Злодейка для генерала. Таверна "Дракон в маринаде"

Глава 4.

– Ничего не понимаю, – лекарь озабоченно нахмурился, – мои микстуры на вас как будто не действуют! Может быть дело в личных особенностях, непереносимости каких-то ингредиентов? Надо провести исследования…

Тут доктор посмотрел на меня таким заинтересованным взглядом, что я внутренне поежилась. Не дай Бог, столкнулась с фанатиком от медицины, – не отпустит ведь, пока всю кровь на анализы не откачает.

А потом еще и на кусочки порежет в поисках непонятной аномалии.

В прошлой жизни я тоже с подобным сталкивалась. Хоть и редко, но встречались среди медицинских работников вот такие вот, увлеченные. И еще неизвестно, что для больного хуже: полный пофигизм большинства врачей или искренняя заинтересованность.

Для одних ты – немного сломанный неодушевленный объект, для других, – некто вроде подопытной мышки. Которую совсем не жалко препарировать. Нет, были в моей жизни и хорошие, замечательные, внимательные врачи, только очень редко.

Не везло, наверное.

– Просто я очень переживала из-за первого выхода в свет, – поспешила я объясниться, пока меня не начали исследовать, – все дело в нервах и тревожных мыслях. А голова, как вы знаете, предмет темный и никакому изучению не подлежит.*

– Не подлежит, говорите, – еще больше заинтересовался лекарь, – от чего же? Очень даже можно изучить, если постараться…

Он таким нетерпеливо-жадным взглядом окинул мою голову, что я поспешила подальше отодвинуться. Вот прямо чувствовала, как ему покопаться в ней не терпится.

– Мне уже намного лучше, – заверила, – скоро совсем выздоровлю!

Доктор посмотрел недоверчиво, но прямо сейчас лезть в моих мозгах не стал. И на том спасибо! А завтра ему и повода ждя этого не представится, ведь бал состоится сегодня вечером.

Без меня, что безумно радует!

Еще один повод для ликования – не надо больше пить молоко со льдом и по часу сидеть в ванне с очень холодной водой. На самом деле, приправленные магией лекарства действовали на больных с силой бронебойного снаряда, напрочь выбивая из организма все хвори и вирусы.

Так что приходилось каждый день заново простужаться, и мне за три дня это порядком надоело.

Такими методами здоровье можно подорвать по настоящему, а я свой лимит по болезням давно уже сильно превысила. Одной только онкологией.

Но сегодня все мучения заканчивались.

Теперь можно было жить спокойно, без опаски, в полное свое удовольствие! Без страха перед драконом и будущим. Я молодая, обеспеченная, симпатичная, – пусть не классическая красавица, но очень миленькая.

Вместе с новым телом мне достались длинные густые светлые волосы, чуть вздернутый аккуратный носик, большие серо-голубые глаза и пухловатые щеки с задорными ямочками.

Даже непонятно, как с такой жизнерадостной внешностью Виттория могла убиваться по мужу-изменнику?

А главное, теперь я была полностью здорова! Ну, когда не мучила себя ледяным молоком и ваннами. Это такое нереальное, волшебное ощущение, если ничего вообще не болит. Нигде! Поначалу оно слегка пугало, постоянно казалось, что это только временная передышка…

Но к хорошему привыкаешь быстро.

И теперь я наслаждалась обретенным вновь здоровьем и своим успехом по исправлению сюжета…

Ровно до того момента, как опекун не вернулся с бала.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, заходя в мою комнату. Было уже довольно поздно, но не настолько, чтобы его визит выглядел неприлично.

Вот если бы я попала на свой дебют, вернуться нам пришлось бы заполночь. Свой первый выход в свет девушки обычно использовали по максимуму, стараясь поскорее найти удачную партию.

– Уже лучше, – улыбнулась я, не в силах удержать внутри прекрасное настроение. Но ведь правда стоило гордиться собственной ловкостью: обманула сюжет, избежала печального финала, не попала в опасную, двусмысленную ситуацию.

Нет больше повода для замужества!

Мне теперь никакой дракон не страшен, он даже не знает о моем существовании.

– Жаль, что ты не постаралась выздороветь раньше, – недовольно пожевал поджатыми губами дядюшка, – очень недостойное для леди поведение.

Ох, знал бы он, каких усилий мне это стоило!

– Впрочем, сейчас уже не важно, – продолжил он и я с ним мысленно согласилась, – лучшей партии ты все равно не смогла бы найти, но мне хотелось, чтобы девица из нашего рода публично подтвердила свою ценность на брачном рынке.

От кого-нибудь другого подобное заявление могло бы показаться оскорбительным, но сэр Генри именно так и думал. Он все в жизни оценивал с точки зрения выгоды и престижа семейства Найтон. В том числе и собственную племянницу.

– Иногда успех будущей невесты подстегивает джентльменов поскорее определиться, – произнес опекун доверительно, – иначе могут тянуть со свадьбой до бесконечности, а это плохо сказывается на репутации девушки.

Я уже ничего не понимала, но слушала внимательно. В конце концов дело меня касалось. Только вот дядюшка никаких ценных сведений больше не выдал, пришлось слегка подтолкнуть его в нужную сторону вопросом:

– О каких свадьбах вы говорите?

– Ах да, – сэр Генри будто очнулся от размышлений и даже слегка улыбнулся. Самыми краешками губ, н взгляд оставался таким же безразличным, – в нашем случае успешный дебют не потребовался. Постарайся получше подготовиться и хорошо выглядеть. Через неделю герцог Арден Берквуд приедет лично просить твоей руки.

Что?! Почему? Мы ведь с ним даже не познакомились!

Визуалы к главе: https://litnet.com/shrt/4Bb3



Отредактировано: 17.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять