Знахарка императора дракона

Глава 16

— Я все равно не могу бросить его! — выдыхаю я, пытаясь вывернуться. Кажется, еще мгновение — и кости хрустнут, и откуда столько силищи в этом драконе? Сердце бешено колотится, разрываясь между страхом за мальчишку и яростью к этому бесчувственному существу.

— Твоя наивная жалостливость однажды станет причиной твоей смерти. Например, сегодня. — Звучит равнодушно, даже презрительно. Вот же! Да как у него язык вообще поворачивается, ребенок ведь. Маленький. Невинный.

Я резко дергаю руку, и на этот раз Рэйден отпускает, но напряжение в воздухе не спадает.

Времени бежать на рынок за помощью нет, да и денег, если честно, осталось всего несколько жалких монет. Я даже простые травы от лихорадки не смогу купить, не то что средство от какой-то дремучей болезни.

Но и оставлять ребенка умирать в грязи я не собираюсь!

Отчаянно оглядываюсь вокруг в поисках хоть какого-то решения и замечаю на ближайшем заборе старое, выцветшее одеяло, брошенное для просушки. Бездумно, повинуясь порыву, бросаюсь к нему.

— Что бы ты ни задумала, маленькая ведьма, — раздается за моей спиной предупреждающий голос. — Я не позволю тебе это сделать.

— Уж простите, мистер всезнающий дракон, — бросаю я через плечо, срывая грубую ткань. — Но что мне делать, я решу сама.

— Только по…

Я не даю ему договорить. Расстилаю торопливо одеяло на земле, рядом с мальчиком, пытаясь хоть как-то оградить его исхудавшее тельце от мусора и сырости. Руки трясутся, но я заставляю себя мыслит трезво. А вдруг у этого ребенка остались считанные минуты? Вдруг, он вот-вот умрет? Нет, мне нужно торопиться. Собраться. Сделать все, что смогу.

— Зачем тебе эта ветошь? — бурчит раздраженно он.

Я не слушаю, мне нет дела до его слов. Тянусь к ребенку, хочу переложить его на одеяло, укрыть, и попробовать взять на руки. Лавка лекаря неподалеку, в нескольких кварталах отсюда. Уверена, что смогу донести мальчишку и там уж точно помогут. В конце концов, у него есть родители. Они, наверняка, ищут сына.

Однако, прежде чем я успею притронуться к мальчику, Рэйден буквально отталкивает меня в сторону. Он просто хватает меня за запястье, жестко сжав его, и подрывая с земли, как пушинку. Я спотыкаюсь о булыжник и едва удерживаю равновесие.

— Ты окончательно лишилась разума? — рычит он, прожигая меня таким взглядом, словно припечатывает к стене. Его тон не приемлет отказов, сопротивлений.

— А ты окончательно лишился души? Это же ребенок!

— Душа — это людские выдумки.

— Рэйден! — вскрикиваю я, резко дернувшись. Крик выходит таким громким, что мне кажется, его могли услышать люди в округе. — Ты… ты чертов подлец!

— Я никогда не говорил, что хороший, милый мальчик, — парирует он, лишь сильнее сжимая мою руку. Мы едва не проклинаем друг друга взглядами, но неожиданно, Рэйден шумно выдыхает и добавляет то, что приобретает смысл.

— Болезнь передается через прикосновение, — озвучивает он. — Дотронешься до него и твое тело отправится в бездну. Ты так рвешься к прародителям?

Я замираю. Поглядываю на мальчишку, на его бездыханное тельце, на то, как он тяжело дышит. Нет, оставить его я не могу. Тем более, не обязательно же, трогать руками. Есть масса способов, даже через одеяло. Точно! Я просто буду следовать безопасным манипуляциям, и все обойдется.

Повернув голову, я снова дергаюсь, но проклятый дракон не отпускает. И я взрываюсь окончательно.

— А ты хочешь, чтобы он умер прямо здесь, на твоих глазах?! — шиплю я, охваченная отчаянием и гневом. — Я помогу ему, хочешь ты того или нет. А свои указки и опасения… оставь их себе, понял?

Он прищуривается, смотря на меня исподлобья. Затем вдруг разжимает пальцы, отходит и медленно приседает на корточки рядом с мальчиком. Его руки смыкаются в воздухе над ребенком, и я замечаю, как они окутываются плотным, переливающимся золотистым сиянием, словно на него надели невидимые перчатки, сотканные из самого света. Правда, через несколько секунд сияние то ли гаснет, то ли… делается невидимым? Я толком не пойму, ощущение, что оно есть, но глазу не видно.

И тут до меня доходит! Он что, собирается его спалить? Сжечь заживо, чтобы избавиться от проблемы? Язык мой — поистине мой злейший враг!

— Нет, стой... — пищу я, уже готовая ринуться в бой за ребенка.

— Успокойся, — утихомиривает мой пыл Рэйден. — С ним все в порядке. Мой щит даст нам время. Достаточно, чтобы отнести эту обузу тому, кто обязан с ней возиться. Уж точно не мне и не тебе этим заниматься.

— То есть… ты мне поможешь?

Он бросает на меня недовольный взгляд.

— Еще одно слово, и я передумаю.

— Нет! Нет! — машу я руками. — Идем скорее, я покажу дорогу.

***

До лавки лекаря мы доходим быстро. Еще бы! С такими длинными ногами, Рэйдену не составит труда и за час обойти всю деревню. Я же практически бегу за ним, чтобы поспеть. Мы, конечно, привлекаем к себе внимание, но в целом волноваться не о чем. Люди поглядывают на ребенка, и в упор не видят драконью магию.

У входа в небольшое деревянное строение, нас встречает полный, обрюзгший мужчина с недовольным лицом, покрасневшим от постоянного употребления чего-то крепче травяных настоев. Да уж, лекарь называется. Разве они не дают клятву совету королей? Что будут всегда на страже помощи людям. Судя по этому человеку, про клятву и режим он давно позабыл. Но делать нечего. Выбора у нас особо нет.



Отредактировано: 15.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять