Желанный трофей охотника на демонов

Глава 10.

Я брела по бесконечным коридорам замка, когда что-то заставило меня замереть. Семейный портрет. Он буквально притягивал взгляд, словно живой.

Седовласый мужчина с портрета был точной копией герцога — тот же гордый разворот плеч, то же упрямство в линии подбородка. Но женщина... От неё невозможно было отвести глаз.

Сапфировый взгляд, казалось, проникал в самую душу. Золотистые волны волос обрамляли точёное лицо. Художник виртуозно передал каждую деталь — от мерцания драгоценностей до едва уловимой грусти в уголках губ.

Аромат роз внезапно наполнил воздух — так отчётливо, словно она действительно была здесь. Мурашки пробежали по коже.

— Она была удивительной.

Я вздрогнула от низкого голоса герцога за спиной. Сердце пропустило удар. Когда я обернулась, его лицо смягчилось, черты словно оттаяли. Он смотрел на портрет с такой нежностью, что у меня защемило в груди.

— Очень красивая, — прошептала я, чувствуя себя самозванкой.

— Невероятная, блистательная! — В его голосе звенело обожание. — Больше таких не встречал.

Ревность кольнула неожиданно остро.

«Благодари небеса, что она мертва, — прошипел внутренний голос. — Такая раскусила бы тебя мгновенно».

— Почему вы сражались с тем человеком? — выпалила я, отчаянно пытаясь сменить тему.

Тишина. Такая густая, что можно было задохнуться.

— Сражался? Нет, конечно. Что за глупости приходят вам в голову? Это Филипп, мой кузен. — Его голос стал жёстким. — Мы часто тренируемся вместе. Вы разве не помните его?

Паника накрыла удушливой волной. Проклятье! Леди Изабелла должна была знать этого мужчину. Я до боли впилась ногтями в ладони, лихорадочно роясь в чужих воспоминаниях. Пусто.

— Да-да, конечно, помню, — солгала я, чувствуя, как пот стекает по спине.

Янтарные глаза Филиппа вспыхнули в памяти. То, как он двигался... Как смотрел...

Сердце заколотилось быстрее, и это не имело ничего общего со страхом разоблачения.

Портрет леди Беатрисы словно насмехался надо мной.

«Беги, глупышка, — казалось, говорила её загадочная улыбка. — Здесь каждый камень хранит свои тайны. И они могут стоить тебе жизни».

Его взгляд полоснул меня, как остриё кинжала. В ледяных глазах плескалась тьма.

— И что именно вы помните? — вкрадчивый шёпот, от которого мурашки побежали по коже.

Перед глазами вспыхнули воспоминания — бешеный вихрь, затягивающий в воронку, падение с головокружительной высоты. Агония, выворачивающая наизнанку каждую клеточку тела. Жидкий огонь в венах, вкус крови на губах... Но не об этом он спрашивал.

Пальцы впились в мои запястья, словно стальные тиски. Сердце заколотилось о рёбра испуганной птицей.

— Не лгите мне, Изабелла. — В его голосе звенела сталь. — Вы не могли прежде видеть Филиппа. Так откуда вы знаете моего кузена?

Ярость вспыхнула внезапно — яркая, обжигающая. Я дёрнулась, пытаясь освободиться, но он только усилил хватку. Кожа горела под его пальцами.

— Перестаньте меня мучить! — мой крик эхом отразился от стен. — Вы делаете мне больно!

— Хватит этого фарса!

— Оставьте меня в покое! — В горле встал ком.

Он встряхнул меня, как тряпичную куклу:

— Возьмите себя в руки! Я всего лишь беспокоюсь о вас.

Горький смех вырвался из груди:

— Беспокоитесь? Вам плевать на меня. Вас интересует только наследник.

Что-то опасное промелькнуло в его глазах. Воздух между нами наэлектризовался.

— Вы действительно изменились. — Его голос упал до шёпота. — Да, мне нужен наследник. Но я также хочу знать, что происходит с моей женой. И поверьте, я это узнаю.

Паника накрыла удушливой волной. В висках застучала кровь. Язык прилип к нёбу, но я всё же выдавила:

— И как же? Залезете мне в голову?

Безумное желание выложить всю правду жгло изнутри. Увидеть, как треснет эта надменная маска, как расширятся от шока его глаза. Пусть даже это станет последним, что я увижу в жизни.

С портрета на стене за его спиной загадочно улыбалась леди Беатриса. В воздухе снова появился призрачный аромат роз. А может, мне просто показалось?

Его палец скользнул по моей шее, оставляя за собой обжигающий след. В этом простом жесте читалась неприкрытая угроза — так касаются жертвы перед тем, как свернуть ей шею.

— Если понадобится, то да, — каждое слово падало тяжело, как камень в тёмную воду. Воздух в комнате стал густым и вязким, словно патока.

Внезапный шорох за стеной заставил меня вздрогнуть. Сердце пропустило удар.

— Оставьте меня. Сюда кто-то идёт, — мой голос дрожал, выдавая панику.

Герцог разжал хватку, и я отпрянула от него, как от ядовитой змеи. Запах древесный, с нотками мускуса всё ещё преследовал меня.

— Вам не о чем беспокоиться, дорогая Изабелла. — Его усмешка была острее бритвы. — В этом доме все будут молчать. Мы ведь супруги, мало ли какие... размолвки случаются между нами.



Отредактировано: 10.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять