Здесь, но не сейчас

ГЛАВА 31 ВЫХОД ЕСТЬ!

Я ненавидела своё платье с тяжёлыми длинными юбками, ведь в нем неудобно бежать. Ноги путались в подоле, замедляя ход. Скоро я влетела на улицу, резко уходящую вниз, подошва моих кроссовок заскользила по гладкому камню. Эрик остановился, чтобы придержать меня, но я запротестовала, велев не упускать «гостя из будущего».

— Это наш единственный шанс! Ты должен следовать за ним! — кричала я. — Уверена, он бежит к лабиринту!

Услышал эти слова Эрик или нет, я не знала, он уже скрылся внизу в узком проулке. А я умудрилась всё-таки упасть, но так же быстро встала, подобрала юбки и посеменила следом за Эриком. По дороге сбила какую-то с ног до головы закутанную женщину; фрукты, что она несла в корзинке, рассыпались. Но мне некогда было извиняться и помогать, повела себя как невоспитанная особа и получила соответствующие проклятия в спину. Ну и хрен с ней!

Некоторое время бежала одна по малознакомым местам, Эрика из виду потеряла, и не представляла, куда податься. Я, конечно, знала: они бегут к лабиринту, возможно, парень решил сократить путь и запутать нас, но не была уверена, что смогу найти дорогу и добежать до них вовремя.

Впрочем, нашлись помощники — местные мальчишки, которые с любопытством наблюдали за погоней, и как только они заприметили меня, тут же закричали: «Туда! Они побежали туда!».

Теперь я узнала площадь перед мечетью, а лабиринт находился всего в нескольких футах от неё. Добравшись до ступеней, ведущих вниз к гавани, я остановилась, но вдруг увидела их. И «официант» и Эрик бежали прямо к воротам лабиринта. Эрик отставал от него всего на несколько шагов. Я припустила со всех ног.

Сначала в лабиринте исчез парень, за ним Эрик, а я нырнула в открытые ворота последней и побежала ещё быстрее. В пустом и тихом лабиринте слышались глухие шаги и шорох кустов. Я бежала на звук. Внезапно кто-то дернул меня в сторону, схватив за запястье. Из горла вырвался глухой звук, от неожиданности я едва не закричала.

— Я потерял его, — услышала голос Эрика и выдохнула. Затем жестом велела ему умолкнуть.

— Мы не можем ждать, Ревекка. Это лабиринт. Он войдёт в один коридор, а выйдет из другого, — шёпотом говорил Эрик, пробираясь за мной вперёд. — Ты знаешь этот лабиринт не хуже и помнишь, что тут три выхода.

— И все в одну дверь, — добавила я, потом шикнула: — Помолчи!

Мы прислушались к тишине, которую перебивало лишь негромкое пение птиц. Потом послышались шаги. Я тут же сорвалась с места. Где-то глубоко в душе я надеялась на то, что парень плохо ориентируется в этом лабиринте и может забежать в тупик. И раз мы всё ещё слышали его движение, значит, происходило что-то подобное.

— Подожди, Эрик. — Мы остановились на распутье, я посмотрела направо, затем налево. — Нам надо разделиться. Если он выйдет к центру, то нам будет сложнее его поймать. Там много дорог. Он может спрятаться.

— Хорошо. Я бегу направо, ты налево!

Кивнув Эрику, я возобновила путь.

Цвет неба незаметно изменился, стал темнее и как-то гуще. Увидев набегающие тучи, я взмолилась, чтобы это было не то, о чем я подумала. Айала осталась на корабле, она не переживет наше исчезновение. От страха ноги не хотели слушаться, я спотыкалась на каждом мелком бугорке, цеплялась за ветки, торчащие из зеленой стены. И вот, наконец, мелькнула серая материя камзола и каблук ботинка. В душе затеплилась надежда, что он бежит не по тому коридору.

Поворот, ещё один. Тупик.

Парень упёрся в зеленую стену густо растущих кустарников. Через сплетение их ветвей не пробраться, я пыталась это проверить. Он развернулся и посмотрел на меня — хрупкую девушку с растрёпанными волосами, выбившуюся из сил. Одним ударом он мог легко сбить меня с ног, но он не собирался этого делать. Он больше не думал бежать.

У нас с Эриком был условный знак: трижды хлопнуть в ладоши, чтобы дать понять, где находимся. Я воспользовалась заминкой и, таким образом, позвала Эрика, затем заговорила с парнем:

— Ты отправил нас в лабиринт на экскурсию. Я хорошо тебя запомнила. Только не пытайся врать! На тебе современные ботинки. — Я приподняла подол своего платья, показывая ему свои кроссовки. — Ну что? Вспомнил?

— Ладно, — сказал он, подняв руки в мирном жесте. — Признаю, я посылал людей на экскурсию в лабиринт, но у меня и в мыслях не было, что кто-то сможет пройти сквозь врата времени.

— Может, расскажешь, как это работает? Мы домой хотим!

За спиной послышался топот тяжелых сапог. Эрик остановился рядом со мной, в руках он держал тот самый ножик, который я украла на корабле Оскара. Парень отошёл назад и прислонился к кустарникам. По его вискам побежали капельки пота.

— Почему ты убегал от нас? — грозно спросил Эрик.

— Я думал… думал… — парень начал заикаться. — Думал, что вы недоброжелатели. Временами здесь такие встречаются. Люди в Османской империи не очень доверчивы. Есть бандиты, намеревающиеся обокрасть тебя. А я не хочу прощаться с жизнью, и… и султанский камзол мне тоже нужен. Я его с большим трудом у друга выпросил. Он в музее работает, в Стамбуле. Я должен вернуть его, вот и убегал.

— И часто ты так сюда приходишь? — осведомилась я, сложив руки на груди.

— Врата открываются в полнолуние раз в месяц. Я веду подсчеты, но прихожу сюда редко, чтобы добыть старинные вещи и продавать их у нас. Я не дурак и понимаю, что такие путешествия опасны.



Отредактировано: 04.09.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять