Затворница

Глава 5

Несмотря на то, что предыдущую ночь я почти не спала, в эту отдохнуть мне тоже не удалось. После странных звуков, что я слышала, ни о каком спокойном сне не могло идти и речи.

К тому же, написанное сестрой не шло из головы.

Они ищут противоядие, если так можно сказать, от проклятья. И у них есть кое-какие зацепки. Для Грэгори есть надежда.

Но почему она сама не сказала ему об этом? Почему оставила здесь, выбросила, как ненужную куклу, которую сломали? Почему… он позволил это сделать? Последнее, почему-то, казалось очень важным. Особенно важным сейчас, когда я видела, как загораются глаза мальчишки, когда он говорил об отце.

Из коротких, отрывистых фраз Дионы у меня не складывалась настоящая картина происходящего. Что-то неуловимо ускользало, что-то очень важное. Но что именно, догадаться я так и не смогла.

В итоге, промучившись так до рассвета, поднялась с кровати и пошла осматривать территорию замка. Солнечные лучи разогнали сумеречные страхи, и я почти ничего не боялась. Я пыталась убедить себя, что мне всего лишь померещилось всё это – и шаги, и скрежет по стеклу. Точно так же, как до этого померещилось Грэгори.

Правда, тот факт, что мальчишка слышал то же самое, не успокаивало, а заставляло нервничать ещё сильнее.

Гром мирно спал в будке, что стояла поодаль от парадного входа. И ему мои переживания были совершенно безразличны. Правда, стоило его позвать со мной, как пёс тут же потянулся и встал.

- И ты совсем ничего не слышал? – спросила у него, поглаживая лохматую голову.

Гром подозрительно прищурился и смешливо фыркнул.

- Хочешь сказать, что мне показалось? – возмущённо прошипела. – Но ведь Грэгори тоже кого-то видел в первую ночь. А это что-то, да значит.

Что именно это должно было означать – не знали ни я, ни он.

Потому дальше по тропинке, что вела к склепу, мы шли в полной тишине.

В замке на самом деле ничего не изменилось. Всё те же деревья, клумбы, цветы. Те же дорожки и тот же пруд. Мирная тишина рассветных часов сонно ухала птичьими голосами и шелестом листвы.

Всё привычно. Спокойно. Но внутри меня уже поселилось сомнение – гадкое, невыносимое. Оно вгрызалось в мысли, заставляло вновь и вновь вспоминать о ночном происшествии.

Что, если и Гром, и духи не забеспокоились только потому, что посетитель был… носителем крови Гордан?

Это бы разом объяснило поведение пса и стражей, но… В таком случае, я окончательно потеряю нить происходящего.

Никого из моих родственников не заманить на территорию замка, ведь все десять лет им не было дело ни до меня, ни до родового поместья, а сейчас… Что изменилось сейчас?

Двери склепы были распахнуты – какими я их и оставляла вчера. Ничего необычного, если это понятие вовсе применимо к призракам.

Только Гром довольно пофыркивает, внимательно рассматривая пустое пространство перед собой и виляя мохнатым хвостом. Хоть я и знала о его особенности, каждый раз, видя «общение» пса с духами, чувствую необъяснимый страх и желание уйти от того места, как можно дальше.

Следов ночного посетителя нигде не было. Я прошла по дорожке, всматриваясь в мелкие камушки, будто ждала, что найду отпечатанный след, потом долго смотрела на собственное окно. И только, когда Гром подтолкнул меня в спину, вернулась в замок, где застала интересную картину.

Грэгори, взъерошенный, с красными глазами, сидел в кресле и что-то оживлённо рассказывал Рику. Оба мальчика вовсе не заметили, что в гостиной они больше не одни. Я замерла в дверях и прислушалась:

- Нет-нет, ты не так понял. Они взяли его на абордаж! Ты представляешь, как это захватывающе?

Рик попытался что-то ответить, но Грэгори продолжил:

- Капитан Эфф такой смелый, ему всё под силу!

Восторженный голос и заразительное воодушевление мальчишек, заставило улыбнуться. Ведь это же замечательно, если они подружатся. Грэгори сможет разделить с ним свои увлечения и, возможно, найдёт в нём настоящего друга.

- Льдэра, - совсем рядом раздался тихий голос Тайры и я, шикнув на неё, приложила палец к губам.

Ни к чему их пугать.

- Что ты хотела? – я отвела женщину чуть дальше от двери.

- Если вы прикажете, я скажу Рику, чтобы он не подходил к мальчику, - она на одном дыхание пробормотала эту фразу и тут же отвела взгляд, с усердием разглядывая носки своих туфель.

- Это ещё почему? – удивилась, даже не пытаясь скрыть истинных эмоций.

- Ведь он благородный, а мы… - начала она оправдываться и я недовольно проворчала:

- Тайра, мой вам совет – выкиньте эти глупые мысли из своей головы. Я буду только рада, если мальчишки станут общаться. И я не вижу в этом ничего предосудительного.

Женщина робко взглянула на меня и светло улыбнулась. Её печальное лицо тут же, будто солнечным лучом озарило: исчезла мрачность и тягость потухшего взгляда, кажется, даже морщинки разгладились, и она помолодела на несколько лет.

- Спасибо вам, - всё с той же улыбкой произнесла она, и пока я не успела ничего произнести в ответ, развернулась, и ушла.

Я же ещё раз поблагодарила небо за то, что они послали мне Тайру.

***

Завтрак прошёл спокойно. Сегодня никакие непредвиденные гости не ломились в ворота и не заявляли о безвозмездной помощи. Я даже успела опечалиться этим фактом – как-то успела привыкнуть за два дня, что мне не выдаётся ни минуты покоя.



Отредактировано: 13.09.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять