Жена на подмену, или Женская магия для дракона

Глава 12.1

Взгляд дракона — то ли от шока, то ли от чистого, немого изумления — на мгновение стал задумчивым, даже растерянным. Он помедлил, и я почувствовала, как по спине бегут ледяные мурашки, осознав всю дерзость своей вспышки.

Я только что накричала на дракона. На своего мужа-дракона.

Идиотизм достиг космических масштабов.

Но затем, к моему невероятному, почти физическому облегчению, он грациозно, с тем самым невозмутимым достоинством, что было ему свойственно в человеческом облике, склонил свою огромную, покрытую гребнями голову и мощную шею, ведущую к основанию его спины.

Сердце бешено колотилось, грозясь выпрыгнуть. Я, стараясь сохранить остатки достоинства и не упасть от дрожи в коленях, с отчаянием подобрала тяжелейшее, мешающее платье и, пятясь, почти ползком, забралась на его шею, устроившись в месте, где она переходила в спину.

Мысленно, истерически похвалила себя за сообразительность и порадовалась, что снова сумела выкрутиться, не выдав своего полного, тотального неведения. Шанс, что Нитту еще не раскусили, все еще теплился где-то глубоко внутри. Ведь я по-прежнему понятия не имела, как та себя вела в подобных ситуациях — смиренно или так же дерзко.

Однако минутный восторг от этой маленькой победы быстро сменился суровой и неудобной реальностью. Сидеть на драконе оказалось до невозможного, мучительно неудобно. Мало того, что дурацкое тяжелое платье то и дело перетягивало меня то в одну сторону, то в другую, грозя сбросить вниз и превратить в лепешку, так еще и чешуя, с виду казавшаяся шершавой и надежной, на поверку оказалась удивительно гладкой и скользкой, как полированный лед. Я едва удерживала равновесие, чувствуя, как постоянно, по миллиметру, сползаю в сторону. А еще… кожа дракона была леденяще холодной. Не просто прохладной, а по-настоящему обжигающе холодной, как прикосновение к металлу на сильном морозе. Холод проникал сквозь тонкую ткань платья, заставляя меня ежиться.

И тут до меня окончательно, во всей полноте, дошло — я не ошиблась в своих самых первых впечатлениях. Лорд Караел и впрямь был ледяным. В самом буквальном, физическом смысле этого слова. И, возможно, в этом и крылась разгадка его первоначального, пронизывающего до костей равнодушия ко всему живому. Хотя, признаться, за последние сутки мне начало казаться, что лед понемногу, по крошечным капелькам, все-таки подтаивает.

Я ерзала, пытаясь устроиться хоть сколь-нибудь удобно, пока наконец не нашла более-менее устойчивое положение, судорожно, до побеления костяшек, вцепившись в какой-то высокий, кожистый и на удивление теплый гребень у него на затылке.

Ох, летать на драконах… Мне бы даже в самых смелых и безумных фантазиях такое не могло привидеться. А тут — пожалуйста, суровая, невероятная реальность. Каждая клеточка моего тела трепетала и пела от странной, опьяняющей смеси щемящего предвкушения, дикого, почти детского восторга и животного, первобытного страха перед неизвестностью и высотой.

— Я готова! — объявила я, стараясь, чтобы в голос не дрожал и не выдавал весь этот вихрь эмоций. — Полетели.

Дракон — или лорд Караел — словно бы хмыкнул прямо у меня в голове. Это был странный, жутковатый, вибрирующий звук, похожий на отдаленный раскат грома, идущий из самой глубины его груди. А затем он мощно, с невероятной, сокрушительной силой оттолкнулся от земли.

И мир перевернулся. Ветер бешеным, сбивающим дыхание, ледяным потоком ударил мне в лицо, вырывая из груди короткий, испуганный вздох. Я инстинктивно, крепко зажмурилась, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза от этого напора. Мое проклятое платье, мгновенно наполнившись ветром, решило, что оно — главный парус на стремительной каравелле, и яростно, с неодолимой силой потянуло меня в сторону.

Гладкая, холодная чешуя предательски заскользила подо мной, и мои пальцы, судорожно вцепившиеся в гребень, начали разжиматься, теряя хватку…

— А-а-а-а! — закричала я панически, чувствуя, как неудержимо, неумолимо сползаю на бок, в пустоту.

Я распахнула глаза, и ужас, холодный и тошный, затопил меня с головой. Мы были уже так невероятно высоко, что величественные здания внизу казались игрушечными домиками из песка, а земля уплыла вниз на добрые несколько километров, превратившись в лоскутное одеяло из полей, лесов и рек.

Мысли пронеслись вихрем, обреченно и почти истерично: «Вот и все. Конец. Останутся от меня рожки да ножки. Не успела я никакие ледяные глыбы растопить, как меня саму сейчас растопчут законы физики. И моя бедная, сложная прическа, на которую Лира потратила полчаса, наверняка безнадежно испорчена этим ураганом. И зачем, скажите на милость, я надела это дурацкое, тяжеленное фамильное колье? Специально, чтобы поскорее и с большим ускорением камнем пойти ко дну?..»



Отредактировано: 12.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять