Золотая лира. Том 1.

Глава 37. Состязание!

Раннее утро. По всему только-только пробудившемуся от крепкого сна лесу начали раздаваться негромкие разговоры, звучащие в абсолютной тишине как гром среди ясного неба. Тут и там слышались шорохи, хруст снега под сапогами и ломание сухих веток.

Учителя оставили команды учеников в совершенно разных местах, подальше друг от друга. Кому-то повезло оказаться на удобной пологой территории, а кому-то достались крутые склоны. Лю Фэй, который оказался в удачном для старта месте, сразу оторвался от своей команды и сейчас бродил по лесу в абсолютном одиночестве. Территории, выделенные ученикам для испытания, были достаточно велики, чтобы шансы встретиться у участников были довольно малы. Поэтому за тот час, что он бродил по лесу, ни на кого не получилось наткнулся.

- «Мэй Лин сложно будет найти… - подумал ученик, шаркая ногой по снегу. – Я сразу подумал, что наши шансы найтись малы. Справлюсь и сам. Где эти артефакты?»

Ученик присел на корточки и разгрëб снег под одним очень низким кустиком, чтобы глянуть, нет ли там чего. Увидев только спрятавшуюся под снежным покровом замëрзшую землю, Лю Фэй поднялся и заглянул в дупло стоящего сбоку дерева. А вот там камешек уже лежал. Он взял маленький артефакт в руку и покрутил перед глазами, разглядывая перламутровые отблески солнца.

- Белые камни среди белого снега найти затруднительно… В этом, наверное, и заключается сложность испытания.

- Мяу, вот ещё один.

Неожиданно откуда-то сверху на ученика полетел ещё один камешек, но Лю Фэй успел поймать его быстрее, чем тот упал на землю. Подняв голову вверх, он увидел высовывающуюся из-за большой ветки серебристую кошачью голову. Серебрянка смотрела на юношу слегка прищуренными янтарными глазами, а на её морде прямо было написано «не благодари».

- А твоя помощь не будет считаться жульничеством? – приподнял брови Лю Фэй, разглядывая кошку. – Тебя Учитель подослал?

- Учитель? С чего бы? – Серебрянка дëрнула ухом и спрыгнула вниз, после чего элегантно потянулась. – Хоть он и мой хозяин, я, как существо сознательное, вправе принимать решения сама, мяу. Если я хочу помочь тебе сжульничать – я помогу. Если ты отклонишь мою помощь – я всë равно помогу, просто ты этого не поймëшь.

Лю Фэй отвернулся и громко фыркнул, тем временем засовывая два артефакта в маленький мешочек на поясе.

- Значит, соглашусь я или нет, разницы никакой?

- Да, мяу.

Ученик негромко выдохнул и кивнул, после чего кошка запрыгнула к нему на плечи и разлеглась там. Она частенько катается так на плечах у Главы ордена, но и чужими плечами не брезгует.

~~~

Солнце поднялось уже довольно высоко, не за горами был полдень. В том месте, к которому вышли Лю Фэй с Серебрянкой, склон горы стал намного более крутым, и спускаться надо было с большой осторожностью. Но зато внизу виднелась большая поляна, на которой можно было устроить привал и отдохнуть.

- Ненавижу крутые склоны. – проворчал ученик, держась рукой за ветку какого-то куста, чтобы быть более уверенным в том, что он не полетит кувырком вниз. – Надо было найти более удобный спуск!

- А вдруг мы бы полянку потеряли, мяу? – заметила Серебрянка, медленно спускаясь вниз рядом с учеником. Из под её лапы с шумом полетел камешек, который громко стукнулся о землю внизу.

- Зато мы бы не беспокоились за свою безопасность… - буркнул Лю Фэй себе под нос, делая осторожный шаг вперёд. Серебрянка ничего ему не ответила.

Спустившись вниз, ученик недовольно отряхнул штанины от налипшего снега. Подойдя под одну из самых больших елей на поляне и спрятавшись под еë широкими ветками, он начал расчищать небольшой участок, чтобы устроить привал и подумать, куда направиться дальше. Заодно стоит проверить окрестности на наличие артефактов.

Тем временем Серебрянка уже скрылась где-то в лесу. Некоторое время пробыв там, она вернулась с парочкой артефактов в зубах.

- Как ты их вообще находишь? Нет, это точно жульничество, Учителю не понравится, что я сам практически ничего не делал… - с подозрением посмотрел на добычу кошки Лю Фэй, присаживаясь на очищенный участок земли.

- Любой артефакт источает магию, мяу. Хоть магией тут пропитан каждый цунь*, но аура этих камней немного выделяется среди окружающей среды. Если не хочешь напрямую использовать мою помощь, то, мяу, последуй этому совету. Эти камни уж забери. Мне не охота обратно их нести.

*примерно 3,33 см.

Лю Фэй кивнул и, протянув руку вперёд, взял камни. Быстро осмотрев, он засунул их в мешочек и опëрся спиной о ствол дерева.

- Хм… Уже полдень. Надо перекусить и отдохнуть. Бррр, холодно тут всë-таки…

Ученик начал копошиться рукой в поясной сумке, в которой были все его вещи, которые он взял на состязание. Начиная от палатки и запасной одежды, заканчивая провизией и кое-какими базовыми медикаментами.

- А со мной, мяу, поделишься?

Серебрянка села рядом с ногой Лю Фэя, который в это время достал из сумки маньтоу.

- Могу, без проблем. Хотел спросить, почему ты не можешь добыть еду себе сама, но вспомнил, что зимой добычи маловато…

- Мяу! – немного возмущённо дëрнула хвостом кошка. – Могу, конечно! Хоть прямо сейчас!

И сразу же после своих слов она ускакала по снегу куда-то в лес. Лю Фэй проводил питомца Учителя задумчивым и немного недоумëнным взглядом, после чего поправил хвост на голове и в несколько укусов съел булочку.

-…Она подумала, что это была претензия?

- Впрочем, ладно. Её совет на счëт энергии звучит полезным. Стоит попробовать.

Ученик широко зевнул, прикрыв рот рукой, и поднялся с земли. Немного поморщившись, он приподнял воротник одеяний повыше, чтобы закрыть от холода нижнюю половину лица, которая уже успела замëрзнуть.

- «Такие испытания лучше проводить летом, а не зимой! Холодно до жути! А как в туалет ходить, спрашивается?» - проворчал сам про себя Лю Фэй. Какое счастье, что они с Мэй Лин достигли той стадии совершенствования, когда нужда посещает их редко! Можно вздохнуть с облегчением.



Отредактировано: 29.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять