Зеркальные миры. Книга первая: По обе стороны Грани

Глава семнадцатая. Тот, кого не стоило недооценивать

– Опоздала на две с половиной минуты, – недовольно бросил Феликс, когда Элис, тяжело дыша, вбежала в кабинет.

– Простите, – выдохнула она.

Феликс прищёлкнул языком, красноречиво глядя на циферблат часов; Реджинальд лишь слегка нахмурился. Кроме старших агентов, Элис заметила в комнате Анабель и Питера.

– В чём дело… – начала она и запнулась на полуслове, увидев выражение их лиц. Оба они были белее мела.

– Теренс, – хрипло прошептал Питер, – Он не вернулся.

– Агент Кортни, – обратился к нему Редж, – Расскажи, что произошло.

Питер пригладил рыжие волосы.

– Наверное, я последний, кто видел Терри живым. Это было больше суток назад, вчера утром. Он появился в штабе, и почти сразу куда-то убежал. Похоже, он был не на шутку чем-то обеспокоен. А сегодня я нашел в Дарквуде это, – Питер указал на обуглившийся свёрток, в котором, несмотря на грязь, копоть и подпалины, почти без труда угадывалась белая кожаная куртка.

Элис наклонилась над курткой и, развернув, тщательно осмотрела. Феликс хотел было её остановить, и уже открыл рот, но Реджинальд жестом дал ему знак не вмешиваться.

– Это всё, что осталось? – тихо спросила Элис.

Анабель беззвучно всхлипнула, спрятав лицо в ладонях.

– Нет, – сказал Феликс, – В кармане была записка. По всей вероятности, именно из-за неё он и отправился в Реверсайд. Вот, – он опустил в протянутую руку Элис клочок бумаги.

В записке было всего три слова.

"Сестрица Мери готова".

Это прозвучало как приговор. До последнего момента Элис питала надежду, что Теренс Уолсен непричастен к этой отвратительной истории, но теперь сомнений практически не оставалось. И, как бы ей не претила сама мысль о том, что Терри – предатель, пришлось это признать. Правде надо смотреть в глаза. Коротенький текст послания был написан тем же почерком, что и список с координатами зеркал. Цепочка событий сложилась в единую картину.

Выходит, Терри мог менять свой почерк до неузнаваемости, и никто не знал об этом?

– Если Теренс Уолсен написал эту записку, и отправился в Реверсайд, чтобы передать её кому-то, он не успел этого сделать, – прошептала Анабель.

– Возможно, он передал послание на словах, – предположил Питер.

– Кто такая "Сестрица Мери"? – спросила Элис, – Вряд ли речь идёт о человеке. Скорее напоминает аббревиатуру…

Внезапно её прошиб холодный пот. "Уничтожь октаниумовую бомбу". Неужели?..

– Элис, тебе нехорошо? – участливо осведомился Феликс, – Может, водички налить?

– Не надо, я сама, – она схватила стоящий на журнальном столике дутый стеклянный графин, и опорожнила его до дна прямо из горлышка, расплескав половину на ковёр.

– Это была не вода, – заметил Феликс, подняв бровь.

– Ничего страшного, – Элис поспешно поставила хрупкий сосуд на место: руки её дрожали так, что она чуть не разбила его вдребезги. Однако ей стало немного легче.

– Анабель, сделай одолжение, – попросил Редж, – Объяви общий сбор.

Она кивнула и направилась к дверям, как те с грохотом распахнулись, и в кабинет ворвалась Луиза, чуть не сбив Анабель с ног. Девушка выглядела крайне расстроенной.

– Простите, что без стука, – сварливо крикнула она, яростно сверкая заплаканными глазами то на Питера, то на Реджа, – Но я не могу ждать! Вы выслушаете меня до конца, а после делайте что хотите.

Феликс остолбенел от такой неслыханной дерзости, но Редж оставался невозмутимым.

– Мисс Адамс, прошу вас, присаживайтесь, – он указал на кожаное кресло.

– Спасибо, я постою, – Луиза шагнула в центр комнаты, глядя на окруживших её агентов как на своих прислужников. Воспользовавшись секундной паузой, Анабель поспешила выскочить за дверь.

– Итак? – промолвил Редж.

– Что с ним? – голос девушки вибрировал, как слабо натянутая гитарная струна, – Что с Терри? Вы не имеете права скрывать от меня правду!

Взгляд её упал на то, что осталось от куртки Теренса, она вцепилась в обгорелые лоскутья, не в силах сдержать горестный всхлип.

– Луиза, мне жаль, – Феликс глубоко вздохнул, – Но у нас есть все основания полагать, что Теренс Уолсен…

– Не сметь! – взвизгнула Луиза вне себя от ярости, – Это ложь, бред, абсурд! Не смейте говорить о нём такие вещи! Если вы поверили в эту чушь, вы его совсем не знаете. Терри – образец великодушия и честности. Он верный, он благородный, он достойнее всех вас, вместе взятых! Он скорее бы умер, чем нарушил присягу!

– Все факты говорят против него.

– Значит, факты сфабрикованы! Не надо валить с больной головы на здоровую! Я не верю, что Терри мог предать нас. Я единственная, кто его по-настоящему понимал, – Луиза хватала ртом воздух от душивших её рыданий, – Почему, почему вы меня не слышите? Реджинальд, вы же разбираетесь в людях. Вы не могли ошибиться на его счёт!

– Я всегда был склонен доверять людям, – прямо сказал Редж, – Это мой самый большой недостаток.



Отредактировано: 02.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять