Жена-попаданка для дракона

Глава 4.

– Открывайте! – потребовал хозяин гостиницы. – Что у вас случилось, почему кричите? – отодвинув Даниэля в сторону, он заглянул внутрь.

– Извините, кошмар приснился, – пришлось признаться, что это я кричала.

– Собирайтесь, сейчас принесу бульон и хлеб. Вам лучше уйти, пока все спят…

– Подождите, почему бульон и хлеб? Я голодный, накормите нормально, мы вам заплатили, – нахмурился Даниэль.

Биги ухмыльнулся.

– Положу сыр и кусок отварного мяса в дорогу, или вы решили испытать судьбу с заезжими людишками?

– Фу, отварное мясо утром, – поморщился Габриэль. – Возможно, у вас имеется мягкая сдоба с маслом и чашка горячего сладкого чая?

– Мы согласны на сыр и мясо, – не хотелось ссориться с хозяином таверны, который пытался пока по-тихому нас спровадить из своего заведения. – Братец, пока не время капризничать, вернёмся домой, там будут тебе и сдоба, и масло, а пока умываться и собираться.

И тут я поняла, что плечо совершенно не болит. Нет, остался какой-то зуд, но не более.

Спрятавшись за старенькой ширмой, с удивлением и улыбкой осмотрела плечо. Местная травница просто кудесница. На месте вчерашней раны розовел небольшой шрам.

– Это ваша одежда, сдача с золотого, еда, бульон. Всё, мы в расчёте, если решите получить оставшуюся сумму, – я чуть выглянула из-за ширмы и посмотрела на Биги, – то через месяц приезжайте, но на вашем месте я бы не стал рисковать.

– Мы подумаем, спасибо за заботу, – хозяин таверны кивнул и быстро вышел за дверь. – Мальчики, подайте мою одежду, – попросила братьев.

– Это мы должны надеть? Какой ужас! – Габи двумя пальцами ворошил одежду. – Она что, нестиранная? Почему серая?

– Это ткань такая, она не покрашена. Габриэль, мои вещи отдай, а потом можешь продолжить возмущаться, но не долго, пора уходить.

Получив наконец блузку и юбку с широким поясом, вновь спряталась за ширмой.

– Да на этих штанах заплата, и колено протёрто! Даниэль, скажи хоть слово, – продолжил возмущаться наследник богатого рода.

– Слово? Переодевайся! Сейчас же! – бойкий близнец неожиданно не поддержал стоны брата. – Нам нужно добраться до Чёрного предела живыми. Уверен, что Харли уже ждёт.

Надувшийся Габриэль послушал брата, нехотя переоделся в поношенные, но чистые вещи.

– Сколько у нас денег? – выходя из-за ширмы и поправляя юбку, посмотрела на стол, где стоял бульон.

Пока дети развязывали вещи, доставали личные золотые украшения и небольшой мешочек, я, завтракая, тихо, не повышая голоса, пояснила детям вчерашнюю ошибку и попросила, чтобы впредь таких замашек не было, пока я их не передам с рук на руки Харли или другим родственникам.

Те лишь молча кивнули.

– И прошу вас ещё раз свой род и фамилию не называть, тебя зовут Габи, а тебя – Дани. Меня как сестру можете звать Тия, Лести или Сели. Громко не разговаривайте, внимания к себе не привлекайте. Всё поняли? Я за вас несу ответственность.

– Мы поняли и усвоили. Хватит нам разжёвывать по пять раз, мы всё поняли, – поморщился Даниэль, положив передо мной деньги. – Семь монет золотом, и хозяин таверны отдал пять серебром и двадцать медью.

– Раз вы никогда и нигде не расплачивались деньгами сами, то прошу вас, не торопитесь раскидываться золотом и серебром. И лучше всегда торговаться…

– Почему это не расплачивались? Однажды мы покупали в магической лавке подарок отцу, – перебил Габи, но тут же под строгим взглядом брата замолчал.

Мне с трудом удалось вытребовать у Биги расчёску, кое-как причесавшись и закрепив волосы странной заколкой в виде умильной драконьей морды, кусающей мой пучок, навела на головах мальчишек художественный беспорядок.

Деньги мы поделили на троих, как и вещи. Вышли из спящей таверны, держа в руках каждый по узелку.

Кажется, и до города-то идти было недалеко, оставалось преодолеть несколько километров, но и это нам не удалось совершить с лёгкостью.

Как же не хватало часов, но по внутренним ощущениям прошло полчаса, как мы покинули деревню.

Первым, напрягшись, замер Габриэль, за ним остановился Даниэль. Молча они, подхватив меня под руки, быстро повели вглубь леса.

– Ты слышал? – очень тихо спросил Габи у брата.

– Да, они не скрываются, делят наши вещи, ещё не догнав, – я практически не слышала шёпота Даниэля.

– И Биги костерят, что тот не предупредил о нашем уходе, хоть и договор был. Один из них требует поджечь таверну. Очевидно, что не драконы и даже не маги, люди, слишком шумные. Можем идти по лесу.

Мальчики поднялись, отряхнулись и направились в сторону города, что зовётся Чёрным пределом. Полагаясь на их звериный нюх, а я уже поняла, что они как минимум маги, а как максимум – оборотни, но скорее всего драконы. Одна надежда была, что сон про бывшую хозяйку меня посетит ещё хотя бы раз.

– Их нагоняет телега с лошадью, – прислушавшись, прошептал Габи.

– Если это их подельник, то они доберутся до города, поймут, что мы ещё не дошли, и отправятся искать в лес, – тут же выдвинула предположение, прижимая свёрток с одеждой к себе. Видя, что мальчишки поникли, попыталась успокоить: – Ничего, как-нибудь да проскочим. Не может нам всё время не везти.



Отредактировано: 17.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять