На работу шла сонная. Смотрела под ноги, чтобы не запнуться, и вдруг уловила запах пончиков. Перед глазами мелькнул заветный пакет.
— Привет, — прощебетала Дилара и хитро мне подмигнула. В отличие от меня, ее настроение было преотличным. Касаясь асфальта тонкими шпильками, она едва не порхала в воздухе.
— Любишь пончики? — с запинкой протянула я.
Она бессовестно клеилась к Мортимеру, не стоило мне с ней общаться. Но сегодня я соображала туго, все мысли были заняты Таем, скрывающемся в моей квартире.
— Оу, это сюрприз! — довольно прищурилась Дилара. — Для того, кто мне дорог.
— М-м-м… — глубокомысленно выдала я, плохо фокусируясь на разговоре.
— Услышала от коллег, что он любит пончики на завтрак. Часто перед работой покупает полный пакет. Как думаешь, ему понравится моя забота?
— А? Ты про Мортимера?
— Ой, пришли. Всё, я побежала!
Я хотела крикнуть ей вслед, но Дилара уже умчалась в участок.
В его кабинете мы замерли обе. Дилара — в предвкушении сюрприза. Я, в общем, по той же причине, только мой сюрприз мог чуть-чуть подождать.
— Детектив Скотт, — проворковала Дилара, — хотите?
Она помахала ароматным пакетом перед его носом. Детектив ловко отмахнулся от пакета и взглянул на меня, стоящую на пороге.
— Спасибо, — пробормотал он, не отрывая взгляда. — Отдай Яне, она любит.
Развернулся к столу и начал невозмутимо разбирать бумаги.
В кабинете повисла неловкая пауза.
— Но… Коллеги же сказали…
Секунда — ее словно прошибло. Голос Дилары изменился до неузнаваемости.
— Так это тебе он пончики покупает?!
Мне в лицо полетел бумажный пакетик, который я поймала на лету и ошарашенно вытаращилась на Дилару.
— Ужасно жирная пища! — она горделиво подняла нос и поцокала к своему рабочему столу. Мортимер искоса наблюдал за нами, пряча улыбку. Его это забавляло!
Улучив момент, я вытащила папку с делом Тая.
— Вот, возвращаю. Кстати, у меня тоже есть сюрприз.
Детектив ухмыльнулся.
— Я слушаю.
— Только не здесь, он у меня дома.
— Ты серьезно? — детектив недоверчиво прищурился.
Я твердо кивнула.
— Хорошо, сходим в обед, оценю твой сюрприз.
Подслушивающая Дилара уронила челюсть.
Время пролетело быстро.
На пороге служебной квартиры я неловко запнулась и заозиралась по сторонам, не видят ли соседи, что я привела мужчину. Хоть это и выглядело по-детски, а стыдно было всерьез. Подумают, что я шашни кручу с начальником.
Самое странное — так оно и было!
Разозлившись на собственные ощущения, я толкнула дверь. Фамильяр скользнул первым, потом зашли мы с Мортимером. С того момента, как я въехала сюда, многое изменилось.
Я переклеила обои в кухонной зоне, купила два дополнительных светильника, потому что света совершенно не хватало. Повесила шторы на окна, пусть небольшое препятствие ветру. После вчерашнего ветер гулял по всей квартире, в то время как Тайсона Корнета нигде не было.
Открытые участки тела обдало холодом. Я так и не залатала окно, выбитое Таем. Точнее, окно было в порядке, а утеплитель выбило полностью. На полу валялся поролон вперемешку с ватой.
— Любишь похолоднее? — Мортимер подошел к окну.
— Нет. Это Тайсон вчера залез в окно и выбил утеплитель. Я вечером всё починю.
— Кто?! Кхм, принеси лучше ножницы.
Вдвоем мы быстро залатали щели, и только потом сообразили, что Тайсона нет довольно долго. Если он вышел в магазин или освежиться, то уже должен был вернуться.
Я занервничала.
— Куда же он делся?
— С-с-с-сюда, — зашипел фамильяр с кухни, и я метнулась туда.
На столе лежала записка, которой утром точно не было. Я вгляделась в мелкий почерк.
«Извини, они нашли меня. Я ухожу, чтобы никого не подставлять. Передай детективу — я не виноват! В подтверждение своих слов я расскажу, где они закопали Майло. Березовый лес, возле дома спорта, справа от пешеходной тропы. Я пометил нужное место оранжевой лентой.
Не ищите меня, они следят, они везде! Надеюсь, вы их поймаете, и я смогу вернуться домой.
Тайсон Корнет».
Я обессиленно рухнула на табуретку.
— Сбежал, — процедил Мортимер и с подозрением осмотрел квартиру.
— Он хороший… — всхлипнула. — Он не виноват!
Мортимер снисходительно посмотрел на меня.
— Тайсон Корнет не сообщил ничего, доказывающего его невиновность. Скорее наоборот. Он знает, где зарыт труп, и валит всю вину на абстрактных «они». Ты доверяешь ему?
— Не знаю. Но на убийство Тай не способен, он был таким лапушкой на занятиях и вчера так боялся, так дрожал, хотелось его обнять и успокоить.
#7328 в Детективы
#2514 в Магический детектив
#86914 в Любовные романы
#26772 в Любовное фэнтези
магический детектив, фамильяр, расследование и любовь
16+
Отредактировано: 06.02.2024