Защитница огненного демона

9.1

Мои сослуживцы обсуждали только приближающийся прием и тех, кого они там смогут встретить.

Кто-то мечтал посмотреть на придворных дам, кто-то увидеть короля, кто-то проявить себя…

Всеобщее возбуждение нарастало, а у меня нервы расстраивались все больше и больше.

Надеть маску?

Идиотство.

Сказать, что заболела?

Еще глупее.

Отдать свое место какому-нибудь Яргахаку значилось последним в списке «дурацких идей», но все это было не так плохо, как провести наступление двух часов ночи во дворце Валлеи, в окружении сотен людей.

Я все надеялась на какое-то чудо. Изо дня в день прокручивала в голове варианты, пока не наступило сегодня.

День приема.

А в голове по-прежнему было пусто. Любой из моих «гениальных» планов был бы рассекречен Лиамом с первых произнесенных слов.

Вон и сам командир. Ходит между сражающимися, иногда бросая на меня хмурые взгляды, от которых мурашки ползут по коже.

Он не заговорил со мной напрямую ни единого раза с того злополучного вечера…

- Осторожно!!!

Голос долетает до меня как сквозь плотный туман, а потом я чувствую мощный удар под дых и валюсь мешком на пол тренировочного зала.

- Ана, ты в порядке? – обеспокоенный Эйдон подбегает ко мне, садясь рядом.

- Нормально, - хриплю я, стараясь, чтобы от боли не посыпались искры из глаз.

Вот чем заканчивается любование тем, кто не обращает на тебя никакого внимания…

- Это уже не первый раз за эти дни, когда ты пропускаешь простейшие плетения, - хмурится друг, нервно поправляя черные волосы. – Что происходит?

- Ничего, - выдавливаю из себя, опираясь на его руку и с трудом поднимаясь с колен. – Я в порядке.

- Я думал мы друзья, - Эйдон еще сильнее сводит брови на красивом лице. – Мне ты можешь довериться.

Не могу…

Ты никогда не простишь мне обмана.

Да и отношения у нас уже никогда не будут прежними…

В конце концов, я просто не хочу.

Все уже давно решено. Так что прости, Эйдон…

- Мы друзья, - жалко улыбаюсь я. – Но есть такие вещи, которые мужчинам просто не понять.

Эйдон на секунду замирает, а потом его лицо вдруг светлеет. Он кивает, словно постиг какую-то вселенскую мудрость и вновь становится напротив меня, чтобы тренировать плетения огненного меча, который он с успехом и метнул в меня несколько секунд назад.

- Отряд! – приказ Лиама заставляет нас остановиться, и честно говоря, я рада передышке. – Те из вас, кто сегодня несет дежурство, отправляйтесь в казарму. Отдохните. Сегодня вам предстоит быть начеку, а для этого потребуется концентрация. Остальные, - он обводит взглядами недовольных Яргахака, Сарнаха и им подобных, - командир Бахыт займется вами дальше. Ана и Томс, - вздрагиваю от этого внезапно обращения. – У меня в кабинете через десять минут.

По лицу Лиама я не смогла прочитать ничего.

Что это за новости еще? Зачем мне к нему в кабинет, да еще и в компании Томса?

Эйдон, выходя, пожал мне руку и состроил смешную гримасу, но мне было не до веселья.

Нехорошее предчувствие нарастало в груди огненным комом.

- Интересно, зачем мы ему? – пробормотал Томс, когда мы шли по коридору.

Нормальное отношение ко мне было ему столь несвойственно, что я всерьез подумала, что это был, скорее, риторический вопрос. И тем не менее, напряжение было столь велико, что все-таки ответила:

- Не знаю, но вряд ли это для выдачи наград…

Еще несколько шагов в полной тишине, потом поворот направо и от вида тяжелой деревянной двери ёкнуло в груди.

- Заперто, - буркнул Томс, бесцеремонно дернув ручку.

Поддавшись непонятному порыву, я попыталась вслед за ним и… Дверь поддалась…

- Странно все это, - пробормотал Томс мне в спину, проходя внутрь до боли знакомого мне помещения.

Больше нарушать тишину никто из нас не стал.

Сослуживец встал у окна, сложив руки и явно пытаясь слиться с занавеской, а я придвинулась поближе к камину, в котором радостно полыхнул огонь, словно увидев старую знакомую.

- Рядовые, - Лиам ворвался в комнату уверенной походкой, быстро оглядывая нас. – Ваша сегодняшняя служба отменяется.

Сердце упало куда-то в пятки.

Первое серьезное задание провалилось так и не начавшись…

И вместе с тем я почувствовала толику облегчения.

Если присутствовать там не надо, то и опасность миновала…

Словно прочитав мои мысли, Лиам, внимательно следивший за моей реакцией, произнес:

- Ваши семьи настояли на том, что в связи с вашим высоким положением, вы обязаны присутствовать там не как… Прислуга, - тут Лиам усмехнулся, и я поняла, что это чья-то цитата. – А как полноправные члены общества.

Что ж, мотив моего отца понятен.

Пусть он и лишил меня первого задания, но зато отвел невправимую беду. Из груди вырвался облегченный вздох, и я снова поймала на себе взгляд заинтересованного командира.

Впрочем, так же на меня поглядывал и Томс.

Только в его глазах я читала примерно: «надо же, а чудище-то родовитое!»

- Это все, - Лиам грациозно разместился в своем любимом кресле. – И если вопросов нет…

- Наши… Семьи тоже будут на приеме? – прохрипел Томс, и я с удивлением увидела в его вечно самодовольном лице какое-то затравленное выражение.

- Уже прибыли, - кивнул командир, и Том окончательно сник. – Вы можете присоединиться к ним прямо сейчас. Пройдете во дворец, и персонал укажет вам нужные покои.

- Тогда пойду собираться, - пробормотал сослуживец и тяжелым шагом, не видя ничего перед собой, направился к выходу. Кажется, даже окликни я его, он не обратил бы на это никакого внимания.

С уходом Томса я вдруг кожей почувствовала, что мы с Лиамом остались в замкнутом пространстве совершенно одни. И от этого стало страшно неуютно.

- Ну… Я пожалуй… Пойду… - пробормотала я, не глядя на него и даже начав пятиться к двери.

- Ана…

И как только ему удается двигаться столь бесшумно?!



Отредактировано: 14.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять