Змеяна – 5, 6

Глава 7. Сюрприз

На работу шла сонная. Смотрела под ноги, чтобы не запнуться, и вдруг уловила запах пончиков. Перед глазами мелькнул заветный пакет.

— Привет, — прощебетала Дилара и хитро мне подмигнула. В отличие от меня, ее настроение было преотличным. Касаясь асфальта тонкими шпильками, она едва не порхала в воздухе.

— Любишь пончики? — с запинкой протянула я.

Она бессовестно клеилась к Мортимеру, не стоило мне с ней общаться. Но сегодня я соображала туго, все мысли были заняты Таем, скрывающемся в моей квартире.

— Оу, это сюрприз! — довольно прищурилась Дилара. — Для того, кто мне дорог.

— М-м-м… — глубокомысленно выдала я, плохо фокусируясь на разговоре.

— Услышала от коллег, что он любит пончики на завтрак. Часто перед работой покупает полный пакет. Как думаешь, ему понравится моя забота?

— А? Ты про Мортимера?

— Ой, пришли. Всё, я побежала!

Я хотела крикнуть ей вслед, но Дилара уже умчалась в участок.

В его кабинете мы замерли обе. Дилара — в предвкушении сюрприза. Я, в общем, по той же причине, только мой сюрприз мог чуть-чуть подождать.

— Детектив Скотт, — проворковала Дилара, — хотите?

Она помахала ароматным пакетом перед его носом. Детектив ловко отмахнулся от пакета и взглянул на меня, стоящую на пороге.

— Спасибо, — пробормотал он, не отрывая взгляда. — Отдай Яне, она любит.

Развернулся к столу и начал невозмутимо разбирать бумаги.

В кабинете повисла неловкая пауза.

— Но… Коллеги же сказали…

Секунда — ее словно прошибло. Голос Дилары изменился до неузнаваемости.

— Так это тебе он пончики покупает?!

Мне в лицо полетел бумажный пакетик, который я поймала на лету и ошарашенно вытаращилась на Дилару.

— Ужасно жирная пища! — она горделиво подняла нос и поцокала к своему рабочему столу. Мортимер искоса наблюдал за нами, пряча улыбку. Его это забавляло!

Улучив момент, я вытащила папку с делом Тая.

— Вот, возвращаю. Кстати, у меня тоже есть сюрприз.

Детектив ухмыльнулся.

— Я слушаю.

— Только не здесь, он у меня дома.

— Ты серьезно? — детектив недоверчиво прищурился.

Я твердо кивнула.

— Хорошо, сходим в обед, оценю твой сюрприз.

Подслушивающая Дилара уронила челюсть.

Время пролетело быстро.

На пороге служебной квартиры я неловко запнулась и заозиралась по сторонам, не видят ли соседи, что я привела мужчину. Хоть это и выглядело по-детски, а стыдно было всерьез. Подумают, что я шашни кручу с начальником.

Самое странное — так оно и было!

Разозлившись на собственные ощущения, я толкнула дверь. Фамильяр скользнул первым, потом зашли мы с Мортимером. С того момента, как я въехала сюда, многое изменилось.

Я переклеила обои в кухонной зоне, купила два дополнительных светильника, потому что света совершенно не хватало. Повесила шторы на окна, пусть небольшое препятствие ветру. После вчерашнего ветер гулял по всей квартире, в то время как Тайсона Корнета нигде не было.

Открытые участки тела обдало холодом. Я так и не залатала окно, выбитое Таем. Точнее, окно было в порядке, а утеплитель выбило полностью. На полу валялся поролон вперемешку с ватой.

— Любишь похолоднее? — Мортимер подошел к окну.

— Нет. Это Тайсон вчера залез в окно и выбил утеплитель. Я вечером всё починю.

— Кто?! Кхм, принеси лучше ножницы.

Вдвоем мы быстро залатали щели, и только потом сообразили, что Тайсона нет довольно долго. Если он вышел в магазин или освежиться, то уже должен был вернуться.

Я занервничала.

— Куда же он делся?

— С-с-с-сюда, — зашипел фамильяр с кухни, и я метнулась туда.

На столе лежала записка, которой утром точно не было. Я вгляделась в мелкий почерк.

«Извини, они нашли меня. Я ухожу, чтобы никого не подставлять. Передай детективу — я не виноват! В подтверждение своих слов я расскажу, где они закопали Майло. Березовый лес, возле дома спорта, справа от пешеходной тропы. Я пометил нужное место оранжевой лентой.

Не ищите меня, они следят, они везде! Надеюсь, вы их поймаете, и я смогу вернуться домой.

Тайсон Корнет».

Я обессиленно рухнула на табуретку.

— Сбежал, — процедил Мортимер и с подозрением осмотрел квартиру.

— Он хороший… — всхлипнула. — Он не виноват!

Мортимер снисходительно посмотрел на меня.

— Тайсон Корнет не сообщил ничего, доказывающего его невиновность. Скорее наоборот. Он знает, где зарыт труп, и валит всю вину на абстрактных «они». Ты доверяешь ему?

— Не знаю. Но на убийство Тай не способен, он был таким лапушкой на занятиях и вчера так боялся, так дрожал, хотелось его обнять и успокоить.



Отредактировано: 06.02.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять