можно так просто подложить свою дочь под бывшего убийцу? Это мерзко, отвратительно, и в то же время… не так уж и неожиданно от человека, как Маклэйн.

— Сейчас скину её фотку. С виду вроде горячая штучка. Сиськи огромные, — Харви хмыкает в трубку, словно обсуждает выбор вина на ужин, а не живого человека.

Меня передергивает от его слов, и я замечаю, как сжимаю телефон сильнее, чем нужно. Глаза скользят по ресторану, официантки ещё более нервно мечутся от столика к столику, а бармен, похоже, решил протереть бокалы до абсолютного блеска, не желая попадать мне на глаза.

— Послушай, Харви, — говорю глухо, глядя в окно, где тихо идет дождь. — Я не хочу этого дерьма. Это всё… неправильно.

— Знаю, Маркус, — его голос становится серьёзнее. — Но ты не можешь отказать.

Быстро проверяю входящие сообщения и открываю присланный файл. На экране появляется средненькая фотография, явно сделанная скрытой камерой.

— Это она? — выгибаю бровь, разглядывая изображение.

— Ага, Тейлор. Ей двадцать три, работает и живет в Нижнем Роксбери, официантка в какой-то забегаловке, — Харви быстро рапортует, как будто это обычная информация о цели.

Я снова перевожу взгляд на фотографию и не могу удержаться от усмешки.

— Живёт в такой глуши и всё же умудрилась дожить до двадцати трёх? — хмыкаю, внимательнее всматриваясь в лицо девушки.

Самая обычная девчонка: длинные коричневые волосы, завязанные в небрежный хвост, чёрная футболка — вероятно, рабочая — и простые джинсы. Ничего примечательного, если не считать хорошую грудь, хоть и скрытую под футболкой. Странно, что Харви не упомянул её задницу — такой "бампер" мог бы стену проломить.

Но, чёрт возьми, явно не в моём вкусе. Я всегда предпочитал миниатюрных блондинок. Послушных блондинок. А у этой Тейлор, судя по всему, гонору хватает. Взгляд хоть и не особо живой, но с явной претензией на что-то большее, чем просто жалкая жизнь в забегаловке.



Отредактировано: 13.09.2024