Я пробиралась сквозь туман. Вязкий, противный и ледяной. Иногда слышала знакомый голос, он звал какую-то девушку, не меня. Тем не менее это была единственная живая душа в неприятном мареве, и я всеми силами стремилась в ту сторону.
— Адептка сейм Легран, вы меня слышите?
На лоб легло что-то влажное и холодное. Капельки воды стремительно покатились по шее в вырез платья, чем окончательно привели в чувство. Я поёжилась и открыла глаза, тотчас столкнувшись с внимательным медовым взглядом.
— Наконец-то, — с облегчением проговорил мэй Бёрн.
Он навис надо мной, уперев одну руку в спинку кресла. Светлая чёлка закрыла половину лица, но это не помешало понять, как сильно он напряжён.
— Как вы себя чувствуете?
От невыносимой близости и бархатного тембра кожа покрылась мурашками. Запах морской свежести окутал с головы до ног, и я не могла точно определить, хорошо мне от этого или плохо. Потому просто затаила дыхание, понимая, что как бы ни старалась, ещё глубже вжаться в спинку кресла не выйдет.
Тем временем декан продолжал пристально смотреть, меж его бровей пролегла небольшая морщинка. Он аккуратно взял меня за подбородок, после чего повёл из стороны в сторону, заглядывая поочерёдно то в один, то во второй глаз. Я же, как заворожённая наблюдала за тем, как его зрачки принялись ссужаться до вертикальных щёлочек, а после и вовсе исчезли в океане расплавленного золота.
Сердце пропустило удар, а дыхание перехватило. Хуже того, внутри заворочалось чувство узнавания и странной радости. Впрочем, оно быстро потонуло под натиском более понятных и животрепещущих чувств.
Трудно было поверить, что я удостоилась внимания драконьей сущности. Ещё сложнее понять, чем заслужила такую честь. Но возможно, всё было гораздо прозаичнее, и это никакая не честь, а просто Мэй Бёрн в чём-то меня заподозрил. Или увидел, что я не Лея, и с помощью драконьей ипостаси пытался проникнуть в мой разум…
Панические мысли забились болью в виске, а после запульсировали во лбу, вернув фрагмент потерявшейся памяти: удар дверью, опасный искрящийся шар, зал Мифов и Легенд…
— С вами всё в порядке? — донеслось как будто издалека.
Я сморгнула. На меня снова смотрели привычные человеческие глаза. Показалось или в голосе мэй Бёрна прозвучала тревога? Как бы там ни было, я поспешила кивнуть, отчего декан ещё больше нахмурился. Выпустил мой подбородок и принялся перебирать флакончики на столе, а я вдруг подумала какие у него тёплые и твёрдые пальцы и как же мне снова зябко.
Драконьи Боги, — нашла о чём думать! Надо срочно отвлечься, а заодно понять, где нахожусь. Я на мгновенье прикрыла глаза, выравнивая дыхание, а затем нерешительно огляделась. Место, где я очутилась, мало походило на палату в целительском крыле (хотя после моих приключений, логичнее всего было оказаться именно там), и больше напоминало кабинет.
Первое, что бросилось в глаза, — вытянутые окна с витражными вставками, и стройный ряд шкафов, доверху забитых книгами, свитками и просто бумагами в папках. А ещё на одной из стен красовалась совершенно потрясающая и детальная карта морей и Океана.
Я так и замерла, мечась между правилами приличия и желанием немедленно вскочить и подойти ближе к этому чуду. Тук-тук-тук, тупая боль во лбу убавила мой энтузиазм, а после того как мне под нос сунули флакон с чем-то пахучим, он и вовсе пропал. Я непроизвольно скривилась и задержала дыхание.
— Ну же, вдохните полной грудью, это поможет прийти в себя. — Настойчивый тон мэй Бёрна не предвещал ничего хорошего, так что пришлось послушаться.
Удивительно, но несмотря на своеобразный запах, спустя какое-то время головная боль притупилась. Туман в мыслях рассеялся, я даже немного взбодрилась, и наконец, поняла, откуда взялось ощущение сквозняка и зябкости: моя форма была насквозь сырой.
О, Великий Шварх! Точно, меня же с макушки до пят окатило водой. Я чуть не застонала от досады. Дёрнула головой, отчего компресс со лба плюхнулся на колени. Мало того что, судя по всему, я находилась в кабинете мэй Бёрна, так ещё и в неподобающем виде. Мне резко захотелось отсюда исчезнуть, испариться, спрятаться. Я жалобно посмотрела на обивку кресла, в котором сидела, и которое наверняка теперь было безвозвратно испорчено, и вздохнула.
Но, похоже, испорченная мебель, последнее, что волновало декана, потому что он облокотился пятой точкой о стол и, сложив руки на груди, задумчиво спросил:
— Знаете, кто мог желать вам зла?
Видимо, на моём лице отразилась вся глубина недоумения, на которое я была способна, и мэй Бёрну пришлось задавать уточняющие вопросы.
— Шар с молниями помните?
Я кивнула. По телу пробежала неприятная дрожь. Такое сложно забыть. Я не знала, попал ли заряд в меня, но то, что он натворил дел в зале древностей, не сомневалась…
— Это не я.
Декан усмехнулся.
— Я знаю. Не думаю, что вы сумели бы создать морского ежа, а после натравить его на себя же.
— Морского ежа?
— Комбинированное заклинание пятого уровня.
Я сглотнула.
— Оно очень опасно?
— Вода и разряд молнии — сочетание не из приятных. Знаете, что происходит, когда они встречаются вместе?
— Ничего хорошего? — предположила я.
— Это слабо сказано, — усмехнулся мэй Бёрн. — Поэтому и спрашиваю: вы кого-то подозреваете?
На этот раз я задумалась. В голове мелькнула мысль про Адалинду, но она, как и я, была первокурсницей, откуда у неё такие умения? Разве что подговорила кого… Я так и эдак покрутила эту мысль и решила, что вряд ли: таким как сейм Лето нравится унижать и насмехаться, а судя по объяснению декана, мне грозили последствия посерьёзнее. Так что я отрицательно качнула головой.
— Что же, значит, разберёмся с этим позже. — Мэй Бёрн отлип от столешницы и вздохнул, показывая, что происходящее не доставляет ему удовольствие. — А пока будем разбираться с вами.
Я похолодела. В каком смысле разбираться?
#34922 в Фэнтези
#2195 в Магическая академия
#11224 в Приключенческое фэнтези
драконы, истинная пара, подмена
16+
Отредактировано: 19.01.2026