— Позвольте помочь, — неожиданно произнёс незнакомец, его голос звучал мягко, почти бархатно, словно шёпот ночного ветра. В его глазах отражался свет уличных фонарей, придавая им глубину и загадочность. Его руки, тёплые и твёрдые, словно сталь, обхватили мою талию, и я почувствовала, как его сила и уверенность передались мне.
Он подсадил меня в карету, и я, не удержавшись, посмотрела на него с благодарностью, хотя в душе бушевал вихрь противоречивых эмоций.
Яркие красные фонари у вывески «Ночная роза» вызывали приступ тошноты. Кто хоть раз видел, что скрывается за их алым светом, никогда не забудет это.
Я забилась в угол кареты, стараясь спрятаться от всего мира. Прижалась к сиденью, чувствуя, как оно поглощает моё тело, словно пытаясь защитить меня от того, что ждало впереди. Вдыхала сладкий, древесный аромат дорогого мужского парфюма, который исходил от незнакомца. Он пах силой и уверенностью, и это вызывало во мне смешанные чувства — отвращение и восхищение одновременно.
— Не бойтесь, — услышала я его голос, мягкий, но в то же время властный. Его глаза, серые и глубокие, смотрели на меня с усталостью и, возможно, с каплей жалости. Я не могла понять, что он видел в моих глазах, но его взгляд заставил меня вздрогнуть.
— Если вы думаете, — сказала я, стараясь говорить твёрдо, хотя голос предательски дрожал от отчаяния, — что я стану вашей… Я лучше убью себя! Я не буду с вами! Никогда! Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри меня поднимается волна гнева. — Можете выбросить меня из кареты сейчас, а лучше убейте. Но я не сдамся!
Его губы тронула лёгкая усмешка, но в глазах не было ни капли насмешки. Он выглядел серьёзным и сосредоточенным, словно обдумывал каждое моё слово.
— Меня зовут Аллендар Моравиа, — произнёс он, внимательно глядя на меня.
Я замерла, не в силах произнести ни слова.
— Аллендар… Моравиа? — прошептала я.
Это он… Это отец Вальтерна. Я ещё помнила его необычное имя.
— Вы… отец Вальтерна? — спросила я, не веря своим ушам.
Я с трудом сглотнула, чувствуя, как слёзы наворачиваются на глаза.
— Да, — ответил он, его голос звучал спокойно, но в нём слышалась скрытая сила. — Это я.
Нет, это невозможно! Он не выглядит его отцом. Красивый мужчина под сорок, но никак не дряхлый старик… Это не может быть правдой!
— Я представляла вас стариком! — воскликнула я, вспоминая образ в своём воображении.
— Извините, что разочаровал вас, — усмехнулся он. — Я не нарочно. Я — дракон. Мы стареем намного медленнее, чем вы, люди.
Теперь я верила.
Вот он. Тот, из-за кого всё это началось. Тот, кто разрушил мою жизнь.
Я сжала кулаки, чувствуя, как по телу пробегает волна бессильной ярости. Мне хотелось наброситься на него, чтобы он почувствовал ту же боль, что и я. Ещё немного, и я бы попыталась ударить его, но он опередил меня.
— Я вижу, новости вам не по вкусу, — заметил он, его голос звучал мягко, но в нём скрывалась скрытая угроза.
— Остановите карету! — крикнула я, дёргая ручку.
Его руки резко схватили меня за плечи, и я почувствовала, как они крепко удерживают меня.
— Успокойтесь, — прошептал он мне на ухо, его дыхание было тёплым и почти нежным. — Я не причиню вам вреда.
— Вы уже причинили, — прошептала я, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. — Вы разрушили мою жизнь!
Я с трудом сдержала слёзы, чувствуя, как они обжигают моё лицо.
— Я никогда не прощу вам испорченной свадьбы, унижений, которые мы пережили, и смерти мамы! — прошептала я, вспоминая милую Жюли, которая любила платья с розочками и каждый год сажала новый розовый куст на главной аллее. Она была сентиментальной и бесконечно доброй, и не заслуживала такой участи.
#5560 в Любовные романы
#1543 в Любовное фэнтези
#2794 в Фэнтези
#726 в Бытовое фэнтези
запретные чувства, бывший, отец жениха
16+
Отредактировано: 15.05.2026