Запретный ритм Шанцзина

Глава 1. Слепое свидание и сломанный столик.

Вечер в Шанцзине был ветреным, ветер дул вдоль широких улиц и раскачивал ветки деревьев. Белые и розовые лепестки вишни отрывались от веток, падали на серый асфальт и прилипали к стеклам проезжающих машин. Мо Сяо Линь шла по тротуару, придерживая рукой воротник светлого плаща, чтобы защитить шею от холода. Воздух пах сыростью, выхлопными газами и речной водой.
Линь остановилась перед зданием с большими окнами, над которыми висела деревянная вывеска с вырезанными буквами «Спящий Журавль». За стеклом горел теплый желтый свет, под потолком висели круглые бумажные фонари, а на низких деревянных столах стояли глиняные чайники. Она достала телефон из кармана плаща и нажала на кнопку. Экран засветился, показывая новое сообщение от тетушки Мэй. Текст указывал, что нужный человек ждет ее за крайним столиком у окна с видом на внутренний пруд, и просил Линь быть вежливой. Она убрала телефон, поправила волосы руками и открыла тяжелую входную дверь.
Внутри чайной было тепло и тихо. Пахло нагретым деревом, зеленым чаем и жареным кунжутом. Посетители сидели на подушках за столами и негромко разговаривали, а официанты в длинной темной одежде носили подносы с посудой. Линь обошла два свободных стола и направилась в дальнюю часть помещения.
У большого окна сидел мужчина. Он расположился на подушке спиной к общему залу, его спина была совершенно прямой, а плечи казались широкими под плотной тканью темного костюма. Его черные волосы были гладко зачесаны назад, собраны на затылке и закреплены гладкой деревянной шпилькой. Линь подошла к столу, сняла сумку с плеча, положила ее на пол и села на свободную подушку напротив мужчины.
— Добрый вечер, — сказала она ровным голосом. — Извините за опоздание, магнитоплан на красной ветке остановился в туннеле и простоял десять минут. Я Мо Сяо Линь.
Мужчина медленно поднял голову и посмотрел на нее. У него были темные глаза с легким желтым оттенком. Его лицо оставалось спокойным, он смотрел прямо на Линь и не отводил взгляд. В его позе не было напряжения, его руки спокойно лежали на краях стола.
— Вы сели не за тот стол, — произнес он низким голосом.
Линь выдохнула, положила руки на деревянную поверхность стола и сцепила пальцы.
— Тетушка Мэй предупреждала, что вы не любите новые знакомства и с трудом идете на контакт с людьми, — сказала она. — Но мы можем обойтись без игр, вы можете не притворяться незнакомцем. Я сразу скажу все как есть, чтобы мы не тратили время друг друга на долгие разговоры.
Она посмотрела на его чашку. От горячего чая поднимался пар, но мужчина не тянулся к напитку, он просто сидел и ждал продолжения.
— Я люблю много есть и совершенно не умею готовить, — продолжила Линь, глядя ему в лицо. — Мои навыки на кухне заканчиваются на заваривании сухой лапши горячей водой. Я поздно просыпаюсь по выходным, по вечерам я не хожу в театры или музеи. Я смотрю старые фильмы про боевые искусства и ем чипсы на диване. Если вас это не устраивает, мы можем прямо сейчас допить чай, выйти на улицу и сказать родственникам, что мы друг другу не подошли. Так будет проще.
Мужчина чуть наклонил голову вбок, продолжая внимательно смотреть на нее.
— Фильмы про боевые искусства, — повторил он, и его голос прозвучал тихо на фоне шума зала.
— Да, — Линь кивнула. — Мы совершенно разные люди, вы сидите очень ровно, носите строгий костюм и выглядите человеком, который все планирует. Нам лучше закончить эту встречу прямо сейчас.
Она потянулась правой рукой к тяжелому деревянному меню, которое лежало на краю стола. Края меню были окованы желтым металлом для прочности.
В этот момент Линь заметила движение за спиной мужчины.
Она перевела взгляд и увидела человека. Он был одет в униформу официанта этой чайной и стоял за деревянной перегородкой. Человек держал в руках небольшой круглый поднос. Он сделал три шага в их сторону, двигаясь совершенно бесшумно, его обувь не скрипела по деревянному полу. Линь почувствовала холод на задней поверхности шеи, потому что официант дышал ровно и смотрел только на затылок мужчины, сидящего перед ней.
Официант остановился, быстро опустил поднос левой рукой и поднял правую руку. В ней находился короткий арбалет из черного металла. Человек направил оружие точно в шею мужчины.
Тело Линь сработало до того, как она успела обдумать свои действия.
Ее правая рука уже лежала на деревянном меню. Она плотно сжала пальцы на доске и направила внутреннюю энергию из груди в руку. В мышцах предплечья сразу появилось сильное тепло. Она резко подняла руку и швырнула тяжелое меню вперед, прямо наперерез линии выстрела арбалета.
Раздался громкий щелчок.
Короткая металлическая стрела вылетела из оружия. Деревянное меню пролетело над столом и врезалось в стрелу точно в тот момент, когда она находилась перед лицом мужчины. Раздался треск, металлический край меню ударил по наконечнику стрелы, изменив направление ее полета. Стрела ушла в сторону и воткнулась в бумажную стену позади стола.
Меню не остановилось после удара, оно отлетело в сторону и с силой ударило официанта по лицу. Человек издал глухой звук, выронил арбалет и упал на спину. Его голова ударилась о деревянные доски пола, а поднос со звоном покатился под соседний стол. Металлический арбалет упал рядом с подушками.
В чайной стало очень тихо, музыка из динамиков больше не играла. Люди за соседними столами повернули головы и смотрели на упавшего человека.
Линь сидела с поднятой правой рукой, ее пальцы были раскрыты. В мышцах предплечья все еще сохранялось тепло от использования внутренней энергии. Она медленно опустила руку на стол и сжала пальцы в кулак, понимая, что нарушила правило своего деда. Она применила боевой навык при свидетелях в центре города.
Она перевела взгляд на мужчину напротив.
Он не кричал и не пытался спрятаться под стол, он сидел в той же позе, его руки по-прежнему спокойно лежали на столе. Он смотрел на Линь, изучая ее лицо, плечи и руки. В его темных глазах появилось внимание, он не отрывал от нее взгляда.
— Вы быстро двигаетесь, — произнес он ровно, — для человека, который умеет только заваривать лапшу.
Линь открыла рот, чтобы ответить ему, но в этот момент в кармане ее плаща завибрировал телефон. Она достала его трясущимися пальцами и посмотрела на светящийся экран.
Пришло новое сообщение от тетушки Мэй: «Сяо Линь! Человек, с которым ты должна встретиться, задерживается в пробке на третьем кольце. Он будет через полчаса, обязательно дождись его, он хороший бухгалтер!».
Линь прочитала текст до конца, посмотрела на экран, а затем перевела взгляд на мужчину в темном костюме.
— Вы не бухгалтер, — сказала она тихо.
Из подсобного помещения чайной вышли четыре человека в черных куртках и темных брюках. Они быстро подошли к лежащему на полу официанту, двое схватили его за руки и связали их за спиной пластиковым шнуром. Третий поднял арбалет и спрятал его под свою куртку, а четвертый подошел к столу и наклонил голову перед мужчиной.
Мужчина поднял правую руку и сделал короткое движение пальцами. Человек в куртке кивнул и отошел назад к своим людям.
Мужчина сунул руку во внутренний карман пиджака, достал небольшую светлую карточку из плотной бумаги, положил ее на деревянный стол и подвинул пальцами в сторону Линь.
— Нет, — ответил он. — Меня зовут Дай Вэньян. Вы только что вмешались в мою работу. Этот человек должен был вывести моих людей на заказчика, но вы оглушили его ударом.
Линь опустила глаза на карточку и прочитала черные буквы на светлом фоне. Там было написано его имя и должность: Генеральный директор компании «Дракон-Тех». Это был руководитель компании, в которой она работала на нижнем этаже в отделе связей с общественностью.
Линь почувствовала, как у нее пересохло во рту. Она сглотнула и посмотрела на Вэньяна.
— Я пыталась вам помочь, — сказала она. — Стрела летела вам в шею.
— Я видел стрелу, — ответил Вэньян, убирая руки со стола. — Она бы не причинила мне вреда, я был готов к выстрелу.
Он встал из-за стола, оказавшись высоким человеком. Линь пришлось поднять голову, чтобы смотреть на него.
— Я, пожалуй, пойду домой, — быстро сказала Линь. Она схватила свою сумку с пола и попыталась встать с подушки.
Вэньян шагнул вперед, обошел низкий стол и оказался рядом с ней. Он протянул правую руку и взял Линь за запястье. Его пальцы были твердыми и прохладными. Линь почувствовала их тяжесть на своей коже. В ту же секунду холод прошел от его пальцев внутрь ее руки, поднялся по предплечью и дошел до локтя. Тепло в ее мышцах мгновенно исчезло, она попыталась напрячь руку, но внутренняя энергия не двигалась, он заблокировал ее одним прикосновением.
Линь замерла, глядя на его руку, держащую ее запястье, а затем на его лицо. Он стоял очень близко, она чувствовала запах чистой ткани его костюма и едва заметный запах хвои.
Вэньян немного наклонился к ней.
— Завтра в моем кабинете на верхнем этаже, — произнес он, и его дыхание коснулось ее щеки. — В восемь утра. Не опаздывайте, Мо Сяо Линь.
Он разжал пальцы и убрал руку. Холод в ее предплечье начал медленно рассеиваться, возвращая чувствительность. Вэньян повернулся и пошел к выходу из чайной, а люди в черных куртках подняли связанного человека с пола и пошли следом за ним.
Линь осталась стоять возле стола, глядя на разбитое деревянное меню, на металлическую стрелу в стене и на визитную карточку. Она взяла карточку, положила ее в карман плаща и села обратно на подушку. За окном продолжал дуть ветер, ветки деревьев качались под светом уличных фонарей. Линь заказала еще один чайник зеленого чая и стала ждать бухгалтера, чтобы сказать ему о том, что они совершенно не подходят друг другу.
На следующее утро Линь пришла к высокому зданию компании «Дракон-Тех». Оно было построено из темного стекла и металла, возвышаясь над соседними домами. Линь прошла через рамки на входе, приложила свой пропуск к сканеру и подошла к лифтам. Обычно она нажимала кнопку четвертого этажа, но сегодня она нажала верхнюю кнопку с надписью «Руководство».
Лифт поднимался быстро и без шума. Линь смотрела на меняющиеся цифры над дверью и сжимала ручку своей сумки. Вчера вечером она долго говорила с дедом, он ругался на нее за использование внутренней энергии и за сломанное меню, за которое Линь пришлось заплатить сотрудникам чайной из своих денег. Бухгалтер, пришедший на свидание, оказался тихим человеком в очках, Линь отказала ему через десять минут разговора и ушла домой пешком.
Двери лифта открылись, и Линь вышла в широкий коридор. На полу лежал серый ковер, приглушающий шаги, а стены были сделаны из матового стекла. В конце коридора находилась большая черная дверь, перед которой сидела женщина за столом.
Женщина подняла голову и посмотрела на Линь.
— Мо Сяо Линь? — спросила она.
— Да, — ответила Линь.
— Проходите, директор ждет вас внутри.
Линь подошла к черной двери, нажала на ручку и вошла в просторный кабинет. Две стены помещения были полностью стеклянными, за ними был виден утренний город, покрытый легким туманом. В центре комнаты стоял длинный стол из темного дерева, на котором лежал тонкий ноутбук и серая пластиковая папка.
Дай Вэньян стоял у окна спиной к двери. На нем была белая рубашка, его волосы были собраны на затылке. Услышав шаги, он повернулся и подошел к столу.
— Вы пришли вовремя, — сказал он, указывая рукой на стул перед столом. — Садитесь.
Линь села на стул с мягкой спинкой. Вэньян сел напротив нее, положил руки на стол и сцепил пальцы.
— Я прочитал ваши данные, — начал он ровным голосом. — Вы работаете здесь два года, ваша работа не вызывает вопросов у руководства. В документах нет упоминаний о том, что вы изучали боевые искусства. Вы внучка Мо Цзяньго, который был известным мастером в городе до того, как закрыл свою школу.
Линь смотрела на его руки, лежащие на столе.
— Мой дедушка просто учил меня защищаться, — ответила она. — Я работаю в отделе связей с общественностью и пишу тексты для прессы. Вчера в чайной я просто испугалась, схватила меню и бросила его.
Вэньян взял серую папку, открыл ее и посмотрел на Линь.
— Вы бросили тяжелое меню с силой, достаточной, чтобы изменить направление полета стальной стрелы. Обычный человек не способен сделать это. Вы владеете внутренней энергией. Вчера вы помешали моей работе. Человек с арбалетом находится в больнице, он не может говорить. Я потерял след заказчика.
— Я пыталась помочь, — повторила Линь. — Если бы я ничего не сделала, стрела попала бы в вас.
— Я контролировал ситуацию, — сказал Вэньян. — Теперь вы должны помочь мне решить проблему.
Линь напрягла спину.
— У меня нет денег, чтобы возместить вам ущерб, — сказала она. — Моя зарплата уходит на оплату жилья и лекарства для дедушки. Если вы хотите меня оштрафовать, вам придется вычитать деньги из моей зарплаты следующие несколько лет.
Вэньян достал из папки несколько листов бумаги, скрепленных металлической скобой, положил их на стол и придвинул к Линь.
— Прочитайте это, — сказал он.
Линь опустила глаза и увидела на первом листе заголовок: «Договор о партнерстве». Она начала читать первый абзац, в котором говорилось о взаимных обязательствах, затем перешла ко второму и остановилась, перечитывая предложение дважды.
— Фиктивная помолвка? — спросила она, подняв голову и посмотрев на Вэньяна. — Вы предлагаете мне стать вашей ненастоящей невестой?
Вэньян смотрел на нее спокойно.
— Мои родственники требуют, чтобы я заключил брак с другой семьей, — ответил он. — Этот брак создаст проблемы для управления моей компанией. Если я объявлю о помолвке с вами, они не смогут заставить меня, потому что правила запрещают разрывать уже объявленную помолвку без веской причины. Вы из известной семьи мастеров, этого достаточно для соблюдения традиций.
— Но я обычная сотрудница отдела, — сказала Линь. — Мы из разных слоев общества. В это никто не поверит.
— Поверят, если мы будем вести себя правильно.
Линь покачала головой.
— Я не буду этого делать. Вы можете уволить меня сегодня, я просто найду другую работу.
Вэньян достал из папки еще один лист бумаги и положил его рядом с договором.
— Здание школы вашего дедушки находится в историческом центре, — произнес он. — Земля под ним стоит дорого. У вашей семьи есть долг по налогам за три года. На следующей неделе власти передадут землю строительной компании «Теневой Лотос», и здание будет снесено.
Линь посмотрела на лист бумаги. Это было официальное уведомление из службы налогов. Она знала об этом долге, так как нашла бумаги в столе деда месяц назад. Она почувствовала холод в груди.
— Если вы подпишете договор, — продолжил Вэньян, — я оплачу весь долг сегодня. Здание останется вашей семье навсегда. Срок договора составляет шесть месяцев. Вы будете сопровождать меня на вечерних мероприятиях, улыбаться и делать вид, что мы пара. Вы не будете рассказывать об этом договоре никому. После шести месяцев мы объявим о расставании, вы получите денежную выплату и сможете уволиться.
Линь смотрела на документы. В кабинете было очень тихо, за прозрачным стеклом светило солнце. Она подумала о дедушке, который каждый день проводил в пустом зале школы, протирая деревянные полы и ремонтируя старые тренировочные манекены. Если зал снесут, ему будет негде жить и работать.
Она подняла глаза на Вэньяна.
— Что именно мне придется делать? — спросила она.
— Находиться рядом со мной, разговаривать с людьми, посещать встречи кланов. Использовать свои навыки только в крайнем случае, если на нас нападут, а в остальное время вести себя как обычная девушка.
Он достал черную ручку и положил ее на бумаги.
— Мы не будем нарушать личные границы друг друга, — добавил он. — Ничего лишнего, только то, что нужно для создания видимости перед обществом.
Линь смотрела на ручку, ее руки немного дрожали, она сделала глубокий вдох и взяла ручку. Пластик был теплым от его пальцев. Она перевернула страницы на последнюю и поставила свою подпись, после чего положила ручку на стол.
— Я согласна, — сказала она. — Оплатите долг сегодня.
Вэньян взял договор и убрал его в серую папку.
— Долг будет оплачен через час, — сказал он. — В субботу мы идем на встречу кланов. Я пришлю вам одежду и людей, которые помогут вам собраться. Будьте готовы к семи часам вечера.
Линь кивнула, встала со стула и пошла к двери. Вэньян тоже встал.
— До субботы, — сказала она и взялась за ручку двери.
— И, Мо Сяо Линь, — услышала она его голос за спиной. Линь обернулась. Вэньян стоял у стола. — Больше не бросайте в людей тяжелые предметы.
Линь ничего не ответила, открыла дверь и вышла в коридор.
Вечером в субботу Линь стояла в своей квартире. На ней было длинное темно-синее платье из гладкой ткани, которое плотно прилегало к телу. Сбоку находился разрез, позволяющий свободно шагать. Люди, присланные Вэньяном, уложили ее волосы и сделали макияж, закрепив в волосах серебряную шпильку.
В дверь постучали. Линь взяла со стола небольшую черную сумку, положила в нее телефон, ключи и три металлических метательных иглы. Сумка закрылась плотно. Линь подошла к двери и открыла ее.
На пороге стоял Дай Вэньян в черном смокинге и белой рубашке. Его волосы были собраны и завязаны темной лентой. Он посмотрел на Линь, окинул ее взглядом и задержал глаза на ее лице.
— Вы готовы? — спросил он.
— Да, — ответила Линь, вышла в коридор и закрыла дверь на ключ.
Они спустились на улицу, где стояла длинная черная машина. Водитель открыл заднюю дверь, Вэньян подождал, пока Линь сядет, и сел рядом с ней. Машина поехала по улицам города. В салоне было темно.
— Куда мы едем? — спросила Линь.
— В здание «Небесные Сады», — ответил Вэньян. — Там собираются руководители всех боевых семей Шанцзина. Мои родственники будут там, они захотят проверить вас.
Линь повернула к нему голову.
— Как проверить?
— Они попытаются надавить на вас своей внутренней энергией. Вы не должны сопротивляться, ведите себя так, будто ничего не понимаете и у вас нет своей силы. Они должны считать вас слабой, иначе вы станете для них угрозой.
Линь крепче сжала сумку, иглы внутри тихо стукнули.
— Хорошо, я буду казаться слабой, — сказала она.
Вэньян посмотрел на ее руки.
— Ваша сумка звенит, — произнес он. — Не доставайте то, что там лежит. Я буду рядом и защищу вас.
Машина остановилась, водитель открыл дверь. Вэньян вышел первым, протянул Линь руку, и она оперлась на его широкую ладонь. Его рука была горячей. Линь вышла на улицу. Они стояли перед высоким зданием с прозрачными стенами.
Вэньян согнул правую руку в локте.
— Держитесь за меня, — сказал он.
Линь просунула руку под его локоть и почувствовала под тканью пиджака твердые мышцы. Они пошли к стеклянным дверям и вошли в огромный зал. Потолок помещения был прозрачным, по краям росли деревья вишни, на полу лежали ковры. В зале находилось много людей, играла музыка.
Когда Линь и Вэньян вошли, разговоры вокруг стихли. Люди поворачивали головы, глядя на них с любопытством и раздражением. Вэньян шел прямо, не смотря по сторонам. Он прижал локоть ближе к телу, чтобы рука Линь была плотно прижата к его боку. Это дало ей чувство опоры.
К ним подошел пожилой человек в длинной одежде с седыми волосами и сухим лицом. За ним шли несколько человек. Вэньян остановился.
— Старейшина Цзунь, — сказал он и наклонил голову. Линь повторила его движение.
Старейшина посмотрел на Вэньяна, а затем на Линь.
— Кто это? — спросил он.
Воздух вокруг Линь стал плотным, на ее плечи обрушилась тяжесть. Старейшина выпустил свою внутреннюю энергию. Линь стало трудно дышать, ее тело захотело ответить выбросом своей энергии, но она вспомнила слова Вэньяна. Она остановила силу внутри себя, опустила плечи, сделала вид, что ей не хватает воздуха, и прижалась к Вэньяну.
Вэньян сделал один шаг вперед, закрыв Линь своим плечом. Тяжесть мгновенно исчезла, Линь сделала глубокий вдох. Вэньян создал барьер своей энергией, не показывая этого.
— Это Мо Сяо Линь, — сказал Вэньян твердым голосом. — Моя невеста. Я прошу относиться к ней с уважением.
Старейшина прищурился, посмотрел на Вэньяна, затем улыбнулся.
— Невеста. Обычная девушка без способностей, — сказал старик. — Будь осторожен, Вэньян. Слабые люди часто создают проблемы.
Старейшина развернулся и ушел. Линь чувствовала, как горят ее щеки, но промолчала. Вэньян повернулся к ней.
— Вы хорошо справились, — сказал он тихо.
— Он назвал меня слабой, — ответила Линь.
— Это именно то, что нам нужно.
Вэньян взял у официанта два стеклянных бокала с водой, протянул один Линь. Она взяла бокал, ее пальцы на секунду коснулись его пальцев. В центре зала люди начали танцевать под громкую музыку. Вэньян поставил свой бокал на стол, забрал бокал у Линь и поставил его рядом.
— Нам нужно потанцевать, на нас смотрят, — сказал он и протянул ей руку.
Линь вложила свою руку в его. Вэньян притянул ее ближе к себе, положил правую руку ей на талию. Линь положила левую руку ему на плечо. Они начали двигаться. Линь не умела танцевать, но Вэньян вел ее уверенно, делая шаги так, чтобы она не споткнулась. Его рука на ее талии была сильной, и Линь перестала бояться наступить ему на ногу.
Они кружились по залу. Линь подняла голову и посмотрела на Вэньяна. Он смотрел на нее, его лицо было близко, она видела, как ровно поднимается его грудь при дыхании. С дерева вишни под потолком упало несколько лепестков, один из них опустился на волосы Линь.
Вэньян остановился, музыка продолжала играть. Он поднял левую руку, медленно провел пальцами по ее волосам и снял лепесток. Его пальцы задержались на ее щеке. Линь почувствовала тепло его руки.
Он опустил руку.
— Продолжаем, — сказал он тихо.
Они снова начали танцевать. Линь смотрела на него и чувствовала тепло от его руки на своей талии. В зале было много людей, но Линь следила только за его ровными шагами.



Отредактировано: 28.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять