Желанная пленница

Глава 6

Мне показалось, что я ослышалась. Как он может? Он же король и к тому же женат. У меня в голове не укладывалось такое легкомыслие.

― Ваше Величество, не сочтите за дерзость, но ждать вам придётся вечность, ― я уважительно поклонилась, забыв, что сижу на кровати. Сообразила, лишь когда дотронулась лбом покрывала.

― Кланяться ты умеешь, как и увиливать от ответов, ― спокойно произнёс король, тогда как я настроилась на вспышку гнева и, возможно, даже на казнь. ― Но и я не собираюсь сдаваться.

Не удержавшись, я хмыкнула и сразу же зажала рот. Надеюсь, что он не услышит.

― Смешно? ― Равнодушие в голосе резало больнее ножа.

Когда он в гневе ― понятно чего ожидать, когда весел тоже. Но когда голос становится таким удручающе равнодушным, чего ожидать? Я замерла, стараясь понять к добру или к худу.

― Нет, Ваше Величество, как могу смеяться над вами, ― пролепетала я.

― Даже в этой твоей фразе больше насмешки, чем покорности, леди Анна.

Боже, дай мне сил. Он так произносит “леди Анна”, как будто что-то интимное, запретное.

― Я обещаю, что к тому времени, как твой муж согласится на обмен, ты окажешься в моей постели, ― вернулся к излюбленной теме король. ― Хочешь поспорить? В случае выигрыша тебя ждёт награда, о которой я тебе уже говорил.

― Чьего выигрыша? ― Решила уточнить я. ― В награде нет ничего, в том случае, если я всё-таки устою.

Король расхохотался, как будто я сказала что-то до нелепости смешное. Он не верил в своё поражение.

― Так, что я получу, если проиграете вы? ― Я должна услышать о том, что меня ждёт в случае отказа. Я не сомневаюсь, что не отдамся ему, чтобы мне не сулил в качестве вознаграждения.

Не думаю, что будет сложно устоять. Я не падка на лесть и комплименты, драгоценности и титулы. Я дорожу только своим добрым именем, которое он стремится растоптать. Так же как поступил с замком и моей жизнью.

О предателе муже я подумаю после.

― Вдруг произойдёт невероятное и вам посчастливится ускользнуть к мужу, не побывав в моей постели, ― весело произнёс король. ― Тогда я дарую вам жизнь и спокойную жизнь в замке Манфор.

Кивнув, в знак того, что поняла. Неплохо. Особенно если учесть, что я жена мятежника.

― А ещё сделаю вас вдовой, ― рассмеялся он.

Это тоже неплохо. Вдова имеет гораздо больше прав и свобод, чем девушка или замужняя дама. Он подарит мне свободу, если я не поддамся на его притязания.

― Хорошо, я согласна, ― медленно произнесла я. ― Срок договора до того момента, как вы получите письмо от графа Эльца о согласии на обмен.

А если, он не захочет меня обменивать, то как быть со спором? Будет день, будет и пища, решила я. Не стоит торопить события и подсказывать монарху слабые стороны в его планах.

― Думаете, устоите? ― Насмешливо спросил он.

― Вы же этого добиваетесь, ― развела я руками.

― Именно этого, но вы-то выигрываете в любом случае, ― подколол меня он.

― Это ваши условия, не мои. Я проигрываю больше, чем приобретаю.

― Да, неужели? Например.

― Я теряю своё доброе имя в любом случае, особенно с такими-то наградами, ― угрюмо произнесла я. ― Они только подтвердят, что я была вашей любовницей.

Король усмехнулся и подошёл ещё ближе.

― Даже то, что мы с вами сейчас так долго беседуем, играет мне на руку. Мои воины думают, что я получаю награду от спасённой женщины.

Не удержавшись, я фыркнула.

― Знаете, Ваше Величество, ваша слава дамского угодника летит впереди вас, ― просветила я его. ― Очень сочувствую королеве.

― Я знаю о своей репутации, ― не смутился он. Кажется, ему это даже польстило. ― А королеве всё равно. У неё своя жизнь, свой двор и свои фавориты.

― Не верю. Не может быть женщине всё равно на измены мужа, ― слишком эмоционально воскликнула я. ― Скорее всего, она от отчаяния пошла на крайние меры.

Я сама три года брака страдала от измен мужа. Открытых, оскорбительных, бесконечных.

― Почему мы не впали в отчаяние из-за измен своего мужа и пошли по рукам? ― Жёстко спросил король.

― Не знаю, ― пролепетала я, поняв, что наступила на больную мозоль.

― Лжёте, знаете, ― подбежав ком не он схватил меня за плечо. Его яростно сверкающие глаза были так близко, что мне стало страшно. ― Женщина, которая любит, не будет связываться с другими мужчинами.

― А мужчина, который любит, будет осеменять всё, что движется? ― Разозлилась я. Измены, это и мой больной мозоль. Не стоит на него давить.

― Это другое, ― он хрипло рассмеялся.
― Ну, конечно, ― язвительно произнесла я. ― Как я могла забыть.

― Вы танцуете на лезвие ножа, любезная леди Анна, ― предупредил меня король, чтобы я не задавала неудобные вопросы.

Его губы были так близко, что я предпочла сделать вид, что не вижу. Его дыхание обжигало кожу. Я постаралась не замечать этого.



Отредактировано: 07.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять