Злая королева причиняет добро

Глава 4. Служанка-лягушка

***

Три дня. Три долгих, бесконечных дня понадобилось мне, чтобы собрать в кулак всполошенные мысли, унять злость, разрывающую грудь, и убедить себя не хватать первую попавшуюся чугунную безделушку, чтобы вдребезги разнести проклятое зеркало. Именно его коварный житель затянул меня в этот мир. И, как назло, лишь он один мог вернуть меня обратно.

Полагаю, как раз поэтому коварный призрак не стал щадить моих чувств. Он не только рассказал о нависшей надо мной опасности из-за неожиданно сохранившего память персонажа книги, который в подпольных кругах обзавелся кличкой Лунный убийца, но и честно ответил на мой последний, но самый важный вопрос: почему именно я оказалась в этой ловушке?

– Вы с королевой… удивительно похожи. Как никто другой. – Голос зеркала, словно струйка дыма, вполз в тишину комнаты, обволакивая сознание холодной усмешкой. – А твоя тётя, между прочим, действительно владеет ведовством. Правда ваш мир так скуп на магию, что она об этом никогда не узнает.

– Повезло же мне с родственницей, – с досадой выдавила я тогда сквозь сжатые зубы. После чего не удержалась и бросила: – А ты ни разу не добрый. Иначе не притащил бы кого-то без его согласия.

На это красивое лицо в отражение ухмыльнулось, сверкнув алыми глазами, и почти весело заявило:

– Никто и не говорит, что я воплощение добра. Твое похищение тому доказательство. Однако пока мы действуем в общих интересах, я буду твоим самым верным и самым лучшим другом. По крайней мере, хотя бы от меня ты можешь не ждать кинжала в спину.

– Просто потому, что ты не в состоянии его держать…, – прошелестел мой голос прежде, чем удалось его сдержать. Видимо дурные привычки нового тела так и норовят взять надо мной верх.

Ответом мне стала коварная улыбка. После чего зеркальная гладь расплылась, призрак испарился, и передо мной предстала незнакомая женщина. Второй раз за ту ночь я испытала сильное потрясение. Потому что та, кого я видела, уж точно не стала бы завидовать чужой красоте и молодости. Ведь у неё всё это было.

Возраст незнакомки не поддавался определению. Она могла быть как моей ровесницей, так и в два раза старше (если учитывать чудеса здешнего мира). Её кожа была безупречной – слишком идеальной, чтобы казаться настоящей. Как будто сам дьявол отполировал её в награду за грехи. Просто недостижимый идеал.

Кроме этого поражали длинные, спадающие ниже бедер волосы с редким оттенком холодного блонда. Такого очень трудно добиться, тем более, когда локоны так радуют взгляд здоровым блеском и какой-то обидной густотой. При этом, совсем не отягощая голову.

Вот и как тут не поверить в магию? Тем более когда, подойдя ближе, я увидела самую нереальную радужку из всех возможных.

Разве так бывает? Тем более у чёрных ведьм? Я всегда думала, что их взгляд должен быть пустым, как ночь без звёзд? Тогда откуда у Хильды, чьё тело я теперь занимала, такие ярко-голубые глаза, в которых расплескались акварельные разводы всех оттенков лаванды, а так же глубокого синего моря?

– И это она-то изводила принцессу из зависти? Смешно, – пробормотала я, глядя на точеные черты лица и фигуру, за которую многие женщины бы убили. Но почти сразу до меня дошло, что это тело буквально забирало жизни ради магии. Магии, что была потрачена на поддержание этой красоты.

В ту ночь мне пришлось долго мерзнуть на балконе, чтобы хоть немного смириться. С безразличием, с которым теперь зеркало будет взирать на мои мучения. С ненавистью, порождённой Хильдой к этому телу. И с тем, что я теперь словно муха в паутине, что чувствовала, как петли судьбы неумолимо затягиваются туже, грозясь задушить за один неверный шаг.

Вишенкой на торте оставалась жестокая насмешка от магии мира. Из-за неё где-то там теперь бродил человек, не только помнивший зверства Злой Королевы, но и знающий к чему приведет бездействие. Он точно явится за моей жизнью, а пока она действительно моя, мне надо понять, как её защитить.

Собственно с этого и началась моя стадия принятия. Посильную помощь в этом мне неожиданно оказала ещё одна жуткая тварь башни. Наутро, которое не сильно отличалось здесь от ночи, явилась женская версия Гнуса, взявшая своё начало от куда более отталкивающего существа. Оказывается, летучие мыши вполне себе миленькие. Тем более на фоне спокойной или скорее меланхоличной служанки.

– Кира, – “напомнило” мне своё подозрительно человеческое имя ещё одно воплощение кошмара.

Мне большого труда стоило не отшатнуться от, так понимаю, неё, когда та неожиданно появилась подле меня.

Если не смотреть на ладони и голову, то существо передо мной больше всего походило на привычное представление гномихи. Длинное платье без намека на талию делало её похожей на бочку, а белый передник лишь усиливал это сходство. Однако вместо косматой головы у представшего передо мной существа была морда… жабы. Её кожа, покрытая бугристыми наростами, блестела, как мокрая глина, а пальцы — слишком длинные, “склеенные” перепонками — цеплялись за складки платья, поддерживая подол. Видимо, чтобы вторая пара лягушачьих конечностей не цепляла плотную ткань.

Но хуже всего оказались глаза: огромные, выпуклые, оранжевые, как гниющие тыквы. Они следили за каждым моим движением с тупым, но пристальным, улавливающим любое изменение моего настроения взглядом.

Позже, посетив самое сердце башни – колдовскую лабораторию, где пахло сушёными травами, металлом, солью и чем-то невыразимо древним, – я раскрыла секрет имени Киры. Судя по информации из хранившихся там книг, она оказалась кикиморой. И Хильда, явно не слишком озабоченная чужими именами, просто поиграла с буквами, подарив чудищу из Сумрачной чащи кличку, схожую с человеческим именем из моего мира. Можно сказать, то было великой честью. К тому же из-за особой способности только кикимора не ютилась в склепе с остальными слугами. Ей разрешалось оставаться на первом этаже башни.

– Ваша ванна готова, – меланхолично изрекла тогда Кира, чем порядком меня озадачила. Но вовремя спохватившись, и начав отыгрывать Злую Королеву, я постепенно находила все ответы.



Отредактировано: 24.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять