Зеяла. Проклятый дар.

Глава 7.

В нашем мире долг жизни священен и не принять его, считается оскорблением, поэтому я не могла его не принять. Одно хорошо, теперь я спокойно могу поговорить с ним, аккуратно поспрашивать и быть уверенной, что получу ответы на свои вопросы, и меня не пошлют куда подальше. Когда еще мне представится возможность поговорить с драконом? Поэтому тянуть не стала.

- Я принимаю ваш долг, дир Эйдан. - краем глаза увидела, как подошла Ази. - Я - Зеяла Полесская, а это - Азалия Дерини. И если вы не возражаете, я хотела бы с вами поговорить.

На лице дракона на мгновение проскользнуло удивление, но оно тут же пропало.

- Вы меня заинтриговали. - он склонил голову на бок. - Я с удовольствием поговорю с вами, но давайте сделаем это после завтрака. Что-то я проголодался.

И мужчина улыбнулся. Всё-таки красивый зараза, и улыбка ему очень шла. Я даже засмотрелась.

- Хорошо, дир Эйдан. - согласилась с ним я.

А что мне оставалось делать? Наш разговор вполне терпит.

Блондин проводил нас к костру, словно мы находимся не в лесу, а на светском приеме. Это вызвало улыбку и заставило немного расслабиться.

Удивительно, но драконы неплохо умеют готовить. По крайней мере мы с Ази оценили. Во время завтрака Феран развлекал нас разговорами, попутно задавая вопросы, на которые получал односложные ответы, что явно его не особо устраивало, но мы прекрасно понимали, сейчас не время изливать душу драконам, да и возможно оно никогда не настанет.

Эйдан с интересом слушал нас и иногда сам участвовал в разговоре, а Кайлан ел, не поднимая глаз, но в те редкие моменты, когда он все же отрывал от тарелки свой взгляд, я была уверена, что он был направлен на меня. Это было странно. А внутри меня возникало ощущение, что дракон изучает и выжидает. Только вот чего? Опасности я от него, да и в целом от ситуации, не ощущала, поэтому не стала забивать свою голову. Моего опыта общения с драконами было слишком мало, чтобы пытаться их понять.

После завтрака наступило время обещанного разговора. Мы остались сидеть у костра, только отставили в сторону столовые приборы. Правда перед этим Эйдан поинтересовался:

- Дира Зеяла, вы бы хотели поговорить наедине, или мои спутники могут присутствовать?

- Я не собиралась делать из этого тайну. - ответила ему чистую правду. - Наоборот. Возможно они будут полезны.

До этого мы с Ази все обсудили и решили, что один дракон хорошо, а три могут знать больше, а ещё сошлись на том, что про медальон я пока ничего говорить им не буду, буду просто спрашивать про дракона.

- Тогда мы слушаем вас. - сказал блондин.

- Понимаете, мы с Ази направляемся к драконам. - начала я.

О! Кажется мне удалось их удивить и заинтересовать. Но эти эмоции проскочили мельком на их лицах, и они вмиг стали сосредоточенными и даже, я бы сказала, настороженными.

- И что же вам у нас понадобилось, птичка? - Феран серьезно на меня смотрел.

Думаю, они догадались, что мы едем не просто так. Не те драконы существа, чтобы отправляться к ним на праздную прогулку. Не стала их разочаровывать. Обвела мужчин взглядом и ответила на вопрос:

- Нам нужно найти одного человека. Вернее дракона. - поправилась я. - И мы были бы очень вам благодарны, если вы подскажете, где мы сможем его найти.

- И что же это за дракон? - опять Феран.

Я выдохнула и решилась.

- Мы ищем Эйдана из клана Черного дракона. - поведала им.

Я могу поклясться, что в глазах драконов промелькнуло замешательство.

- И что же вам нужно от Чёрного Эйдана? - хмуро спросил пепельноволосый, а мне очень не понравилась его реакция.

Чего это он?

- Я не могу вам сказать. - был мой ответ. - Об этом узнает только Эйдан из клана Черных.

Драконы как-то странно переглянулись, и у меня опять возникло ощущение, что они общаются.

Я посмотрела на Ази и увидела, что она напряжена. Я и сама была на взводе. Мы обе понимали, что драконы нам не соперники. И в другой ситуации, вряд-ли бы спрашивали напрямую, но долг жизни - не пустой звук, остаётся надеяться, что ящеры чтут его.

Переглядывания мужчин закончились. Эйдан заговорил, а я поняла, что без вмешательства богини здесь точно не обошлось.

- Диры, позвольте заново представиться. - он говорил нам обеим, но смотрел прямо мне в глаза. - Эйдан Шеридан Черный Дагостский. И вы искали меня.

- С чего вы это взяли? - спросила Ази. - Вы единственный Эйдан в клане?

Меня тоже волновал этот вопрос. Но получается, что если это он, то нам не нужно ехать к драконам?

- Дира Азалия, это действительно так. - блондин посмотрел на подругу. - На данный момент я единственный Эйдан в клане Черного дракона.

О, Великая! Похоже мы его нашли!

Я уже открыла рот, чтобы стребовать с него клятву, что это он, потому что на слово я верить не собиралась, как меня опередили.

- Погодите-ка! - воскликнула Ази. - Вы сказали "Дагостский"? Так вы принадлежите семье правителя?

Точно! Дагостские - правители драконов! Ази заметила то, что я пропустила мимо.

- Да, дира. - напряжённо кивнул Эйдан.

Видимо, он не знает, что от нас ожидать, а мы переглянулись с подругой, и я все же спросила:

- Вы можете в этом поклясться?

Хотя, нет. Я ошиблась. В его глазах блеснуло веселье. Эйдана похоже забавляли мы и ситуация в целом. Он вытянул руку и призвал магию:

- Клянусь своей магией, что я - Эйдан Шеридан Черный Дагостский, единственный дракон в клане Черных драконов с именем Эйдан.

Богиня приняла клятву. Ну что ж. Моя миссия завершена.

- Тогда, - я расстегнула две верхние пуговицы рубашки, чтобы легче было достать медальон, - это ваше.

Нужно было видеть лица драконов. Сначало было недоумение. Как же, ведьма ни с того ни с сего начала раздеваться. А когда показался медальон, на них застыло неверие и шок.

Я сняла медальон и протянула Эйдану. Его пальцы немного подрагивали, когда он его забирал.

- Откуда он у вас? - спросил блондин.



Отредактировано: 08.04.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять