Жил один далматский дог

Часть 12. Незавершенное дело Рин-Тин-Тина

В первую очередь Гарри придрался к Гермионе. Подойдя и встав перед ней, он нечитаемо-выразительно посмотрел ей в лицо и сдержанно прорычал:

— Что ты делаешь в Хогвартсе, дорогая выпускница?

— Я… я взяла себе дополнительный год, хотела заново пройти программу седьмого курса, который упустила в прошлом году, гоняясь за крестражами вместе с тобой и Роном, — пролепетала неисправимая заучка.

Просверлив её гневным взглядом, Гарри повернулся к Полумне, но та опередила его претензии, твердо сообщив:

— Мне семнадцать, и это мой седьмой курс!

Угрюмо выслушав и приняв к сведению данный факт, Гарри молча оглядел столпившихся людей, чьи фигуры всё четче проступали сквозь рассеивающийся золотой туман. Все студенты здесь были младше его и Гермионы, и многих он узнал: братья Колин и Деннис Криви, Джинни Уизли, Свирк Орла, Рольф Саламандер, Юан Аберкромби, Ромильда Вейн, Эмма Ноббс, ещё кто-то… Из старших не осталось никого, все они выучились и выпустились. Оглядев ребятню, Гарри переключился на взрослых, которые недоуменно глазели на него. Минерва, Северус, Флитвик и Хагрид с Клыком, Филч с неизменной кошкой на руках, Помона, Поппи и все прочие.

Но нет, не все здесь… Линк ещё не вернулся. Гарри закусил губу и озабоченно посмотрел на границу поляны, на которой были собраны учителя и студенты Хогвартса. Оглянулся на Анну. Та покачала головой.

— Он справится. Надо немного подождать…

— Поттер! — не выдержал Снейп. — Вы не объясните нам, что произошло? И кто эта леди рядом с вами?

— Я Анна Драго, — ответила девушка, серьезно глядя на Северуса. — А произошел теракт. Сумасшедший военный со своими сподвижниками объявил войну волшебникам и нанес первый удар по магам. Но мы с Гарри успели открыть врата между мирами и перенести вас за миг до взрыва. Простите, это всё, что мы сумели. Нет другого способа спасти ваши жизни.

— А если совсем предотвратить взрыв? — спросил Гарри, кусая губы. — Что, если метнуться назад во времени и помешать террористам установить бомбу, или что они там сделали?..

— Уже не нужно, Гарри, — возразила Анна. — Это чудо, что мы вообще успели… А вот и Линк!

Гарри развернулся к краю поляны и увидел, как колышется потревоженный туман, а в следующий миг из золотистой пелены появился колли, окруженный кошками и хорьками студентов. Над головами животных летели стаи сов, а позади всех из тумана выступили единороги и фестралы Запретного леса. Линкольн справился со своей задачей — собрал и привел зверей.

— Но Хогвартс? — испортила значимый момент Гермиона. — Хогвартс что же, взорван? Лежит теперь в руинах?..

Полумна вытаращилась на неё и недоверчиво проговорила:

— Гермиона, это же я тут не от мира сего, ты-то чего с ума сходишь? По-твоему, груда древних камней дороже наших жизней?

Надо отдать Гермионе должное — губу она прикусила, сообразив, что ляпнула глупость, в глазах её заплескался ужас от собственной непроходимой тупости.

— Простите! Я не то хотела сказать! Я просто…

— Просто не поняла, что могла погибнуть, — мягко подсказала светловолосая красивая женщина, стоявшая рядом с Северусом. — Помолчав, она добавила: — Признаться, я тоже не сразу осознала весь ужас произошедшего. На нас сбросили бомбу, кто бы мог подумать… — и она удрученно покачала головой. Северус привлек её к себе и прижал к груди чисто в рефлекторно-защитном жесте.

— Боже, это ваша жена! — дошло вдруг до Гарри. Снейп на его восклицание только бровью повел, выражая понятно что, и нехотя кивнул.

— Да, Поттер, это моя супруга, Глендалия Снейп, а это мои сыновья и дочь — Ричард, Седрик и Нелли.

Гарри слабо улыбнулся, глядя на юношей, своих ровесников, и девочку, года на два младше братьев. Сыновья, жгучие брюнеты, походили на отца, только чертами лица были мягче и милее, ну а дочка вся пошла в маму — светловолосая и синеглазая. Северус подозрительно посмотрел на Гарри и привлек его внимание вопросом:

— Что это за место, Поттер?

Но Северусу снова, как и в первый раз, ответила Анна. Откинув с глаз темно-седую прядь, она раздумчиво произнесла:

— Вестибюль, холл, прихожая, что-то вроде этого, или приемный пункт, если уж быть точней. Подождите маленько, вот правитель разберется со второй бомбой…

— То есть это не единичный взрыв? — встревожился Северус, оглядываясь на людей, стоявших по всей поляне и впервые замечая среди учителей и студентов ещё и жителей Хогсмида, что говорило о куда более внушительном радиусе разрушений. Побледнев, он напряженно выцедил сквозь сжатые зубы: — Что за бомба на нас рухнула?! Кому мы так насолили, что нам такие «подарочки» начали кидать?

— Генералу Далтону вы насолили, дорогуши, — раздался из тумана голос, и из него выступил тонкий изящный человек с пышной каштановой шевелюрой и со странной оливковой кожей с золотыми чешуйками. Энергично потряхивая головой, он начал вводить в курс происходящего всех присутствующих: — Сынок Мэри Лу Бэрбоун подсуропил вам всем. Это, своего рода, привет из прошлого… Так вот, Криденс Бэрбоун обладал огромным и абсолютно не контролируемым магическим потенциалом — обскуром. И благодаря своей невообразимой мощи едва не разрушил Нью-Йорк. А в то время, пока обскур обрушивал город, в нём выживал, переживал смертельный страх и сходил с ума маленький житель по имени Арчи Далтон. Этот несчастный маленький маггл слишком близко столкнулся с отрицательной магией обскура, и ничего удивительного в том, что он стал воспринимать её как нечто очень дурное и зловредное. Невозможно думать иначе после того, как тебе на голову свалится небоскреб, а ты при этом ещё и выживешь… Он и выжил, но с поехавшей крышей.

Прервавшись, Румпель посмотрел на Гарри тем самым, знакомым уже взглядом.



Отредактировано: 31.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять