Жена северного князя

Глава 8

Вечером, когда я собиралась к ужину, вдруг с улицы раздался шум, крики, стук копыт, топот сапог.

— Поди проверь, что там такое происходит. — сказала я Хельге.

А сама подошла к окну, и, увиденное заставило меня замереть, во дворе, в огне факелов, в распахнутые ворота верхом на лошадях въезжали мужчины, челяди сбежалось, и я поняла, что это мой жених прибыл, которого у меня тут увести пытаются.

— Стой, Хельга! — остановила я девушку, которая уже метнулась к двери. — Можешь не бежать, это, похоже, князь вернулся, иди, отсюда посмотрим.

Мне показалось, что князя я узнала сразу. Он въехал первым, прежде чем бежать к кому бы то ни было, слуги сначала подбежали к нему. Конь был огромен, или мне так показалось, но соскочил он с него легко, потрепал по шее, и что-то сказал слуге, который сразу же повёл коня прочь со двора. А потом взял и повернулся на окно, за которым я стояла. А я не стала прятаться, Он пару секунд смотрел, потом отвернулся, и тяжело, как человек, которого вымотала дорога, пошёл к лестнице.

Мне показалось, что черты лица у него приятные, какого-то высокомерия, которое отличало княгиню, я не заметила.

«Может, нормальным окажется, — подумала я, — если удастся с мужем договориться, то ведь можно неплохо устроиться»

Я уже даже себе кое-какие дела наметила.

Первая и явная проблема, которая здесь была, — это свечи. Я предположила, что делали их из жира, потому что светили они неплохо, но чадили со страшной силой. Поэтому я подумала, что надо бы наладить производство восковых свечей. Ну, не просто так, конечно, а то княгиня быстро к рукам приберёт. А вот если муж окажется сговорчивым, то можно на этом и деньги заработать.

Лестницу из моего окна видно не было, поэтому я попросила Хельгу всё-таки сходить и всё выяснить.

— Сходи и выясни: ужин-то сегодня будет? И когда идти? А то, может, с приездом князя всё перенесут?

Были у меня сомнения, в том, что княгиня Ольгерда меня позовёт.

* * *

Хельга убежала, а через короткое время кто-то постучал в дверь. Я даже удивилась, подумала, неужели всё-таки у княгини совесть проснулась, прислала кого-то предупредить?

Но нет. Это оказался мой хёвдинг. Ругенвальд выглядел сильно расстроенным.

— Что такое, Ругенвальд? Что-то случилось? — спросила я.

— Жених ваш приехал. — сказал он, и голос его дрогнул.

— Так это же хорошо! — сказала я, и глядя на Ругенвальда почему-то засомневалась, — Или нет?

А Ругенвальд вдруг упал на колени и вцепился в мои руки, горячо зашептал:

— Ингирра! Давай я увезу тебя! Зачем тебе этот русов князь? Он никогда тебя не полюбит так, как я. Никогда! И мать его, злая, она тебя погубит!

Я попыталась оторвать от себя руки взбесившегося хёвдинга, а вдруг кто-нибудь войдёт! Но он в меня вцепился так, что пришлось действовать иначе.

— Встань, Ругенвальд! Встань! — сказала я. Голос мой прозвучал так, как звучал когда-то на планёрках в бухгалтерии, тихо, но с нажимом.

Как ни странно, приказа он послушался, с колен встал, выпрямился, и руки мои отпустил.

«Так, — подумала я, — было? Или не было? А что, если Ингирра учудила что-то? Прямо что ли у Ругенвальда спросить?»

Решила осторожно, но напрямик.

— Хёвдинг, — я намеренно перестала называть его по имени, — я похожа на человека, который может ослушаться своего отца? — строго спросила я.

Конечно, я рисковала, потому что понятия не имела, как раньше вела себя Ингирра. Но сейчас важно было сбить этот порыв и выяснить с чего это хёвдинг так «поплыл».

Ругенвальд опустил голову, и, не глядя на меня, ответил:

— Нет.

— Хёвдинг, может быть я похожа на ту, кто может отказаться от своего слова?

— Нет, леди Ингирра.

— Ну, и третье. Скажи, я давала тебе повод думать, что я похожа на ту, кто может опозорить свой род и своего отца?

— Нет, леди Ингирра.

У меня даже от сердца отлегло, когда он и в третий раз сказал «нет». Но тон мой был холоден, чтобы вообще никаких мыслей у хёвдинга не возникло:

— Тогда зачем же ты мне всё это говоришь, хёвдинг?

— Простите, леди Ингирра, — мужчина вздохнул. — Я увидел князя, и за тебя испугался.

А я в этот момент подумала, что надо бы хёвдинга куда-то отослать, а то он мне здесь начало семейной жизни испортит. Будет ходить глазами зыркать, а свекровушке только повод дай, она быстро «сыночку» настроит.



Отредактировано: 16.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять