Жизнь на краю. Предназначение

Глава 8

Всю ночь я ворочалась, то проваливаясь сон, то просыпаясь и снова мечась по кровати. Мне не давал покоя следующий день, а ведь мне предстояло сильно рискнуть, можно даже сказать, своей жизнью. Конечно, ведь если Аверетт прознает, что я пробралась в его запретный кабинет, то точно прикажет забить меня плетьми до смерти. Кажется, он даже не будет раздумывать и отдаст приказ как можно скорее. Это не могло не расстраивать, поскольку жить мне хотелось даже больше, чем вернуться домой. И, если логически рассудить, без первого желания второе не имеет смысла. А если умерев в этом мире, я окажусь дома? Идиотский план, проверять не хочется.

Я проснулась на рассвете, все еще мучимая ожиданием и волнением, а также жаждой. Пришлось встать, чуть размяться, скинуть ночную сорочку и натянуть все то же розовое платье. Служанки уже наверняка проснулись, и мне оставалось только найти Эбетт, чтобы узнать, достала ли она что-нибудь для меня. И желательно, выяснить, не проснулся ли еще Аверетт. Если он спит, то я смогу быстро провернуть свой план. Но сначала мне нужна вода.

Я вышла из комнаты и тихо, словно вор, спустилась по лестнице и оказалась на первом этаже. Где бы искать Эбетт. Наверное, она помогает на кухне, так что я пошла прямо к столовой, чтобы найти ее там. По коридорам шла осторожно, оглядываясь и прислушиваясь. Не хотелось налететь в темном пространстве на графа, который точно разразится громом, если рядом с ним не будет его дорогой Вентехелены.

У больших дверей, ведущих в столовую я остановилась, приложила ухо к узорчатой поверхности и стала слушать. Голосов не слышно. Я приоткрыла створку и высунулась из-за двери. Служанки суетились у стола, но, кажется, не накрывали его, а наоборот убирали блюда. За столом никого не было. Я зашла в залу, и девушки синхронно подняли на меня головы. Смотрели они как-то недружелюбно, с сомнением, видимо тоже знали о гонениях меня из дома. А я все еще здесь.

Я искала глазами Эбетт. И нашла ее. Девушка вышла с кухни с подносом и остановилась, увидев меня. Мы обе расплылись в улыбке.

— Привет, — помахала ей рукой я.

— Леди Мария, — кивнула она. И поставила поднос на стол. Подошла ко мне и тихо сказала: — Я достала все, что ты просила.

Я хитро оскалилась. Осталось только узнать, где сейчас Аверетт и остальные, чтобы пробраться в кабинет.

— Пойдем, — позвала я ее, и девушка чуть помялась и оглянулась на других. — Но сначала, дай мне воды.

Эбетт мигом принесла с кухни кружку, и я напилась холодной живой воды так, что меня даже немного затошнило. А затем я вновь позвала служанку за собой, и мы вместе покинули столовую.

Мы шли по коридорам, когда вдруг услышали шаги и голоса. Я остановилась в ужасе, но Эбетт вдруг схватила меня за руку и толкнула в открытую боковую дверь, потом захлопнула ее, оставшись в коридоре. А я оказалась в небольшой комнате, заставленной резной мебелью и скульптурами, которые сейчас мало меня интересовали.

Я опустилась на колени и попыталась рассмотреть что-то в замочную скважину.

— Господин, миледи, милорд, — поклонилась служанка, и я увидела подходящих к двери троих человек. Среди них я узнала Аверетта, Вентхелену и графа Ариввского. Они остановились, и графиня поприветствовала Эбетт.

— Ты одна? — спросил граф Дебургский.

— Да, господин, — склонила голову служанка.

— Ты такая прелестная, — расплылась в улыбке Вентхелена и коснулась щеки Эбетт аккуратными пальчиками. — Как тебя зовут?

— Эбетт, — произнесла та.

— Милая девочка, — кивнула графиня Ариввская. — Беги по своим делам.

И Эбетт послушно поклонилась и поспешила прочь, оставив меня в комнатушке за закрытой дверью наблюдать за святой троицей, как мысленно я прозвала графов и графиню.

Вдруг диалог между аристократами возобновился, и стала слушать еще более внимательно.

— Ах, милорд, — начала графиня. — Я непременно буду ждать вашего возвращения.

— Не волнуйтесь, моя дорогая Вентхелена, — Аверетт взял девушку за руку и улыбался ей нежно и так мило, что мне даже противно стало. На меня он только орать может, а ей посылает такие лучи любви. — Я вернусь очень скоро. Вы даже не заметите моего отсутствия.

— Если бы это было правдой, — вздохнула девушка, и сильнее сжала его ладонь.

Значит, граф куда-то уезжает, а Ариввские остаются в поместье. Мне только на руку отъезд Аверетта, так что сегодня надо обязательно пробраться в его кабинет, если все складывается как нельзя лучше. Даже Эбетт добыла для меня одежду воров, чтобы я могла выполнить задуманное.

— Надеюсь, ваша сделка состоится, — кивнул граф Ариввский.

— Без сомнений, — заверил его Авретт. — Поместье будет спасено сегодня.

— И тогда мы поженимся! — радостно сказала Вентхелена и едва не прыгала от счастья.

— Безусловно, миледи, — и Аверетт склонился к ней, улыбаясь.

Если они сейчас поцелуются, меня стошнит. Но они не целовались, лишь смотрели друг на друга влюбленными глазами, а граф Ариввский довольно щурился, словно кот, наблюдая за парой. Видимо, присутствие отца не давало влюбленным в полной мере проявить всю свою страсть.

Аристократы пошли прочь, а я, дождавшись их ухода, выбралась из комнаты и поспешила к себе. Взлетела по лестнице, ворвалась в свои покои и чуть не вскрикнула от неожиданности. Прямо передо мной стояла Эбетт. Она смотрела на меня спокойно и затем, обернувшись, указала на кресло, где стопой лежали сложенные одежды.

— Зачем так пугать, — выдохнула я.

— Прости, — неловко улыбнулась служанка. — Я принесла.

— Спасибо, дорогая.

Я подошла к окну и высунулась из него, наблюдая. У ворот уже стояла карета, и через пару минут знакомая троица вышла из особняка. Они долго прощались, снова держались за руки и о чем-то переговаривались. Вероятно, перебрасывались любезностями, после чего граф Дебургский забрался в карету, и та, наконец, тронулась. А Вентхелена и ее отец пошли обратно к дому. Они вряд ли смогут мне помешать. Главное, что сам Аверетт уехал. И я обернулась к Эбетт. Та смотрела на меня любопытно и взволнованно.



Отредактировано: 07.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять