Здравствуйте, Ваше сиятельство!

Глава 6. «Рука твоя тверда? О, да!»

Мне надоело слушать эти пререкания. Поправив шпагу, чтобы она не мешала двигаться, и, прихватив со скамейки шляпу, я лихо выпрыгнула из кареты, ощущая, как холодный ветер обдувает моё лицо.

Подойдя поближе к воротам, я запустила в голос побольше металла, и, глядя на стражника, произнесла: — У меня ранен охранник, и, если ты сейчас же не пустишь меня в мой замок, завтра я тебя порежу на кусочки собственноручно. Обещаю!

За воротами воцарилась тишина, и я почувствовала, как сердце забилось быстрее от волнения. Ждать мне было некогда, и, набрав в грудь побольше воздуха, я рявкнула: — Ну?!

Девчонки по команде всегда говорили, что у меня железные яйца. Вот, наконец, нашелся повод их продемонстрировать. Ворота заскрипели и открылись, как будто поддаваясь моему напору.

Я поглубже натянула шляпу на голову и медленно вступила на территорию замка. Следом за мной по булыжникам двора протарахтела наша карета.

Стражник, охраняющий ворота, был тощ и весьма неряшлив. Чего только стоила его «миленькая» торчащая во все стороны бороденка и нечесаные лохмы, выглядывающие из-под натянутого по самые брови шлема. Выглядел рядовой член замковой охраны лет на пятьдесят с большим хвостиком.

- Что за вид?! - презрительно сморщилась я, обратившись к стражнику, и почувствовала, как во мне закипает раздражение.

- Виноват! — вытянулся во фрунт охранник, его голос дрожал от страха.

- В замке есть лекарь?! - не сбавляя напора, поинтересовалась я.

- А как же, конечно! — быстро закивал тощий стражник.

- Показывай, где его комнаты! — приказала я стражу, и тут же крикнула своим: — Фрэнк, Эндрю, выносите раненного!

Комнаты графского лекаря располагались в правой башне. Тут же у него была организована и операционная.

- Господин, Электан! Господин, Электан! — стражник несколько раз стукнул в дверь башни.

- Барди! — сердито ответил стражнику, слегка приоткрывший дверь заспанный лысый полноватый мужчина, закутанный в теплый халат. - Ночь давно на дворе!

- Так, тут это... — заоправдывался стражник, его голос дрожал.

- Что это?! - возмутился лекарь, его глаза сверкнули от недовольства. Терпение явно не входило в число его добродетелей.

- Граф Антуан Анлиони! К вашим услугам. — вышла я в круг света, исходящего из открытой двери. - У меня раненый. Будьте добры оказать помощь!

Не дожидаясь, пока лекарь сообразит, что к чему и перестанет загораживать собой проход в башню, я оттёрла его плечом, зашла внутрь и крикнула слугам: — Заносите раненого!

Фрэнк и Эндрю, не обращая внимания на застывшего от удивления хозяина башни, прошли за мной внутрь лекарских покоев и осторожно водрузили наемника на стол, стоящий возле полок с микстурами и настойками, таинственно мерцающих в тусклом свете.

- Можешь приступать! — указала я лекарю на раненого. - Оказываешь помощь, и завтра ко мне с докладом о состоянии больного!

- Барди! — окликнула я мнущегося возле двери стражника. - Сопроводи нас к покоям моего дяди. Я надеюсь, для меня и моих слуг там найдется место?

- Конечно, Ваше Сиятельство! — мелко-мелко закивал стражник, его голос звучал как шёпот.

- За мной! — приказала я слугам и отправилась на выход.

- А как же Мария? — когда мы вышли из башни, в кои-то веки подал голос Фрэнк, его лицо выражало беспокойство. - Вы что, её с собой не возьмёте?

- А это на твое усмотрение, — хохотнула я. - Если нужна, забери. А если нет, можешь в карете оставить.

Я усиленно строила из себя «крепкого орешка», чтобы никому и в голову не закралось сомнение в моей мужской природе. Уговаривала себя быть пожестче со слугами. Выдавливала из себя грубоватые шуточки. А сама, по правде, жутко робела и боялась на чем-нибудь проколоться.

Фрэнк резвым зайчиком побежал в так и стоящую возле ворот карету за Марией, мы же с Эндрю вслед за спешащим впереди нас стражником отправились к центральному входу в замок.

- Кто сейчас управляет замком? — задала я самый волнующий меня на данный момент вопрос, ощущая, как сердце колотится в груди. Мне было необходимо знать, с кем мне придется пободаться за власть.

- Графиня Элеонора, мать безвременно почившего господина Фесталио, — тихо сказал стражник и сразу как-то поник, став как будто даже меньше ростом.

«Так-с, значит, у нас с Антуаном имеется бабушка, — подумала я, — это плохо! И видать, она та ещё стерва, раз охранник её так боится».

Не успели мы подняться на крыльцо, как из дверей замка вышла тощая и кривая, как сухая палка, старуха с сердито поджатыми губами и надменно процедила: — Кто посмел ворваться в замок графов Анлиони?

- Ваше Сиятельство, госпожа графиня! — вскинулся и задрожал охранник, его голос дрожал от страха. - Приехал ваш внук Антуан Анлиони.

- Вот это вот мой внук?! - старуха ткнула в меня кривым пальцем и ещё сильней поджала губы, хотя мне казалось, что дальше уже было некуда. - Этот заморыш больше на девчонку похож, чем на мужчину из рода Анлиони.

Я вздрогнула, а ну как сейчас эта старуха выведет меня на чистую воду? И придется мне жить под началом этой ведьмы и выйти замуж по приказу местного королька. Ещё чего?! Взяв себя в руки, я кинулась в бой.

- Дорогая, бабушка! — мысленно фыркнув, начала я свою пламенную речь, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. - Мне ещё нет восемнадцати, поэтому время для возмужания у меня ещё есть. А чтобы доказать, что я Анлиони, могу капнуть каплю крови на родовой алтарь.

- А не боишься?! - зло усмехнулась старуха, её глаза сверкнули, как острые ножи. - Если ты не Анлиони, алтарь сожжет тебя на месте!

- Ничего, бабушка! Я рискну! — скрежетнула я зубами в ответ, чувствуя, как внутри меня разгорается огонь.

- Зови меня, госпожа Элеонора! — сердито процедила старая графиня, её голос звучал как треск старого дерева.



Отредактировано: 26.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять