Жестокий развод с ректором. Беги, Дракон!

Глава 24

Медленно повернув голову, я встречаюсь со взглядом Даркана. В его глазах такая ярость, такая боль, что я невольно отступаю.

Его волосы мокрые после душа, на бедрах завязано белое полотенце, которое явно держится на честном слове. Но сейчас меня волнует только одно – как остаться в живых?

И дернуло же меня переться в его кабинет. Будто позже нельзя было того сделать.

– Я...– начинаю я, но слова застревают в горле под его испепеляющим взглядом.

Даркан медленно берет портрет свободной рукой – той, которая не держит мое запястье в железной хватке – и аккуратно переворачивает его изображением вниз.

А потом поворачивается ко мне, и я вижу в его глазах нечто, отчего кровь стынет в жилах.

– Чтобы даже не дышала на него, – выдает мне муж.

Черт! Вот это ярость.

Даркан крепко сжимая моё запястье, буквально тащит меня из кабинета. Его пальцы впиваются в кожу как стальные тиски, но я не смею даже пискнуть от боли. Что-то в его глазах подсказывает мне, что сейчас лучше молчать.

– Не смей, – цедит он сквозь зубы, толкая дверь кабинета, – никогда не смей соваться в мой кабинет в моё отсутствие. Поняла?

Я молча киваю, глядя в пол. Сердце колотится где-то в горле. Дракон меня действительно пугает. Но страх не препятствие для любопытства.

Кто эта женщина на портрете? И почему реакция Даркана настолько болезненна?

Дракон отпускает моё запястье, и я растираю его, морщась от боли. Наверняка останутся синяки. Даркан наблюдает за мной с холодным безразличием, затем переводит взгляд куда-то за мою спину.

– Ужин, – коротко бросает он.

Оборачиваюсь и вижу, что на небольшом столике у окна стоит поднос с едой – две тарелки, столовые приборы, бокалы, графин с вином.

– Садись, – командует Даркан, направляясь к столу. – Нам нужно поесть.

Я механически подчиняюсь, занимая место напротив него. Стол небольшой, и наши колени почти соприкасаются под ним. Я отодвигаюсь чуть дальше, чтобы избежать контакта.

Ужин оказывается превосходным – нежное мясо под каким-то пряным соусом, овощи, свежий хлеб. Но я едва чувствую вкус.

Мысли крутятся вокруг портрета и странной реакции Даркана. Почему он так разозлился? Кем была эта женщина для него? Я украдкой бросаю взгляд на его лицо – застывшее, словно высеченное из камня.

Мы едим в полной тишине, нарушаемой лишь стуком столовых приборов о тарелки. Напряжение настолько плотное, что его, кажется, можно потрогать руками. Я не решаюсь заговорить первой, а Даркан, похоже, вовсе не собирается поддерживать беседу.

Когда с ужином покончено, он отодвигает тарелку и смотрит на меня тяжёлым взглядом:

– Завтра я покажу тебе остальные комнаты. Спальня и ванная, – при этих словах его глаза опасно сужаются, – это всё, что тебе доступно сегодня. Вещи твои доставят завтра.

– Спасибо, – выдавливаю я, не зная, что ещё сказать.

Муж встаёт из-за стола, выпрямляясь во весь свой впечатляющий рост.

– Спокойной ночи, – холодно бросает он, направляясь к выходу.

– Спокойной ночи, – отвечаю я, но он уже закрывает за собой дверь.

Я остаюсь одна в полутёмной спальне. За окнами уже темно, и только несколько свечей освещают комнату мягким золотистым светом.

Усталость накатывает внезапно. Ещё бы – столько событий за один день!

Поднявшись из-за стола, я вхожу в ванную комнату.

– Вот это да! – выдыхаю я.

Огромная мраморная ванна, больше похожая на небольшой бассейн, утопленная в пол. Золотые краны в виде драконьих голов, разноцветные флаконы с маслами и солями вдоль бортика.

Я поворачиваю краны, и ванна начинает наполняться горячей водой. Пар поднимается, образуя лёгкую дымку. Запах лаванды и мяты наполняет помещение, когда я добавляю в воду несколько капель масла из ближайшего флакона.

Пока ванна наполняется, я исследую комнату. На мраморной полке у зеркала – расчёски, шпильки, какие-то баночки с кремами. Всё выглядит нетронутым.

Вода доходит почти до краёв ванны, и я выключаю краны. Затем раздеваюсь, аккуратно складывая одежду на небольшой пуфик у стены.

Медленно погружаюсь в горячую воду, чувствуя, как расслабляются напряжённые мышцы. Аромат лаванды окутывает меня, унося прочь тревоги и страхи.

Откинув голову на бортик ванны, я закрываю глаза. Пытаюсь разложить по полочкам всё, что знаю.

Мой брак, судя по всему, фиктивный, и Даркан меня едва терпит. А ещё у него есть портрет какой-то нимфы, к которой он явно питает сильные чувства.

Его любовница? А может, любовь всей его жизни?

Голова начинает кружиться от всех этих мыслей, и я глубже погружаюсь в воду, позволяя теплу окутать меня целиком. Веки тяжелеют, мысли путаются... Кажется, я задрёмываю прямо в ванне. Не самая хорошая идея, но я так устала...

Сквозь полудрёму чувствую лёгкое прикосновение к щеке. Словно кто-то проводит по ней прохладными пальцами. Странно... В комнате ведь никого нет.



Отредактировано: 23.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять