Защитница огненного демона

Глава 20

Оружейная потрясла воображение моих друзей своими масштабами. Томс и Эйдон выбрали мечи, а я, не особо владея этим искусством, остановила свой выбор на небольшом кинжале, который удобно приладила к поясу.

– Этим ты не много врагов заколешь, – хмыкнул Томс, помещая огромный меч в ножны.

– Зато не заколю себя, – усмехнулась в ответ, ничуть не смутившись.

Отношения с ним у нас стали если не дружескими, то приятельскими. По крайней мере, я больше не слышала ни от него, ни от его дружков издевательств в свой адрес.

Ровно в пять утра наш небольшой отряд собрался возле главных ворот дворца Валлеи.

Помимо меня, Томса и Эйдона я насчитала пятнадцать гвардейцев.

Настроение у всех было траурным. Словно неведомая болезнь, в одночасье подкосившая Ульрика, протягивала свои лапы и ко всем его подданным.

Незнакомые гвардейцы не обращали на нас никакого внимания. Тихим шёпотом переговаривались между собой и до меня доносилось словосочетание «огненная лихорадка».

Кожа похолодела и покрылась мурашками.

Слишком ярко я помнила то, как эта болезнь медленно, но неотвратимо отбирала у меня маму.

Начиналась она как обычная людская простуда. Впрочем, это уже был плохой знак, потому что элементаристы любой стихии обладали повышенным иммунитетом, который давала магия и в принципе редко болели.

Через несколько дней после начала огненной лихорадки больной уже с трудом поднимался с постели, испытывая жуткую слабость.

Ещё через несколько дней температура тела взлетала на столько, что поверх кожи появлялись небольшие язычки пламени. Кровь в прямом смысле закипала и тут уже счёт шёл на часы.

Поёжилась, отгоняя жуткие воспоминания: осунувшееся лицо матери с запавшими глазами и слабое пожатие моей маленькой ручки.

«Всё будет хорошо, Ана, милая… Я тебя люблю…»

Тряхнула головой и прочитала про себя молитву Хату за здравие Ульрика.

Такой участи я не пожелала бы никому.

Кили, в отличие от всех нас, сидела в небольшой дорожной карете безбожно зевая. Похоже, свою службу у короля она начинала явно позже.

– Ты раздражаешь своей бодростью, – хмыкнула подруга, быстро клюнув меня в щёку.

– Профессиональная деформация, – улыбнулась я в ответ, не очень грациозно взбираясь на пегого коня, на ходу поправляя наплечную дорожную сумку. – Ну-ну, дружок, – это уже коню, похлопывая его по боку, – Давай договоримся. Ты не пытаешься сбросить меня, а я буду чуткой наездницей и угощу яблоками. Ну как, договорились?

Конь громко фыркнул, выражая то ли согласие, но ли презрение.

– Ты не то делаешь, – Томс, верхом на очень красивом гнедом жеребце подъехал, грубо натягивая поводья. – Ты должна показать животному, кто главный. Только тогда оно будет подчиняться.

– Спасибо за совет, – коротко улыбнулась, зная, что такой рекомендации следовать никогда не буду. Я была сторонницей гуманизма и воспитания не через боль, а через любовь.

Впрочем, Томс верхом смотрелся не просто уверенно, а даже грациозно.

Он явно красовался, вызывая раздражение Эйдона и восхищение Кили. Она даже проснулась, кокетливо поправляя локон, выбившийся из прически. Заметив это, Томс начал красоваться, заставляя коня то встать на дыбы, то выписывать круги на одном месте под восхищённые вздохи подруги.

– Вот же… Павлин… – Эйдон откашливался от поднявшейся пыли.

– Соскучился по женскому обществу за это время, – хмыкнула я, прижимая платок ко рту. – Не будь к нему слишком строг.

– А когда это он успел стать твоим любимчиком?

– А тебя, когда успел покусать Лей-хо? – подняла брови вверх, глядя прямо в глаза Эйдону.

С ним уже несколько недель происходили какие-то метаморфозы, а сегодня он и вовсе был мрачнее тучи.

– Прости, Ана, – пробормотал он. – Эти новости о короле просто выбили меня из колеи…

Я видела по другу, что ему и правда жаль за вырвавшиеся слова.

– Ничего, – примирительно выдохнула я. – Но лучше бы тебе собраться. Это только начало похода, и если ты будешь так реагировать на каждую мелочь…

Договорить я не успела.

Из ворот замка уже верхом выехал Бахыт. Судя по взгляду, он был не на шутку разъярён.

– Отряд! В путь! – скомандовал он, и гвардейцы, лишь на секунду засомневавшись, тут же выправили строй.

– А где Лиам? – выдал Томс мучивший всех вопрос.

– Генерал не должен докладывать вам о своих планах, – рявкнул Бахыт. – Но если его отсутствие вас так сильно беспокоит рядовой, то командир Лиам присоединится к нам позже.

Мы с Эйдоном переглянулись и в глазах друга я прочла какое-то недоброе подозрение.

То, что у них с генералом почему-то сложные и какие-то панибратские отношения я уже поняла. Но спрашивать об этом не решалась. Захотел бы – сам рассказал.

Едва наш отряд выехал на большую мощёную камнем дорогу, я подавила удивлённый вдох.



Отредактировано: 14.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять