Жизнь на краю. Предназначение

Глава 14

Тряслись в карете еще несколько часов. За все это время я больше не засыпала. То ли не хотелось, то ли боялась продолжения кошмара. В любом случае, я просто смотрела в окно на окружающие нас леса и поля, которые проезжала сама сутки назад. Конечно, эти места я не узнаю, слишком уж они однотипны, но красота летнего дня завораживала. Красивое.

Александр тоже не спал. Он, в отличие от меня, читал что-то под скрип колес кареты. Лошади впереди фыркали, иногда ржали, но продолжали тащить повозку. Кучер прикрикивал на них, подгонял кнутом, и лошади вторили ему своими голосами, но шли дальше.

Не знаю, сколько часов еще прошло, но вскоре солнце поднялось почти в зенит. Я отсидела всю пятую точку, болела спина, несмотря на подложенную подушку, ноги затекли, и мне было откровенно скучно. Я пыталась разговорить Александра, но быстро отстала от него, поскольку адвокат был сильно увлечен своим чтивом. Я пригнулась, чтобы увидеть название книги. Что-то на умном. Читает о юриспруденции, наверное, изучает или вспоминает тонкости, которые помогут нам разрешить дела графа Дебургского. Александр был не настроен на разговоры, поэтому я замолкла и продолжила пялиться в окно. Скукотища.

Спустя бесконечное количество времени я заметила в окне знакомые пейзажи, и из-за леса показалось поместье. Счастье-то какое! Я была рада, что мы наконец добрались, но снова я оказалась здесь. Какая досада. Сейчас граф опять начнет на меня орать, ругать за украденную лошадь, наверняка откажется говорить с Александром, потом снова будет орать на меня еще за что-нибудь. А я что? А я ничего! Просто выполняю свою миссию, не более. Уж сильно домой хочется. Надоело это все, бесит просто.

Наша карета въехала во двор, и люди в черных фраках преградили нам путь к воротам. Александр отложил книгу и выбрался из кареты. Что-то сказал людям в черном, те кивнули и открыли ворота. Повозка въехала во двор и остановилась около большого здания, откуда сразу вышли конюхи. У них с кучером завязался какой-то разговор. Лошадей высвободили из упряжи, сразу увели поить и кормить, а сам кучер отправился отдыхать. Адвокат выбрался из кареты и по-джентельменски подал руку, приглашая на выход. Я элегантно, насколько умела, положила ладонь в его и спустилась со ступеньки. Встала на твердую землю. Ноги ныли, спину нещадно ломило. Я потянулась, чтобы хоть как-то размять затекшие мышцы, но это едва ли помогло. Только позвоночник хрустнул. Стало чуть легче.

Александр направился ко входу в особняк. Я семенила за ним. Дверь нам открыл один из слуг, и мы вошли внутрь. Тот же знакомый коридор, те же двери и окна. Растения, много растений и картины на стенах. Дорого-богато.

— Господин в своем кабинете, — произнес слуга учтиво и предложил проводить нас. Мы, конечно, согласились, хотя я прекрасно помнила, куда нужно идти.

Попетляли по коридорам и оказались перед резной дверью, ведущей в рабочее пространство графа Дебургского. Стук в дверь, потом та приоткрылась.

Слуга, получив разрешение, впустил нас в кабинет и закрыл за нами дверь. Мы остались один на один с обреченным владельцем обреченного поместья.

И вот Аверетт снова передо мной. Он поднял на нас глаза, оторвавшись от бумаг. И смотрел грозно на меня в упор. Глаза снова потемнели, что свидетельствовало о кипящей внутри злости. Но граф не спешил начинать скандал. Просто смотрел и молчал. Мы с Александром пока тоже молчали, но вскоре адвокат улыбнулся вдруг и поклонился.

— Граф Аверетт Дебургский, — обратился он к хозяину поместья. — Меня зовут Александр Илват. А адвокат коллегии из «Адвокатского бюро Рейгана Магрина». Я здесь, чтобы помочь вам с вашими юридическими вопросами.

Аверетт молчал еще несколько секунд, потом сильнее только нахмурился и снова перевел взгляд на меня.

— Я не нуждаюсь в юридической помощи, — произнес он стальным голосом, не отрывая от меня взгляда.

— Я владею информацией, что вы совершили сделку, которая противоречит закону.

— Полагаю, из уст этой неугомонной леди, — ухмыльнулся граф и поднялся со своего кресла.

— Именно так. Она просила меня помочь вам. Поэтому я здесь.

Я лишь кивнула в подтверждение слов Александра. Тот, видимо, краем глаз заметил мой жест и тоже едва заметно кивнул мне.

— Я повторяю: я не нуждаюсь в юридической помощи, — сказал как отрезал Аверетт.

И тут я решила вступить в диалог.

— Ты умрешь из-за этой сделки. Что значит «не нуждаюсь»? — выпалила я, и получилось более претензионно, чем я ожидала. Может, так даже лучше.

Аверетт грозно посмотрел на меня, и взгляд его еще сильнее потемнел.

— Кажется, я не спрашивал твоего мнения.

— Кажется, я права, — парировала я. — Я хочу как лучше, но ты опять противишься. Сколько можно? Ты не оставляешь мне ни единого шанса на решение твоей проблемы.

— Нет у меня никакой проблемы!

— Кроме приближающейся смерти, — решила поддеть его я, из-за чего граф только сильнее разозлился.

— Давай ты не будешь лезть в мои дела, — прошипел он.

— Давай ты просто послушаешь умного человека, — снова съязвила я.

— Тебя что ли?

— Ну а кого?

Аверетт помрачнел. А я больше не сказала ни слова. Александр следил за нашей перепалкой, не вмешиваясь, но когда мы вдвоем замолкли, адвокат кашлянул, привлекая к себе внимание.

— Послушайте, я знаю, что вы, конечно, противитесь, поскольку отмена сделки вернет ваше поместье в состояние упадка. Однако, ваша жизнь важнее, чем имущество. Исходя из этого, я обещаю, что мы сможем добиться реституции и затем обеспечим вам разрешение и финансовых проблем.

— Все-то вы уже знаете, — горько усмехнулся Аверетт и снова уселся в свое кресло, потирая лицо ладонью. Другой рукой вдруг указал на кресла напротив, приглашая нас обоих сесть.

Мы повиновались. Я упала в мягчайшее кресло, что сразу обняло мое измученное тело. Но расслабиться не получилось. Попробуй тут расслабиться под грозным взглядом графа, с которым мы и так не в лучших отношениях. Так и сидели в тишине. Аверетт глядел на нас, мы — на него.



Отредактировано: 07.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять