Жена поневоле, или Аллергия на драконов

Глава 8. Яйцо, которого нет

Пришлось отправляться на пастбище к Слепому ручью, чтобы посмотреть, что там за знак драконов появился. Желающих с нами набралось немало — во первых, сам паренек-пастух, он вызвался показать дорогу, во-вторых, с десяток мужиков с вилами и топорами, в третьих, староста деревни Игнат с ружьем. Ну и мы с драконом. Идти пришлось недолго, минут тридцать бодрым шагом. Я за это время успела несколько раз проклясть дракона, парнишку-пастуха и старосту, который мало того, что слишком бодро шагал впереди, так еще и лез с вопросами, о том, кто мы и откуда. Я ответить ничего не могла, но дракон, как оказалось, с местной географией был неплохо знаком, так что вполне уверенно что-то отвечал.

Потом подумала, что во всем виноват старик Пахом, который ваял этих самых драконов и спихивал авторство на несчастного скульптора Парамойлова. Уж не знаю что, но явно со стариком что-то нечисто, раз я тут оказалась. Пока я скрипела зубами (злость помогала шагать наравне с мужчинами), не заметила, как мы пришли на место.

По виду это был обычный луг, только в центре его располагался приличных размеров круг, где трава не сгорела, а почернела и запеклась вместе с землей, превратившись в черную блестящую поверхность, похожую на стекло.

— Вот, глядите! — торжествующе ткнул пальцем пастух. — Чистая работа! Никакой человек такого не сделает!

Я посмотрела на Уильяма. Его лицо оставалось бесстрастным, но взгляд, скользивший по выгоревшей земле, был острым и внимательным. Он медленно обошел круг, на миг остановившись перед сосной со сломанными ветками. Затем перевел взгляд на лес, горы и в итоге принялся рассматривать ручей, берег которого был покрыт грязью. Там виднелись четыре глубокие борозды, похожие на следы когтей, словно кто-то в гневе царапал землю,будто выпускал свою ярость.

— Господин маг? — неуверенно спросил староста Игнат. — Что скажете?

Уильям обернулся и снисходительно усмехнулся.

— Скажу, что вам повезло. Это следы паники. Скорее всего, дракон почуял в округе что-то, что заставило его благоразумно ретироваться. Возможно, — он сделал театральную паузу, окинув всех оценивающим взглядом, — он почуял приближение серьезного противника. Испугался и улетел, выплеснув лишний жар на поляну.

Мужики зашептались, переглядываясь.

— То есть алтарь строить не надо? — уточнил Игнат.

— Строить алтарь там, откуда дракон сбежал от страха? — Уильям фыркнул, и в его тоне зазвучало презрение. — Думаю, не стоит.

Его слова сработали как заклинание. Напряжение в толпе спало, плечи расслабились. Люди уже смотрели на выжженный круг не со страхом, а с любопытством, как на диковинку.

— Ну раз все в порядке… — пробормотал староста. — Спасибо, господин маг, что разъяснили.

— Ступайте, — отмахнулся Уильям, всем видом показывая, что аудиенция окончена. — Мы тут еще осмотрим окрестности, чтобы убедиться, что никаких других следов нет.

Толпа не заставила себя уговаривать. Через пару минут мы остались на поляне вдвоем. Только тогда маска с лица дракона спала. Он снова пристально вгляделся в царапины у ручья, потом в сломанные ветки сосны, и в итоге замер, разглядываю гряду скал, начинающихся чуть поодаль.

— Дракон был здесь, но он не убегал, — тихо сказал Уильям, больше себе, чем мне. — Он злился. Даже скорее был в ярости. Настолько, что не мог держать огонь в себе и выплеснул его вокруг. Что могло его так разозлить?

— Может, он что-то потерял? — предположила я.

Хотела пошутить и сказать, что например жену. Дескать, нормальные люди за такое очень даже переживают, а не оставляют ее одну в пещере. Но не успела:

— Яйцо… — едва слышно выдохнул дракон. — Что, если с ним что-то случилось и дракон узнал это?

Он поднял взгляд и посмотрел на лесную чащу, возле скалистой гряды.

— Дойдем до леса, посмотрим, может нам удастся найти его следы.

Дракон поднялся и, не оглядываясь, зашагал вперед. Выругалась мысленно и поплелась следом.

***

Мы углубились в лес у подножия скальной гряды. Уильям шёл не глядя под ноги, его взгляд скользил по стволам деревьев, земле, склонам, выхватывая невидимые мне детали. Он вдруг резко остановился и прикрыл глаза, делая глубокий, медленный вдох, будто пробуя воздух на вкус.

— Тепло, — выдохнул он, открыв глаза. — Искусственное. Не от солнца.

— Что? — я огляделась. Лес как лес, прохладно и сыро.

— Не чувствуешь? Воздух здесь не движется. Он застоялся. И пахнет нагретым камнем и… медью. Идём.

Он свернул с тропинки, уверенно пробираясь к скальному выходу, почти скрытому завесами дикого винограда. Отодвинув листья, он обнажил неглубокий грот. И вот здесь я почувствовала то самое тепло — сухое, исходящее от самого камня, как от раскаленной печки. Внутри грота на полу лежали десятки гладких, плоских сланцевых плит, уложенных в почти идеальный круг. В центре этого каменного «гнезда» зияла пустота.

Уильям вошёл внутрь, и его тень упала на плиты. Он не спеша опустился на корточки и провёл ладонью над одной из них, не касаясь.

— Солнечная ловушка, — сказал он. — Эти плиты не местные. Их принесли. Отшлифовали под определённым углом. Смотри. — Он указал на узкую расщелину в своде грота, куда падал тонкий луч послеполуденного солнца. — Луч попадает сюда, отражается от плит, фокусируется в центре. Днём здесь должно быть жарко, как в раскаленной кузнице. Ночью камень долго держит тепло. Умная система.

Его пальцы вдруг замерли над стыком двух плит. Он наклонился ниже, и его зрачки сузились в вертикальные щели.

— Здесь, — прошептал он. — Яйцо было здесь. Я чувствую… Его забрали не так давно. Не больше пары дней.

Дракон встал и внимательно осмотрел грот, его движения стали быстрыми и целенаправленными. Он исследовал каменный пол вокруг «гнезда», затем стены, задержавшись у входа.

— Тот дракон пришёл сюда человеком, — произнёс он, обращаясь не ко мне, а восстанавливая сцену. — Он подошёл к гнезду... и остановился. Видишь? Здесь нет его следов внутри круга. Он не переступил эту черту. Стоял здесь, на краю, и смотрел в пустоту.



Отредактировано: 29.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять