Зима в поместье Ларвид, или Мой невыносимый Дракон

Глава 5

Аннабет Райтер

«Почему? Почему он здесь? Почему не уехал?» — кричал внутренний голос. И эта встреча с поверенным… Простое совпадение или же… Нет! Неужели, именно он выкупил наш дом? И если мы не выплатим долги, я стану его женой?

— Бред! — шикнула я и сжала руки в кулаки.

Нет! Не будет этого никогда! После письма ничего уже не будет прежним, и я не стану его женой! Моя уязвленная гордость не простит ему этого. НИ-КО-ГДА!

Я помотала головой, чтобы высвободиться от нахлынувших эмоций и продолжила слежку.

Дэрек прямиком шел к своему дому — этот путь я знала довольно хорошо. Я едва поспевала за его размашистым шагом, буквально срываясь на бег. Постепенно начал накрапывать мелкий дождь, вынуждая прохожих, в том числе и Ларвида, раскрыть зонты. Я же умудрилась в спешке забыть свой дома, о чем сейчас очень сильно пожалела. Мужчина прибавил шаг. Он практически скрылся из виду, но до его дома оставались считанные метры.

Отворив ворота, Дэрек вошел на территорию поместья, а затем так же быстро проследовал в дом. В одном из окон загорелся свет, но тут же потух, наводя на размышления: с виду поместье Ларвид казалось пустым. Не знай я о том, что Дэрек внутри, подумала бы, что в доме нет ни души. На воротах все так же была водружена табличка о продаже.

Подошла к воротам и, переведя дыхание, легонько толкнула их — заперто. В окнах по-прежнему зияла темнота.

«Да что же здесь творится?!» — к сожалению, у меня не было ни единой вразумительной мысли.

Дождь тем временем усилился. Тяжелые капли барабанили по окнам и крышам, облачное небо стало еще темнее, словно ночь спустилась на город раньше времени. Засунув руку в карман меховой накидки, попыталась найти в нем хоть какие-то гроши, чтобы нанять извозчика и добраться до дома, пока не простудилась, вот только там, кроме небольшого камня, который даже скупщику оказался не нужным, ничего не было. Достав артефакт, уже собралась его выкинуть, но что-то меня остановило. Возможно, он мне еще пригодится…

Взгляд скользнул по особняку Ларвид. Окна были настолько темными, что казалось они поглотили весь оставшийся свет. Серый камень фасада из-за дождя сделался черным, кусты в саду сбросили с себя последние листья, обнажив колючие голые ветки. Никогда еще не видела поместье в таком состоянии. Из него словно высосали всю жизнь…

Я обняла себя за плечи, посмотрела на артефакт, который держала в руке и, положив его обратно в карман, побрела домой. Накидка полностью пропиталась холодной водой, а ноги хлябали в мокрой обуви. Сейчас я больше походила на мокрую курицу, чем на некогда завидную невесту.

Встретившая меня на пороге нянюшка тут же засуетилась, боясь за мое здоровье. Я же делала все на автомате.

— Разве можно так?! — возмущалась Сильвия. — Совсем себя не бережешь! Так и простудиться недолго, — сетовала она.

— Не волнуйся за меня, — успокоила няню. — Все со мной будет в порядке.

— Как же! — возмутилась женщина. — Давай скорее в постель, да под теплое одеяло, — скомандовала строго.

Спорить не было сил. Стоило няне оставить меня одну в комнате, я заперла дверь изнутри и достала артефакт. С виду камень выглядел абсолютно обычным, но на нем были выгравированы странные символы, которые привлекли внимание. Решила проверить, действительно ли он способен изменить мою внешность. Закрыв глаза, я сжала его в руке и попробовала активировать его. Удивительно, но у меня получилось!

Вибрация пронзила мою ладонь, и я почувствовала, как что-то меняется внутри. Странное тепло охватило тело, и когда я посмотрела на не себя в зеркало, обомлела. Мои черты лица были совсем иными… Русые волосы стали темнее ночи, образовав густую гриву, спускающуюся на плечи. Глаза также изменили свой оттенок. Они приобрели ярко-зеленый цвет, точно как два изумруда. А кожа светилась золотистым оттенком, словно пропиталась солнечным светом. Четкие скулы, выразительные губы, слегка вздернутый носик. Непривычно, но при этом весьма неплохо.

Этот облик придавал мне нечто загадочное и даже некий шарм. Улыбнувшись своему отражению, я осознала, что теперь могу не опасаться, что бывший жених узнает во мне прежнюю Аннабет.

Решив проверить, насколько я преобразилась, достала одно из новых платьев, которое еще не видела няня, так как приобрела я его одна, и направилась на поиски Сильвии.

Няня в это время возилась на кухне. Она не сразу услышала мои шаги и, лишь когда я была практически за спиной, резко обернулась.

— Боги милостивые! — уронив из рук ложку, женщина испуганно схватилась за сердце. — Вы кто? Как сюда вошли?

Я звонко рассмеялась, наверное, впервые за минувшие дни. Немного отстранившись от Сильвии, несколько раз прокрутилась вокруг своей оси.

— Ну как? Хорошо? — продолжая смеяться, спросила ее, сама не узнав собственного голоса.

— Девушка, еще раз спрашиваю: кто вы и как попали сюда?

— Сильвия, это ж я — Аннабет!

— Ага, а я королева! Голову мне не морочьте и покиньте немедля дом! Ишь чего! Врываются без спросу, без ведома, еще и шутки шутят! — начала ругаться няня. — Вон отсель!

Сжав камень, я ощутила точно такие же вибрации, что и в комнате.

— Боги правые! — охнула Сильвия. — Да что ж это делается?! Как же так?

Я засмеялась еще звонче.

— Ну скажи же, что это просто прекрасно! Даже рада, что скупщик не купил этот камень за бесценок.

— А толк от него какой? Кусок хлеба не принесет. Перед зеркалом покружиться, да меня до приступа довести?

— Ну, ты скажешь тоже! Никто тебя доводить не хочет. А вот пригодиться камешек ой как может.

— И чем же? — скептически глянула на меня Сильвия.

— Да хотя бы на работу пойду, с собой его возьму. Сама подумай: кто согласится взять меня? Да полгорода батюшку знает, и меня тоже. А так я человек новый, скажу, что из другого города приехала. Глядишь, кто и примет меня.

— Милая, ну какая тебе работа? — сокрушилась няня. — Ты ведь не привычна к этому.



Отредактировано: 18.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять