Женат на ундине

Глава 8

Земное море было прекрасно. Искрящееся на солнце, что быстро и властно разогнало утренний туман, оно было настолько похоже на родное, что невольно щемило сердце. Я скучал.

Рядом раздался всхлип.

- Ася?

Моя капелька совершенно не стесняясь шмыгала носом, размазывая ладонями слезы на щеках.

- Прости. - пробормотала она. - Я просто очень хочу домой.

Мне хватило одного мгновения, чтобы спрятать ее в свои объятья.

- Мы вернемся, милая, ты же знаешь. Мы придумаем, все вместе, что делать. А мир поможет, я уверен в этом.

- Да. - пробурчала она куда-то мне в куртку.

Я продолжал ее обнимать, наслаждаясь тем, что мы вместе, рядом. Что сейчас я не мучаюсь от неизвестности и вины, как это было совсем недавно. И хотя я все еще чувствую себя виновным во всей этой истории, и опасаюсь того, что будет, когда я Асе все расскажу, я счастлив.

Потому что она рядом со мной.

- Ребят, я нашла нам машину! - раздался голос зеленоволосой Эль.

Серьезно, я многое видел, но такого оттенка волос у людей - никогда. Мавки еще балуются порой, да леснянки. Русалий народ, да морские жители, предпочитают как правило синие оттенки, либо же естественные для своей расы. Но люди… За неполные двое суток я успел заметить буквально все оттенки радуги в разных применениях.

Интересно, у людей такое воображение, потому что они спасаются от серости своих высоких домов?

Пожалуй, лучше не буду спрашивать об этом у жены. Почему-то мне кажется, что она может и обидеться на это.

Машина же, в которую позвала нас Вириэль, была… большой и черной. Я старался не проявлять своего удивления в выражении лица, как-то не хотелось выглядеть невежественным, или “деревенщиной” - выудил понятие из Асиной памяти еще давно. Хотя тоже - почему быть жителем деревни должно быть позорно? Возможно здесь играет роль больше смысловая нагрузка. Значение - “невежа”, “глупец”, “некультурный” и еще что-то похожее.

Удивительно, что русский язык из всех языков мира Земли - один из самых сложных. А еще мне любопытно, девушки вообще заметили, что мы с ними говорим на другом языке?

- Что? - Ася повернулась ко мне, удивленно переваривая подслушанную случайно мысль. - В смысле, на другом языке?

- Уважаемый. - вместо ответа я обратился к водителю машины - “такси” - что сидел впереди и усиленно делал вид, что не подслушивает наши разговоры. - Уважаемый разумный, вы могли бы отвезти нас прямо на побережье? Желательно в безлюдное место.

Водитель чуть дернулся, замешкался, видимо понял, наконец, что обращались к нему, и громко пробасил.

- Девушки, милые, переведите неграмотному, что товарищ иностранец сейчас сказал?

Что ж, видимо умение делать “совиные глазки” у людей существует на генетическом уровне. Спустя несколько ошеломленных мгновений, Вириэль, сидящая рядом с водителем, продублировала мою просьбу. Ася же, после недолгих раздумий, заговорила со мной мысленно.

“Ной. А почему так? Ведь нас люди понимают. И я сама даже не замечаю, когда говорю на русском языке, а когда… Кстати, а на каком языке разговаривают в МУХе?”

“Капелька моя, у нас существует один, всеобщий язык. И хотя у некоторых рас есть специфические понятия, мы, синхронизированные со своим миром на генетическом уровне, понимаем все.”

“Сложноооо”

“На самом деле - нет. Просто ты, став моей женой, так же прошла синхронизацию, как будто была рождена в МУХе. А значит, ты так же понимаешь всеобщий язык нашего мира. Ну а твой родной русский никто не отнимал. Говорить на нем для тебя так же естественно, как для нас.”

“А вы не можете разве выучить этот язык?”

“Можем конечно. - усмехнулся я. - Но ведь так будет неинтересно!”

Ася с глубоким удивлением и весельем обратила на меня свой взгляд.

“Серьезно?!”

Несколько секунд мы смотрим друг на друга, а потом внутри все наполняется пузырьками веселья. Ася прыскает вслух. Я же не могу сделать это так вольно. Однако улыбку сдержать уже не получается.

Вист хмуро смотрит на нас, кидает взгляд на задумчивую Вириэль и тоскливо вздыхает. Ладно, друг, и у тебя будет полноводие, если только не сглупишь. Опять.

Мимо проносятся улицы, толпы отдыхающих, как мне объяснила жена, людей, рынки с пестрой мишурой, отчетливо отдающей беззаботным весельем. Мы едем на “дикий пляж”, как обозначил это водитель. Хорошо, что он такой знает.

Почему на пляж?

Еще рано утром, до отъезда, Ася предложила поискать место, чтобы сошлись все наши стихии: песок и вода (да, морская мне тоже родная, хоть и не полностью моя стихия). Эль для душевного комфорта пожелала безлюдность, а Ася - открытое пространство с вариантом убежища.

В итоге мы пришли к местечку у моря на песчаном пляже, что с одной стороны был огорожен гротами и скалами. Безлюдно же здесь было потому, что участок чистого песка огораживали очень острые и неподъемные человеком валуны. Однозначно - толпа сюда не ходила.

Знать о том, что Вист спокойно перенесет нас своим песком на чистый участок, водителю было не обязательно.

Он высадил нас у скал и, пожелав удачи (зачем?) уехал.

Перед нами было только искристое море и скалы.

- Азулле? - обратился я к другу.

Тот молча выстроил песчаную тропинку на другую сторону. Я, пропустив Асю вперед, к подруге, сам же шагал рядом с джинном.

- О чем ты так усердно думаешь, бывший друг мой? - задал я давно интересовавший меня вопрос.

- Как уговорить и не напортачить вновь. - вздохнул он. - Тебе хорошо, у вас стихийные узы, эмоции друг друга как на ладони, да мыслями обмениваетесь. А я любовь свою своими руками едва не убил. Я рад, что она меня хотя бы слушает, а не бежит со всеми попутными ветрами. Но стоит мне лишь открыть рот, как вместо золотого песка лишь гнилая пыль вылетает.



Отредактировано: 01.04.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять