Защитница Хэштара

Глава 46.

Дана не отводила глаз от Граймса, пока они шли из храма, взявшись за руки. Поэтому приветственные крики, которых она совсем не ждала, оглушили ее, заставляя вздрогнуть от неожиданности. Ведьма непонимающе осмотрелась: у входа их встречала толпа ведьмаков, весь отряд во главе с Рэем и Сэмом. С цветами в руках, одетые в парадную форму, в теплых плащах на меху, они громко кричали, встречая молодоженов. Прохожие и посетители Храма оглядывались на странную свадьбу, где единственной девушкой была невеста, окруженная крепкими мужчинами, красавцами как на подбор. Сердце Даны дрогнуло от радости и гордости. Она вглядывалась в ставшие родными лица, удивляясь, какие же ладные и красивые мужчины ее окружали столько лет, а она даже не замечала этого. Неужели она действительно была частью их отряда? Полноправным членом, не менее полезным, чем все остальные? Сейчас Дане казалось, что вся прошлая жизнь ей приснилась, и не было никаких рейдов, ночевок в лесу, изнурительных  тренировок.

Вперед вышел Лиар, и остальные замолчали.

- Счастья молодым! – крикнул ведьмак и первым осыпал Дану и Граймса зернами и лепестками цветов. Вслед за ним и все остальные принялись осыпать пару пожеланиями счастья и ритуальными зернами, пока Граймс вел жену к карете. Он помог Дане сесть на диванчик, уселся напротив нее, и карета повезла их куда-то. В окошко Дана видела, как ведьмаки рассаживаются по экипажам, весело смеясь, и следуют за ними.

Карета остановилась у Ратуши. На ступеньках молодоженов уже ждал Председатель, опираясь на двух помощников.

- Как приятно, - проблеял он, - видеть нашего дорогого друга Граймса счастливым и женатым. Вам несказанно повезло, милый мой! Такая жена – мечта многих мужчин.

- Подтверждаю, - подал голос Лиар, и многие рассмеялись.

- Желаем вам счастья, - продолжал скрипеть старичок, - и деток! У таких одаренных родителей должны быть не менее одаренные детки! А сейчас – просим к столу!

Дана не переставала удивляться тому, что происходило вокруг. Стол был накрыт в одном из залов Ратуши. Все убранство помещения указывало на то, как долго и тщательно планировалось торжество. Стены были украшены лентами и цветами, огромный стол ломился от угощений, стулья тоже были украшены. Для букетов, которыми ведьмаки задарили единственную в истории Защитницу, предусмотрительно были приготовлены вазы. Гости рассаживались по местам, весело переговариваясь и потирая руки. Граймс сиял, усаживая Дану рядом с собою во главе стола. Не успели усесться, как кто-то крикнул:

- За молодых! – и вино полилось рекой. Гости ели и пили, тосты сменяли друг друга, Граймс с удовольствием припадал к губам Даны после каждого поздравления. Ведьма смущалась, но на поцелуи отвечала. Когда мужчины захмелели, стали вспоминать случаи из жизни отряда. Наполнив бокал вином в очередной раз, поднялся Фарух.

- Дана, - негромко произнес он. – У нас не было возможности до этого дня сказать тебе «спасибо». Да и не знали мы, как это сделать. Мы, - он оглянулся на Лиара, который тоже встал, напряженно вслушиваясь в слова товарища, - здоровые мужики. Это мы должны защищать и оберегать тебя. А вышло так, что ты, хрупкая нежная девушка, спасла нас, не дала умереть в вонючем подземелье от рук нечистого мага и орков. И чуть не погибла сама.

- У тебя начинается новая жизнь, - перехватил инициативу Лиар. – Жизнь вдали от отряда, от нас. Мы рады, что ты нашла свое счастье. Не дело для девушки бегать по лесам, хотя не совру, если скажу, что тебя будет не хватать. Для нас, - он обвел глазами сидящих за столом, - ты навсегда остаешься частью семьи. И чтобы ты не забывала, что ты – воин, мы хотим сделать тебе подарок.  

Двое ведьмаков встали из-за стола и направились к девушке, в руках они бережно держали две фалькаты. Дана вскрикнула, на мгновение ей показалось, что это ее мечи, те самые, оставленные в пещерах орков. Лишь когда ведьмаки подошли достаточно близко, она поняла – нет, не они. Не менее искусно выполненные, способные выдержать и черное пламя, и жестокий бой, но не ее.

- Мы хотели обыскать пещеры, но Совет не разрешил. Посчитал слишком рискованным, - в голосе Лиара звучала неприкрытая досада, а Председатель напустил на лицо независимое выражение, будто и не был частью Совета. – Но поверь, они ничем не хуже твоих мечей. Повесь их на стену, и пусть твой муж тоже помнит, кто ты.

- Я и так знаю, кто она, - дерзко ответил Граймс. – Она – моя жена, любимая женщина.  

Дана приняла фалькаты из рук ведьмаков.

- Спасибо, - искренне поблагодарила она. – Они прекрасны.

Лиар тяжелым взглядом наблюдал за тем, как ведьма, выйдя из-за стола с мечами в руках, резко взмахнула фалькатами, рассекая воздух. Как странно смотрелась хрупкая невеста в роскошном платье с мечами в руках. Нет, война не женское дело. Так некстати в голове Лиара возник образ Даны в плену: грязная, растрепанная, в дорожной пыли, растерянная, но не сломленная. Ни разу не пикнула, не пожаловалась, заботилась о нем и Фарухе. Они в неоплатном долгу перед ней. Пусть рожает детей и любит мужа, а безопасность Защитники ей обеспечат. И если Граймс обидит ее, не спасут его ни магия, ни Боги. Лиар перевел взгляд на Темного, вызывая на безмолвный разговор. Маг прочитал в его глазах все, что тот хотел сказать: и обещание расправы, и клятву в верности, каждому свое.

Дана ничего не заметила, она разговаривала с Сэмом. Праздник затянулся далеко за полночь. Когда ведьма с Темным вернулись домой, девушка без сил упала на кровать. Рядом рухнул Граймс. Он подгреб ее к себе поближе, прижимая к своей груди.

- Спи, любимая, - сонно сказал он.



Отредактировано: 05.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять