Зельевар по особым случаям

Глава 4

Ругая себя за несдержанность, пригубила чай, готовясь к неизбежному.

- Это неправда… - как-то резко охрип Лорн.

- Что именно? – невозмутимо приподняла брови в ответ.

- Она не живет с мужем. Хочет уйти.

Мне стало его жаль.

Отложив приборы и вытащив несколько монет за ужин, склонилась через стол, чтобы не подслушивали за другими столиками.

- Я скажу это только один раз. Она врет вам обоим. Судя по стойкому аромату прямо перед тем, как переспать с тобой, она самозабвенно отдавалась своему супругу-некроманту. И не один раз. А судя по уровню его силы, уйти от него будет равноценно самоубийству, впрочем, не думаю, что она на это решится, учитывая ее беременность. И не от тебя.

Подхватив куртку, кивнула остальным.

- Хорошего вечера.

На улице уже успело похолодать. Поежившись, натянула куртку, обнимая себя за плечи. И ведь всегда так. Заранее знаю, что будет, и все равно позволяю себе открыть рот. А какая у людей может быть реакция, если прилюдно полощут их грязное белье и вытягивают на свет самые позорные секреты? Эх, ничему меня жизнь не учит.

- В Лирме даже летом температура ниже средней по Лавении. Вам стоит позаботиться о теплой одежде.

Я почувствовала его приближение еще за поворотом, но не позволила себе надеяться.

- Никогда не любила холод…

- Тогда Вам следовало попросить направление в Южную провинцию, а не в наш ветреный Лирм.

Будто меня кто-то спрашивал…

- Как повело себя мое зелье? Вы довольны результатом? – все же решила поинтересоваться у капитана спустя пару минут молчания.

- К счастью, успели свернуть операцию до появления побочных эффектов. То еще удовольствие, должен Вам сказать.

- А я предупреждала, - не смогла не ответить я на его улыбку.

- Полагаю, придется обратиться к Вам за помощью вновь в ближайшее время. Надеюсь, Вы не против.

- Буду рада помочь…

Мы стояли друг против друга у крыльца.

Стоило, наверное, извиниться, но не стала. Лишь попрощалась и скрылась в лавке, чтобы не затягивать и без того неловкое молчание.

Даже себе боюсь признаться, что с нетерпением жду нашей с ним новой встречи.

- Алина, когда будут готовы зелья господина Скирна? Он обещал сразу после полудня зайти.

- Все готово, мэтр. Посмотрите в нижнем ящике.

- О, и противосполительное для госпожи Буковской уже сделала? Молодец, хвалю. Я тогда в таверну, все же Мартине непросто ходить пока не снимется боль. А ты побудь в зале.

Вздохнув, кивнула мэтру. Отказывать ему нехорошо, как-нибудь потерплю.

Решив не терять времени зря, просмотрела тетрадь с заказами, отмечая, что нужно приготовить в первую очередь.

Всю прошедшую неделю я практически не выходила из лаборатории, без устали пополняя наши запасы зельев, параллельно выполняя самые различные заказы.

Никогда бы не подумала, что в таком относительно небольшом городке столь разнообразные потребности.

Я всего ничего работаю в лавке, а уже подняла треть конспектов с рецептами. Более того даже пришлось наведаться в книжную лавку, чтобы выписать несколько справочников. Большую часть зелий приходится дорабатывать. Есть базовая схема, описаны основные этапы, а дальше уже зельевар использует знания, опыт и интуицию, разрабатывая рецепт нужной вариации зелья.

Ведь нельзя одно и тоже зелье от расстройства желудка принимать обычному пациенту, тому, у кого аллергия на один из компонентов, а также больному с осложнениями от другого заболевания. Это только кажется, приготовил котелок зелья от простуды и продавай всем подряд. На самом деле все гораздо сложнее. А ведь есть масса зелий, которые друг с другом категорически не совместимы.

- Госпожа Лисовская, так приятно, что сегодня Вы лично отдадите мой заказ.

Заставив себя не морщиться, растянула губы в вежливой улыбке.

- Господин Скрин, Вы точны как часы на Башне.

Раздувшись от гордости подобно индюку, вышеупомянутый господин огладил плешивую бородку, довольно покрякивая.

Ни для кого не секрет, что он любитель молоденьких девушек. И оставляет им щедрые чаевые. Вот хитрый мэтр и пользуется этой маленькой слабостью господина Скрина.

- А скажите, Алина… Я ведь могу Вас так называть? – склонился ко мне мужчина, обдавая тошнотворным запахом копченой рыбы и перебродившего пива.

- Быть может согласитесь составить мне компанию и пойти вместе на праздник в честь годовщины основания Лирма?

Не успела я ответить, как до моего носа донесся самый желанный и долгожданный запах, напрочь отбивший у меня охоту общаться с неприятным господином.

Встрепенувшись, тщательно оправила платье и проверила не растрепалась ли прическа.

Судя по заблестевшим глазам Скрина, тот отнес мои действия на свой счет.



Отредактировано: 20.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять